Tedavi işe yaradı. Başkasında kullanmam gerekti ama evde daha ot var. | Open Subtitles | لقد نجح العلاج اضطريت لحقنه بشخص آخر ولكن يوجد المزيد منه بالمنزل |
Eğer bu işe yararsa ve Dünya'ya bir solucan tüneli açabilirsek... | Open Subtitles | لو نجح هذا، وتمكنا من إنشاء ثقب دودي يصل إلى الأرض |
Yaş olayı biraz garip biliyorum ama Catherine Zeta Jones'ta işe yarıyor! | Open Subtitles | قد يكون العمر غريب قليلاً ولكن الأمر نجح مع كاثرينا زيتا جونس |
İlerleyişleri başarılı olsa bile daha farklı bir acı sonla bitireceğim. | Open Subtitles | حتى إذا نجح التقدّم سأنتهي الى مزيد من الأوضاع الصعبة أخرى |
İki yıl önce Mr. Tucker insan kelimeleri konuşabilen bir kimera yaratmayı başardı. | Open Subtitles | قبل سنتين مضت, نجح السيد تاكر بتكوين كميرىأي : المقلد ينطق بكلمات بشريه |
Aslında, bir diyet planı olarak işe yarar sayılır. İşte orada! | Open Subtitles | في الواقع، كبرنامج للحمية لقد نجح نوعا ما، ها هي ذا |
Bu işe yararsa, o zaman soğutma sisteminin tamirini anlatabilirim. | Open Subtitles | لو نجح هذا ، فيمكنني إرشادك لتعيد تشغيل أنظمة التبريد |
İster Karma diyin ister voodoo. Her ne ise, işe yarıyordu. | Open Subtitles | سمّها عاقبة أخلاقية , سمّها شعوذة ما قام بهذا قد نجح |
Bu işe yararsa, sonunda küçük kızlarımı ve harika karımı görebileceğim. | Open Subtitles | إذا نجح هذا, سأكون قادراً على رؤية بناتي الصغيرات وزوجتي الرائعة |
İki onkolojiste daha sonuçları kontrol ettirdim ve tedavi işe yarıyor. | Open Subtitles | جعلتُ طبيبي أورامٍ آخرَين يدقّقان في هذه النتائج، و العلاج نجح |
Bu şekilde bu kadar uzun sürdürebildik. Bir şekilde işe yarıyor. | Open Subtitles | هذا سبب نجاح زواجنا طيلة هذه المدة بطريقة ما نجح الأمر |
Biliyorsun, eğer bu işe yararsa sana teşekkür etme şansım olmayacak. | Open Subtitles | أنت تعرف، لو أن هذا نجح لن أكون قادراً على شكرك |
İlerleyişleri başarılı olsa bile daha farklı bir acı sonla bitireceğim. | Open Subtitles | حتى إذا نجح التقدّم سأنتهي الى مزيد من الأوضاع الصعبة أخرى |
Görünüşe bakılırsa sistem testi başarılı geçti ve acil bir deneme yapmak istiyorlar. | Open Subtitles | حسنا , فيما يبدو نجح اختبار نظام التكامل يريدون نقله حالا الى التجارب |
Eğer başarılı olursa, eşiyle aynı odada kalmaya hak kazanır. | Open Subtitles | فإذا نجح في ذلك امكنه ان يقضي ليلته في غرفتها |
Hilbert 20. yüzyıl matematik gündemini belirlemek istiyordu ve bunu başardı da. | Open Subtitles | ليحلها عالم الرياضيات. كان يحاول وضع جدول لرياضيات القرن العشرين، وقد نجح. |
Bir çok denemeden sonra, Jean-François bunu başardı. | TED | وبعد محاولات عديدة، نجح جان فرانسوا في عملها. |
Eğer başarırsa, kriz sona erer... ve Crassus'un emekliliği de süresiz olarak devam eder. | Open Subtitles | إذا نجح ستنتهي الأزمة و ربما يبقى كراسوس في تقاعده الغامض |
William başarmış fakat hikâyedeki iki değişkeni düşünelim. | TED | نجح ويليام، ولكن لنتخيل حدوث متغيران بهذه القصة. |
Biraz erken evlendiğimi biliyorum ama işler oldukça yolunda gitti. | Open Subtitles | أعلم بأنَني تزوَجت مبكَراً جدَاً لكنَ زواجي نجح بشكل كبير |
Belki de insanlarda da aynı şekilde çalışıyor. | TED | إذاً رُبما نجح الأمر على البشر بنفس الطريقة |
Bunlar gerçekten iyi kalite. Manila'daki arkadaş iyi iş yaptı. | Open Subtitles | تلك ذات جوده عاليه اتصل بصديقنا فى مانيلا , قل له انه نجح |
Bu Takımın başarıları oldu, ancak hala yapılacak çok şey var. | Open Subtitles | هذا الفريق قد نجح, ولكن هُناك الكثير يتعين علينا القيام به. |
- Alev alamıyor. çalıştı! - Tabiki çalışacak, biz bu işin ustayız! | Open Subtitles | ــ لا يمكنه أن يشتعل، نجح الأمر ــ بالطبع نجح، نحن بارعان |
Adam büyük başarıyla organize ettiği 68 avukatlar artık sistematik şekilde dava alıyorlar. | TED | ولذلك، نجح في تنظيم 68 محامي كانوا يأخذون القضايا بصورة مستديمة |