ويكيبيديا

    "منع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • engel
        
    • kontrol
        
    • engellemek
        
    • engellemeye
        
    • önlemek
        
    • önlemeye
        
    • hakim
        
    • yardım
        
    • durdurmaya
        
    • durdurmak
        
    • yasakladı
        
    • yasak
        
    • yasağı
        
    • önleme
        
    • mani
        
    10 a nasıl engel olabiliriz ve 10 un çoğalmamasını nasıl sağlarız? TED كيف يمكنني منع الـ 10 ومنعها من أن تكون أكثر من 10؟
    Şu anda bunun olmasına engel olabilecek tek kişi sensin. Open Subtitles الآن، أنتِ الشخص الوحيد الذي يستطيع منع هذا من الحدوث.
    Bunun bir nedeni, en popüler doğum kontrol yöntemlerinin nadiren bulunması. TED سبب واحد هو الاكثر شيوعا وسائل منع الحمل نادرا ما تتوافر.
    Ancak okyanus plastiğini engellemek insanoğlunun karşısına çıkabilecek en büyük fırsat. TED ولكن منع البلاستيك من تلويث المحيط ربما سيصبح أفضل فرصة للبشرية.
    Görünüşe göre biri soygun yapmamış bir soygunu engellemeye çalışmış. Güzel maske çocuklar. Open Subtitles يبدو لي أن ثمة من كان يريد منع السرقة لا أن يقوم بالسرقة
    Dürüst olmak gerekirse, suçu önlemek daha fazla insan ve kurum gerektiriyor. TED لأكون صادقًا معكم، منع الجريمة تأخذ أكثر بكثير من أشخاص عديدين وإصلاحيات.
    Ama bu sefer cinayet, önlemeye çalışmam gereken bir şey! Open Subtitles ولكن هذه المرة,الجريمة هو شئ يجب ان احاول منع حدوثها
    Şimdi gözlerime bak ve bana "Buna engel olamazdın" de hadi. Open Subtitles الآن انظري في عينيّ وأخبريني أن منع ذلك لم يكُن بإمكاني.
    Burada yapmaya çalıştığım ise sana sakar dememe engel olmak. Open Subtitles ما أحاول فعله هنا هو منع نفسي من وصفك بذلك
    Ama engel olamıyorum. Sana şimdi söylemek istiyorum. Open Subtitles لكنى لا أستطيع منع نفسى أريد أخبارك الأن
    Hükûmetin kontrol alanlarından, eylemlerini izole ederek, gizleyerek saklanmaya çalışıyorlar ve biz onlarla aynı nehirde balık tutmak zorundayız. TED انهم يحاولون الاختباء من مقدره الحكومه على عزلهم و منع نشاطهم , لذا علينا السباحه كلنا في نفس المحيط.
    Yani "Avukatlar doğum kontrol için ne kullanır?" diye sorduğumda ve cevap da "kişilikleri" olduğunda sana atıfta bulunmadığımı bilmeni istiyorum. Open Subtitles لذا ان قلت ما الذي يستخدمه المحامين كوسيلة منع حمل؟ و الجواب هو شخصياتهم اريدك ان تعرف انني لا اشير اليك
    O bölgeleri artık biz kontrol etmezsek terörü nasıl engelleriz bunu da sorduk. Open Subtitles وتساءلنا ايضاً كيف يمكننا منع الإرهاب طالما نحن لا نسيطر على تلك الأقاليم
    Şu anda uğraşım, bu operasyonun kağıttan bir ev gibi çökmesini engellemek. Open Subtitles الان، ما يهمني هو منع هذه العملية من الانهيار كبيت من الورق
    Thomas'a karşı sunulacak diğer tanıkların, Komitede ifade vermesini engellemeye çalışıyor. Open Subtitles منع اللجنة من عقد جلسة إستماع لشاهد آخر تقدّم ضد توماس
    Kontraseptifler bu süreci önlemek için tasarlanmışlardır ve üç ana yöntemle çalışırlar. TED تم تصميم وسائل منع الحمل لمنع هذه العملية، وتعمل بثلاث طرق رئيسية.
    Hayatını felaketleri önlemeye çalışmakla geçirdiğin zaman kendine vakit ayırmak zor oluyor. Open Subtitles قضاء حياتك في محاولة منع الكوارث من الصعب أن تعطي نفسك استراحة
    Hastasının hayatını kurtarmak zorunda da değildim. Ama bazen kendime hakim olamıyorum işte. Open Subtitles لم أضطر لإنقاذ مريضه أيضًا، لكنّي أحيانًا أعجز عن منع نفسي.
    Fakat sen ona yardım edemezsin. İki saniye bir bak, çünkü kadın uygun değil. Open Subtitles لكنك لا تستطيع منع ذلك, لأنه لا إمرأة محترمة تنظر لك للحظتين.
    Aslında sen değilsin. Diğer taraf sadece yönetimin bir şeyler başarmasını durdurmaya çalışıyor. Open Subtitles حسناً، لستِ السبب، وإنّما الجانب الآخر يُريدون منع الإدارة من تحقيق أيّ شيءٍ.
    Gecenin ortasındayız, geceyi durdurmak imkansız. Open Subtitles تائهة في الليل، لا يمكنك منع الظلال من الإقتراب
    O burada dini yasakladı ama ben şimdi İtalya'ya, hıristiyan olmaya gidiyorum. Open Subtitles في البدايه منع الدين هنا، لكن الآن سأذهب لإيطاليا لأصبح مسيحياً
    Prens Verona sokaklarında kavga çıkarılmasına kesin yasak getirdi. Open Subtitles لقد منع الامير بشدة هذا التقاذف فى شوارع فيرونا
    Burada kolunu kırdığı için hapse girdiği ve senin için geçici yaklaşma yasağı çıkarttığı yazıyor. Open Subtitles يقول هنا بأنه دخل السجن جراء كسر ذراعك وقد أصدر أمر منع ضدك
    Enfeksiyonu önleme, insanları koruyarak ya da sivrisinekler yok edilerek yapılabilir. TED حسنًا، منع العدوى يكون إما بحماية الناس أو القضاء على البعوض.
    Kule ile bağlantıya geçene değin uçaklara rehberlik eden bu kurum, havada işlerin ters gitmesine mani olmakla yükümlüdür. Open Subtitles المسؤول عن توجيه الطائرات حتى مراقبة حركة الطائرات تتولى المسؤولية عملهم منع أي شيء سيء من المنع أثناء الطيران

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد