ويكيبيديا

    "ناس" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • insanlar
        
    • insanları
        
    • insanların
        
    • insan
        
    • insanlarla
        
    • insanlara
        
    • Nass
        
    • Nas
        
    • insanlarız
        
    • kişi
        
    • insanlardan
        
    • adamlar
        
    • Millet
        
    • Nasse
        
    • kişiler
        
    Bunun yerine, diğer birçok insanın da hikayelerini anlatabilmelerini sağlayacak araçlar ortaya atmayla ilgileniyorum, dünya üzerindeki tüm insanlar yani. TED بدلاً عن ذلك، أنا مهتم ببناء أدوات تسمح لعدد كبير من الناس الآخرين ليرووا قصصهم، ناس من كل أنحاء العالم.
    Ailemde bir sürü mucit vardı. Böyle fikirleri olan insanlar. Open Subtitles أتيت إلى الدنيا من عائلة مخترعين ناس مليئون بالأفكار كهذه
    Şirket yöneticileri kötü insanlar... ama bu olay gerçekten benim hatam. Open Subtitles .. مدراء الشركة ناس قساة و لكن كل هذا حدث بسببي
    - Kesinlikle. Ne yazık ki öyküler gerçek insanları anlatmıyor. Open Subtitles من المثير للشفقة أن القصص لا تتكلم عن ناس حقيقيين،
    Köpek insanların köpek insanlarla ve kedi insanların kedi insanlarla evlenmesi gerektiğinin dışında. Open Subtitles ناس الكلاب يجب أن يتزوجوا ناس الكلاب وأصحاب القطط يتزوجو أصحاب القطط ؟
    Kıyıda insan görebiliyordunuz fakat ne yaptıklarını görmek mümkün değildi. Open Subtitles تستطيع رؤية ناس على اليابسة لكن بعيدون ولايمكنك معرفة مايفعلونه
    Gördünüz mü, Kuantum kafede çalışanlar kesin emirlere alışkın insanlar gibi görünmüyorlar, çünkü burada her şey şansa bağlıdır. Open Subtitles أنت ترى,هم غير معتادين على ناس يضعون طلبات مؤكدة هنا فى مقهى الكم لأنه هنا كل شىء محكوم بالصدفة
    İnsanlar onlara gelecek ve bunlar da onlara bu küçük marka yemini verecekler. Open Subtitles ناس سوف يذهبون إليهم وسوف يمنحوهم هذه القطعة الصغيرة من العلامات التجارية كطعم.
    Bu teşkilatta Sloane'u adalete teslim etmek için çalışan insanlar var. Open Subtitles هناك ناس في هذه الوكالة الذي يعمل لجلب سيوان إلى العدالة.
    Bu üst sınır insanlar hakkında duyduğum bir fıkrayı hatırlattı. Open Subtitles نعم, هذا يذكرني بنكتة سمعتها عن ناس من الطبقة المتوسطة
    Gün sonunda, iyi insanlar ve iyi yemekler biraraya geldi. Open Subtitles . كانه غذاء جيد ، ناس جيدون . الأثنين سوياً
    Oraya gidip adamlarıma taşınması gereken insanlar olduğunu söylemen gerek. Open Subtitles أحتاجك لتخرج وتخبر رجالي أن هناك ناس هنا بحاجة للحمل
    İnsanlar çöpten bir şey alıp sonra çok para ettiğini öğreniyorlar. Open Subtitles ناس ياخذونها من القمامات ثم يكتشفون انها تسوي الكثير من المال
    Sonsuzluk insanları seni dost,müttefik ve değerli savaşçı olarak kucaklar. Open Subtitles ناس فورآيفور يقبلونك بسرور كصديق , حليف , ومحارب جدير
    Evet, insanların size borcu var ama kimse ödeme yapmaz. Open Subtitles نعم، هناك ناس الذين ندينهم بمال، لكن لا أحد سيدفع
    Parktan koşarak geçerken milyonlarca insan frizbi oynayıp piknik yapıyordu. Open Subtitles ركضت بالمتنزه. كان هناك ناس يلعبون الفريسبي، سيكون عنده النزه.
    Sürekli sizin gibi insanlarla uğraşmaktan, bende duygusal bir boyun ağrısı oluştu. Open Subtitles أنا عانيت من شد عاطفى من التعامل مع ناس أمثالك كل يوم
    Burada seçkin insanlara servis yaptığının farkında değil. Open Subtitles هو لا يعلم أنه يتعامل مع ناس ذو طبقة راقية
    Bu askerlerin dikkatini başka yöne çeker ve D'Haran ordu protokolünü izleyip Demmin Nass'ı kumanda çadırının güvenliğine götürmelerini sağlar. Open Subtitles هذا سوف يشتت الجنود، و يتبعون نظام "الدهارن" العسكري، . .يجب ان يأخذوا "ديمن ناس" الي الامان في خيمه القائد
    Nas, Daylight'a çok benzer olduğunu söylemişti. Open Subtitles وقال ناس لي أنها مشابهة جدا لضوء النهار.
    Bizler geçinmeye çalışan dürüst insanlarız. Open Subtitles نعم ماذا عن هذا, نحن ناس شرفاء، نحاول كسب العيش
    Pek çok kişi işlerime bulaştı. Başarısız oldular. Open Subtitles ناس كثيرة حاولت تقحم نفسها بأعمالى دون نجاح
    Mısırlı sosis ve nacho yiyen insanlardan bahsediyorsun. Open Subtitles أنت تتحدث عن ناس يأكلون قرون الذره و البطاطا الصناعيه
    Sen bir aralar oradakileri iyi adamlar olarak yazanlardan mıydın? Open Subtitles الم تكتب مقالات علي انهم ناس طيبون لفترة من الوقت؟
    Sue Sylvester kayıt yapan ilk 700 artist arasında, Millet! Open Subtitles سو سلفستر على قائمة الـ700 أغنية الأكثر تحميلا يا ناس
    Ve tekrar Nasse'ı yaşanan bir yer haline getirmek güzel değil mi? Open Subtitles و أليس من اللطيف ان تُبعث الحياة فى منزل ناس ثانية ؟
    Bariz bir şekilde ev ödevi sorularını yollayan kişiler de vardı. Bana onları kendileri için çözdürmeye çalışıyorlardı. TED هناك ناس آخرين يرسلون لي أسئلة من الواضح أنها واجباتهم المنزلية ويريدون مني أن أؤديها عنهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد