Biraz üzerine kafa yorarsan bundan başka yapılabilecek Bir şey var mı? | Open Subtitles | أعني، حينما تفكر بذلك، ليس هُناك أكثر مما تستطيع فعله من ذلك. |
Ama ilk defa geri dönmek için de Bir nedenim var. | Open Subtitles | و هي أيضاً أول مرة يكون هُناك سبب كي أعود لها. |
Şimdiden birkaç gün orada yaşayacağımı hissediyorum, ama terfi harika olur. | Open Subtitles | أشعر بالفعل إنني أعيش هُناك بعض الأيام، لكنه سيكبر بشكل رائع. |
Tezgâhın önünde durdum ve memura kibarca neden orada olduğumu anlattım. | Open Subtitles | وصلتُ إلى الشُباك و شرَحتُ للموظَفة بالهَمس لماذا جِئتُ إلى هُناك |
Sadece oraya git ve bebeği bu geceliğine evden götür. | Open Subtitles | فقط اذهَبي إلى هُناك و أَخرجي الطِفل من المنزِل الليلة. |
Biz artık gidiyoruz. Bir polis arabası bütün gece burada olacak. | Open Subtitles | . سنذهب الأن , هُناك سيارة شرطة واقفة هُنا طوال الليل |
Envanter problemleri var ve koordinasyonu ben sağlıyorum, yarın yapsak? | Open Subtitles | ،و أوَتعلمين، أنا من يقوم بالتنسيق هُناك لذا، ربّما غداً؟ |
Doktor, senin denek açısından gümüşe bağışıklık konusunda herhangi Bir gelişme var mı? | Open Subtitles | أيها الدكتور، طبقاً لموضوع إختبارك هل مازال هُناك حصانة مُثبتة لي ضد الفضة؟ |
Karşımızdakinin ya motorlu araçlar bürosunda bağlantıları var ya da orada çalışıyor. | Open Subtitles | إنّا نتعامل مع شخصٍ لديه شخصٌ داخل إدارة السيّارات أو يعمل هُناك. |
Güvenliğin büyük Bir kısmını hallettim ama içeri girdiğimizde icabına bakmak için yeterli zamanımızın olmayacağı Bir şey var. | Open Subtitles | لقد تمكّنت من التخطيط لإقتحام نظام حمايتهم كاملاً. ولكن هُناك شيئاً واحداً لن نملك له الوقت الكافي.. ونحن بالداخل. |
- Ne çok silah var. - Bazı saldırılar oldu. | Open Subtitles | .ـ هُناك الكثير من المسلحين ـ لقد تعرضنا مُسبقاً لهجمات |
Ama ailesi için yapman gereken Bir fedakârlık daha var. | Open Subtitles | لكن هُناك أكثر من تضحية يجب .عليك أن تقدمها لعائلتها |
Arkadaşının yeri, orada ol, yada arkadaşın kurtlara yem olur. | Open Subtitles | في منزل صديقك كُن هُناك وإلا صديقك سيكون طعاماً للديدان |
Beni o civarda görürsünüz, babam hep orada takılır da. | Open Subtitles | ربما رأيتنى أتمشى هناكَ لأن أبى دائماً يقضى وقته هُناك |
orada süs niyetine duran şu eski kamyoneti tamir edebilirim. | Open Subtitles | يمكنني أن أصلح نلك الشاحنة القديمة الموجودة هُناك في حديقتك |
Konuşma tarzına göre sanki orada seninle buluşacakmış gibi geldi. | Open Subtitles | وتذهب إلى برج الطقوس يبدو وكأنه كان لديه مقابلة هُناك |
O herifler, tıpkı tahmin ettiğiniz gibi, ailenizi oraya götürmüşler. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال ، أخذوا ذويك إلى هُناك كما اعتقدت تماماً |
Desene oldukça yetenekli Bir aşçısın ve burada Bir iş görüşmesi ayarlayabilmişsin. | Open Subtitles | يا إلهي، حسناً، لابدّأنّكشيفٍموهوب.. لتحصل على مُقابلة عمل هُناك. إنّهُ عملٌ رائع. |
Bu evde Bir kural vardı ve sen onu bozdun! | Open Subtitles | كان هُناك شرطاً ما في هذا المنزل وانت من تعداه. |
Şeytanı dışarı çıkarmak için çok eski Bir büyü vardır.. | Open Subtitles | يوجد هُناك سحر قديم بإمكاني إستخدامه كي نسحب الشر للخارج. |
oradan aşağı doğru bakması gerekiyordu, yarım Bir adammış gibi hissediyordun. | Open Subtitles | قريباً عندما تنظر هُناك للأسفل ستظن إنك تنظر إلى نصف رجل. |
Oradaki Bir kömür parçasından elmas elde etmenin imkanı yok. | Open Subtitles | ليس هُناك فرصة لتحصل على ألماس من قطعة فحم. هُناك. |
Taksilerin, otobüslerin ya da ona zarar verecek insanların olmadığı Bir yerde. | Open Subtitles | حيث لم يكُن هُناك سيارات أُجرة أو حافلات أو غرباء قد يأذونها. |
- Hiç sanmıyorum efendim. - İzin verirseniz efendim sanırım onu şurada gördüm. | Open Subtitles | ـ لا أظن ذلك، يا سيدي ـ معذرةً سيدي، أظن إنني رأيتها هُناك |
Buna imkan yok. Bu gece olabilirdi belki, ama artık olamaz. | Open Subtitles | لا، ليس هُناك فرصة حسناً، كان هُناك ولم تَعُد بعد الآن. |
Babası beni izlemesi için dedektif ve şarkıcı tuttuğu zamanlarda da oradaydı. | Open Subtitles | كان متواجد هُناك عندما استعان والده بمخبرين ليتتبعوني ومغنية من خارج النادي. |
Bayan Allison anons yaptı. Dışarıda Bir çeşit serseri varmış. | Open Subtitles | . السيدة أليسون أعلنت أن هُناك مُتصيد أو شىء كهذا فى الخارج |