ويكيبيديا

    "نيابةً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yerine
        
    • adıma
        
    • yerime
        
    • namına
        
    • temsilen
        
    • yerimize
        
    • adına
        
    • adınıza
        
    Makine onun yerine nefes alıyor. Ciğerlerine canımın istediğini yapabilirim. Open Subtitles الجهاز يتنفس نيابةً عنها يمكنني أن أفعل ما أريد برئتيها
    Biz profesyonellerin, başkalarının yerine seçim yapmayı sevmesi. Özellikle de fakir insanların yerine seçim yapmak. TED حيث نحب اتخاذ القرارات نيابةً عن الغير، خاصةً الفقراء.
    Efendim, benim adıma da söyleyin tüm dostlarımıza gelişlerine yürekten sevindiğimi. Open Subtitles بلغ نيابةً عني بخالص ترحّيبي .النابع من قلبي إلى كل أحبائنا
    Benim adıma ahlaki gücünü kullan. Open Subtitles إستخدمي قوَتك الأخلاقيَة العظيمة نيابةً عنَي كلوا.
    Affedersin, benim yerime şu adamla ilgilenebilir misin? Open Subtitles معذرةً، أيمكنكِ أن تعتني بهذا الشخص نيابةً عنّي ؟
    Başbakan namına, hükümetinizin acınızı tüm içtenliğiyle paylaştığını belirtmek istiyorum. Open Subtitles نيابةً عَنْ رئيس الوزراء دعوني أَستغلُّ هذه الفرصةِ لإبْداء عطف الحكومة العميق
    Oğlumuzun yerine konuştunuz, Profesör Epps. Open Subtitles تحدث نيابةً عن ابننا أيه البروفيسور إيبس
    Musa konuşmakta çok zorlanırdı bu yüzden Aaron onun yerine konuşurdu. Open Subtitles كان يواجه موسى صعوبة في الكلام لذا فكان آرون يتحدث نيابةً عنه
    Yani senin yerine Cuddy'i ben kızdırabilirim, öyle mi? Open Subtitles لذا فستقوم بإتعاسي كي أجعلها تعيسة نيابةً عنك؟
    Bunu kendi yerine başkasına yaptırmayı ilk defa denemiyor, değil mi? Open Subtitles ولم تكن هذه المرّة الأولى التي يحاول فيها جعل شخص آخر يفعلها نيابةً عنه، صح؟
    Merhaba, onun yerine bir şey söyleyebilir miyim? Open Subtitles مرحباً , أيمكنني أن أقول شيئاً نيابةً عنه ؟
    O zaman 13 kilometre uzaktadır. Onun yerine ben seninle görüşeceğim. Open Subtitles حقاً فهي تبعد لـ9 أميال لذا سأجتمع بك نيابةً عنه
    Bay Stone, ben sınavı geçinceye kadar benim adıma dava dosyasını yürüttü. Open Subtitles و الستاذ ستون حفظ القضية نيابةً عني حتي أجتاز الامتحان
    Bu gece, binlerce seçmene ve benim adıma çok sıkı çalışan kampanya çalışanlarına teşekkürü borç bilirim. Open Subtitles وجميع العاملين في الحملة الذين عملوا بكل جهد نيابةً عني.
    Ama bütün tasarımı benim adıma denetleyeceksin. Open Subtitles لكن ستراقب التصميم بأكمله نيابةً عني حقاً ؟
    Kendim inkârın arkasına saklanırken, senin kuralları benim adıma çiğnemene izin verdim. Open Subtitles لقد تركتك تخالفين القانون نيابةً عني بينما تسترت أنا وراء الإنكار
    Öyleyse işi sen bitir. Bunu benim yerime geri götürür müsün? Open Subtitles ،إذًا عليك إيجاده فهلّا تعيدها إليه نيابةً عنّي؟
    Benim yerime konuştuğunu ve hemen dağılmaları gerektiğini söyle. Open Subtitles اخبرهم الخطاب نيابةً عني. واجعلهم يعرفون أنهم بحاجة لِحل المجموعه في الوقت الراهن.
    Ben onu öldüremediğimde, bakıcılar benim yerime öldürdü. Open Subtitles عندما لم أتمكن من قتله لقد فعلها الحُراس نيابةً عني
    Büyük resme bak, gazetenin namına. Open Subtitles ننظر إلى الصورة الكبيرة نيابةً عن الصحيفة
    Merhaba efendim, biz South Park Okulu 4. sınıf öğrencilerini temsilen bulunuyoruz. Open Subtitles مرحبا ، سيدي ، نحن هنا نيابةً عن جميع طلبة الصف الرابع في مدرسة ساوث بارك
    O hayatımıza bizim yerimize karar veren bir makine. Open Subtitles إنها آلة تقرر حياتنا نيابةً عنا
    Lütfen arkadaşlarına ülkem adına gösterdikleri çabaları takdir ettiğimi ilet. Open Subtitles أرجوك قُل لأصدقائك أنني أقدّر كل جهودكم, نيابةً عن بلدي
    Sizin adınıza siyasi kararlar vermek için tasarlanan bir sisteme veri sağlıyorsunuz. TED أنت ببساطةٍ تقدّم هذه البيانات لنظام صممّ لاتخاذ قراراتٍ سياسيّة نيابةً عنك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد