ويكيبيديا

    "من عمل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir iş
        
    • ın işi
        
    • yaptı
        
    • un işi
        
    • her kim yaptıysa
        
    • işini
        
    • işiydi
        
    • çalışan
        
    • fazla iş
        
    • bir işten
        
    • işlerinden
        
    • işi olabilir
        
    Hangi insan yeni bir iş bulmadan işinden istifa eder? Open Subtitles الذي يستقيل من عمل دون البحث عن واحد أخر ؟
    Sevgili dostum, seni tebrik etmek istiyorum. Harika bir iş çıkarmışsın. Open Subtitles يا عزيزى اريد ان اهنئك يالة من عمل رائع الذى فعلتة
    Gelen haberler bu saldırının... Şeyh Ahmet Bin Talal'ın işi olduğunu gösteriyor. Open Subtitles المؤشرات الأولية توحي أنها من عمل الشيخ أحمد بن طلال
    Sandviçleri kim yaptı? Peynirli cipslerimi aldın mı? Open Subtitles من عمل السندويتشات للسفرة ومررت نادي غذاء
    Zamandaki çatlaklar Doktor'un işi. Open Subtitles الشقوق في الزمن هي من عمل الدكتور
    Bunu ona her kim yaptıysa, diğerlerinin hayatını da zehir edecektir. Open Subtitles وهو ما زال ليس سيعيدها. من عمل هذا إليها له مجيئ رعب مساوي إليهم.
    Burada çalışmak güzel olmalı... ve işini bitirdiğinde... ne yaptığını görüyorsun. Open Subtitles لا بد أن العمل يطيب لك هنا وعندما تنتهي من عمل شيئ يمكنك رؤية نتيجة عمل يديك
    Çünkü hayatı sona ermişti, tek yapabildiği işiydi. Open Subtitles لأن حياته كانت قد انتهت, و لم يتمكن من عمل شىء سوى العمل
    Benim masamda çalışan herkes, daima daha iyi şeylere kavuşur. Open Subtitles كل من عمل يوماً على مكتبي مضى إلى أمورٍ أعظم
    Belki tatilden sonra o yanıma taşınabilir ve daha fazla iş yapabilir diye düşünüyorduk. Open Subtitles كنا نعتقد انها ربما تكون بعد العطلة انه يمكن أن ينتقل للعيش معي ويحصل على أكثر من عمل
    Beni en çok rahatsız eden aşk aramak için bir işten diğerine giden kimseler. Open Subtitles لكن ما يزعجني هم من عمل لآخر بحثاً عن الغراميات
    Herkes etrafında toplandı ve o Yunan komedi yazarı Menander'in kayıp işlerinden bir mısra okudu. TED تجمع الكل حولها وقام بقراءة سطر من عمل مفقود للكاتب المسرحي اليوناني الساخر ميناندر.
    Bu, bizim paralı askerlerin işi olabilir ancak olay yerinde kimyasal ize rastlanmadı. Open Subtitles يبدو هذا من عمل هؤلاء المرتزقة ولكن لم يتم العثور على أي مواد كيميائية من أي نوع
    Mühendisler ve bilim insanları bu doğal süreci hızlandırmak için paha biçilmez bir iş çıkarıyor olsalar da pek yeterli olmuyor. TED وبالرغم من عمل المهندسين والعلماء النفيس لتسريع هذه العمليات الطبيعية، إلا أن هذا ببساطة ليس كافيًا.
    Bu iş çok daha fazla para kazandığı dönemde yaptığı özel sermaye ortaklıkları ile eş bir değerde bir iş olacaktır. TED وسيكون جديرا هذا النوع من عمل الأسهم الخاصة لقد أستخدمته عندما كانت تدّر الكثير من المال مقابله.
    Ben bile bunun bekçinin değil Kırmızı Urbalılar'ın işi olduğunu biliyordum. Open Subtitles حتى إن علمت أن هذا ليس من عمل الوردية ولكن عمل الجنود البريطانيين
    - Dostum! Şu karmaşaya bak! - İvan'ın işi. Open Subtitles يا رجل ، انظر لهذه الفوضى - (هذا من عمل (إيفان -
    Amerika için şirketleri iş yaptı. Open Subtitles من أجل أن الشركات من الولايات المتحدة الأمريكية كانوا يقومون به من عمل.
    Aramis haklı, bu Mellendorf'un işi değil. Open Subtitles "أراميس" مُحق هذا ليس من عمل "ميلندروف".
    Kuralları her kim yaptıysa kendisinden önceki kuralları değiştirmiş olmalı. Open Subtitles من عمل هذه القواعد يجب ان يغيرها كما أتت
    Bazı kuşlar gruplar halinde toplanıp gösteri yaparak dişilerin aralarında seçim yapma işini kolaylaştırır. Open Subtitles بعض الذكور تُيسّر من عمل الإناث في الإختيار بينهم بالتجمع والتباهي في مجموعات.
    Babamın ölümü kaderin değil, bir adamın işiydi! Open Subtitles ‫موت أبي لم يكن من أعمال القدر ‫لكنه من عمل رجل
    En güvenilir tapınak muhafızıyla çalışan ve onu seven, tapınaktaki herkesin desteğine sahipsin. Open Subtitles كل تعازي كهنة المعبد معكي وكل من عمل معهم واحبوه كحارس موثوق فيه
    İlgini çekerse elimde çok fazla iş var. Open Subtitles ذلك كل ما لدينا من عمل إن كنت مهتمّـاً بالأمر.
    Sadece futbol bile tam zamanlı bir işten daha ağır, bence. Open Subtitles أعني، كرة القدم وحدها أكثر من عمل بدوام كامل
    Kağıt işlerinden çok daha önemli işlerimiz var. Open Subtitles نحن لدينا أعمال أكثر أهميه من عمل التقارير
    Çünkü biraz karışıklık yaratmak isteyen gelişmiş bir bilgisayar... korsanının işi olabilir. Open Subtitles لأنه يبدو من عمل بعض المتطورين ... قراصنة الكمبيوتر هم فقط من يتطلعون لإحداث بعض الفوضى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد