ويكيبيديا

    "ممثل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • aktör
        
    • oyuncu
        
    • temsilcisi
        
    • aktörüm
        
    • oyuncuyum
        
    • aktörsün
        
    • temsil
        
    • aktörü
        
    • oyuncusu
        
    • oyuncusun
        
    • aktörün
        
    • temsilci
        
    • aktörle
        
    • temsilcisiyim
        
    • oyuncudur
        
    Biliyorum iyi bir aktör ama onda tam olarak ne buldun? Open Subtitles لكن، أعلم إنه ممثل بارع لكن ما الذي بالضبط رأيتيهِ بهِ؟
    Biliyorum iyi bir aktör ama onda tam olarak ne buldun? Open Subtitles لكن، أعلم إنه ممثل بارع لكن ما الذي بالضبط رأيتيهِ بهِ؟
    oyuncu yerine, avukat ya da doktor olsa sever miydin peki? Open Subtitles لو كان محاميا أو طبيبا بدلا من ممثل هل كنت ستحبينه
    Bir dahaki sefere bensiz başlamayın. Bu vakadaki sendika temsilcisi benim. Open Subtitles المرة المقبلة لا تبدأ بدوني فأنا ممثل النقابة في هذه القضية
    Gerçek bir erkek olmaya ihtiyacım yok. Ben bir aktörüm. Open Subtitles أنني لست في حاجة لأن أكون رجل حقيقي أنني ممثل.
    Bir oyunun denemelerine geri çağırıldım. Bir oyuncuyum. Kalıyorum. Open Subtitles تلقيت مكالمة بخصوص أدائي المسرحي أنا ممثل , وسأبقى هنا
    Her şey film setinden ibaretti. Sizde sadece bir aktör. Open Subtitles كل شيء كان في موقع التصوير , وأنت فقط ممثل
    Bu adam ya muhteşem bir aktör ya da ölü. Open Subtitles حسناً ، أمّا ذلك الرجلِ ممثل هائل أَو هو ميتُ.
    Evet. Jeremy bir aktör ve geçenlerde Mapplethorpe rolünü oynadı. Open Subtitles جيريمي هو ممثل وقد لعب دور ميبل ثيروب في مسرحية
    Dünyanın istediği son şeyin başka bir aktör olduğunu söyledi. Open Subtitles أخبرني بأن أخر ما يحتاجه هذا العالم هو ممثل آخر
    İnanılmaz bir aktör, çok iyi bir arkadaşım, Jesse Perez okuyor olacak ve birkaç saat önce tanıştığım Matt Johnson. TED ممثل رائع وصديق عزيز، جيسي بيريز، سيقوم بالقراءة، ومات جونسون، والذي التقيت به قبل بضع ساعات فقط.
    Ve epigenetik olarak müdahale edebilirsek bir aktör çıkarıp yeni bir anlatı hazırlayarak filmi tersine çevirebiliriz. TED و إذا تمكّنا من التدخل ما فوق الجيني، سنتمكن من إبطال عمل الفيلم عن طريق إضافة ممثل وإنشاء سردٍ جديد.
    Feingold, Bay Fisher, şu kapının arkasında... - Bir oyuncu o. Open Subtitles انه السيد فيشر أنه على الجانب الآخر من الباب إنه ممثل
    İş arayan bir oyuncu kadar itici bir şey yok. Open Subtitles لا يوجد شئ مثير أكثر من ممثل يبحث عن عمل
    İş arayan bir oyuncu kadar itici bir şey yok. Open Subtitles لا يوجد شئ مثير أكثر من ممثل يبحث عن عمل
    Glen Kanyon'un ABD Jeoloji Merkezi temsilcisi olarak durumu incelemem gerekiyor. Open Subtitles باعتبارى ممثل لهيئة المسح الجيولوجي الأمريكية وُكل إلى أمر فحص الموقع
    Şu anda komilik yapıyorum ama aslında aktörüm. Seni rahatsız etmek filan istemem. Open Subtitles أنا ممثل، أعمل حالياً نادل، ولكني ممثل فعلياً
    Ben bir oyuncuyum ve o kızı tekrar görebilmek için iyi bir rol istiyorum. Open Subtitles أنا ممثل و أريد دوراً مهماً كي أقابل تلك القتاة مجدداً
    Bak, normalde seni uyarmazdım ama sen iyi bir aktörsün. Open Subtitles استمع ، عادة إننى لا أحذرك و لكنك ممثل جيد
    Bayım, siz bu hastanede Shecter ailesini temsil ediyorsunuz ailem Schecter'ları tanıyor. Open Subtitles سيدي، أنت ممثل جناح العائلة المتبرعة في المستشفى. وعائلتي تعرف العائلة المتبرعة.
    Doğaçlama çalışan işsiz bir aktörü ayartıp onun sağlık müfettişi olduğuna çocuklarımı inandırdım. Open Subtitles لقد غويت ممثل مرتجل خال من العمل وجعلت اولادى يصدقون انه مفتش صحة
    - Evet, Old Globe tiyatrosunda seçkin bir Shakespeare eserleri oyuncusu. Open Subtitles من سان دييقو نعم، مسرح الأولد قلوب إنه ممثل شيكسبيري متميز
    Sen oyuncusun. Nereye gidersen git, ne yaparsan yap, bunu arkanda nasıl bırakırsın? Open Subtitles أنت ممثل ، حيثما تذهب و مهما تفعل ، كيف ستترك الأمر؟
    Ve içeride hiç bir şey bulunmuyor; ünlü bir aktörün sesi yok; Gösterimler yok; televizyon yok; renklerin değişimi yok; TED وليس هناك شيء في الداخل؛ ليس هناك صوت ممثل شهير؛ ليس هناك اسقاطات ؛ لم يكن هناك تلفزيونات، ليس هناك تغيير لون؛
    O yüzden mi bu görüşmeye Savunma Bakanlığı'nızdan bir temsilci getirdiniz? Open Subtitles ربما لهذا السبب أحضرت ممثل من وزارة الدفاع لديكم لهذا الإجتماع
    Bir aktörle evlenecektin, şimdi ise bir Dükle evleniyorsun. Open Subtitles فأنت لن تتزوجى الآن ممثل, بل كنت فى طريقك للزواج من دوق,
    Fakat, Dr. Curie ben London Times'ın temsilcisiyim ve burda dünyanın tüm büyük ülkelerinin gazetelerinden temsilciler var. Open Subtitles لكن الدكتور كوري أنا ممثل من لندن تايمز وهناك ممثلون هنا
    Adam ya kiraladığı işsiz bir oyuncudur ya da kesin adamın ağzında kek vardır. Open Subtitles كلاّ، هو إما ممثل عاطل عن العمل قامت بإستأجاره، أو لديه كعك في فمه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد