Galiba bir yerlerde sana göre temiz bir gömlek vardı. | Open Subtitles | أظن أنه لديّ قميص نظيف في مكانٍ ما أعطيك إياه |
Asıl sorun, izleri yok etmek ve yüzeydeki her şeyi temiz tutmak. | Open Subtitles | النقطة الآن هي تغطية المسارات والحفاظ على كل شيئ نظيف على السطح |
Şu kirli bezden kurtulalım. Sana temiz bir tane ayarlayacağım. | Open Subtitles | لنتخلص من هذا الحفاظة الوسخة , سأضع لك آخراً نظيف |
2 ay önce. 83 gündür temizim şu an. İyi. | Open Subtitles | ـ الآن أنا نظيف ورصين لـ 83 يومًا ـ جيّد |
Tatlım, ben geldim! Patronum yemeğe geliyor, bana temiz bir gömlek lazım. | Open Subtitles | عزيزتي ، لقد عدت ، سيأتي مديري على العشاء وأحتاج لقميص نظيف |
Yok, dostum. Ben sadece adı temiz olan bir adamım. | Open Subtitles | لا، أنا مجرد واجهة اسم نظيف السجلّ لمجلس رخصة الكحول |
Köpekleri de bir şey bulamayınca, Ruslar temiz olduğumuzu düşündüler. | Open Subtitles | وحيث الكلاب لم تكتشف شئ فسيعتقد الروس بأن هذا نظيف |
Cinayet sırasında başka yerde olan sicili temiz bir polisim. | Open Subtitles | انا شرطي و سجلي نظيف و معي حجه تثبت غيابي |
Bu yüzden tekrar çalıştırıyorum ve işte ön cam temiz... ama silecekler sürtünüyor. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الرؤية ايظاً .. لذا قمتي بأعادتها والآن الزجاج الآمامي نظيف |
Bunun anlamı, bıçak temiz ve R için hazır demek, tamam mı? | Open Subtitles | هذا يعني بأن السكين أصبح نظيف وجاهز لإستخدامه مع المربي , حسنا؟ |
Daha temiz bir yerde oturuyor olsaydın bastığın toprağı öperdim. | Open Subtitles | سأقبّل الأرض التي تمشي عليها لو عشتِ في حي نظيف |
Ona bulaştırmamak için çok uğraşmama rağmen her şeyi temiz tutmaya çalışmama rağmen... | Open Subtitles | حتى اعتقد انني عملت بجد حتى لا أعديها لقد جعلت كل شيء نظيف |
Çok pis. Madem korsan olacak, en azından temiz bir korsan olsun. | Open Subtitles | إذا هو سيكون قرصاناً ، على الأقل يجب أن يكون قرصاناً نظيف |
Bir tarafı hemen yokoluverdi. temiz iş oldu, değil mi? | Open Subtitles | إنفجار نظيف جداً ، انظر كيف اختفى نصفه بلمح البصر |
temiz nine donu bile giymiyorum. Adli tabip hoppa olduğumu düşünecek. | Open Subtitles | فلا أرتدي حتى سروال نظيف الطبيب الشرعي سيعتقد أنّي مومس رخيصة |
Bildiği son şey ise, boğazının temiz bir vuruşla kesilip kanlar içinde yattığıymış. | Open Subtitles | الشىء التالى الذى تعرفه، انه يرقد فى بركة من الدماء شق نظيف للحنجرة |
temiz bir kenar bulana kadar kası kesip çıkarmaya devam edeceğiz. | Open Subtitles | يجب أن نستمر بالإستئصال إلى أن نجد نسيج نظيف, سكين رجاءً |
Bir yıldan uzun süredir temizim. Neden yakamı bırakmıyorsun? | Open Subtitles | كنتُ نظيف لأكثر من سنة، لذا لمَ لا تتوقّف عن النظر فوق كتفي. |
- Kristen Richards'ın kayıtları her zaman tertemiz kaldı. | Open Subtitles | كريستين ريتشاردز كَانَ عِنْدَها سجل نظيف طيلة حياتها |
Hap gitmişken özgür ve temizsin. Bunu neden bozasın ki? | Open Subtitles | مع ذهاب هاب, أنت نظيف وحر لماذا تضيع كل هذا؟ |
Dünya yenilerin baştan inşa etmesi için temizlendi. | Open Subtitles | ويتم تولد من جديد. عالم نظيف ذلك إعادة إعمار التطوري. |
Kandaki kurşun seviyesi normaldi. Toksik madde raporu temizdi. | Open Subtitles | نسبة الرصاص في الدم طبيعية فحص السموم نظيف |
- Yine ortalığa sıçacak. - Hayır, çok temizdir. | Open Subtitles | انه سوف يوسخ كل مكان ثانية لا , انه نظيف جدا |
British Intelligence görevi boyunca temizmiş. | Open Subtitles | وبغض النظر عن هذا الحادث مع الاستخبارات البريطانية ، كان نظيف |
Sonra onlar buraya getirim, ve para temizlenmiş olur. | Open Subtitles | ثمّ يَستوردونَهم يَدْعمونَ هنا، والمال نظيف. |
Ondan istemedim bunu ama o dürüst biriydi ve ben de temize çıktım. | Open Subtitles | لم أسأله ذلك، ولكنه كان مباشراً وخرجت شبه نظيف |
Her gün bunu yapmazsan temiz ve düzgün olmaz. | Open Subtitles | النجاح كل يـوم إنه ليس نظيف أو جميـل .. إنه فوضى |
Sanırım biri ziyaret edip duruyor, çünkü etrafı çok düzenli. | Open Subtitles | لكن يبدو أن أحدهم يزور القبر لأنه يبدو نظيف ومرتب |
Her ayrıntıyı hatırlamıyorum,_BAR_dedim... ama güvenli olduğumu hatırlamama_BAR_gerek yok. | Open Subtitles | لا أتذكر التفاصيل ليس المفروض ان أتذكر اننى غير مريض انا دائما نظيف |