Güle güle, çavuş. Kasım'daki toplantıda Görüşürüz. | Open Subtitles | وداعاً يا رقيب ، أراك بحفل لم الشمل في نوفمبر |
Düşündüm ki beraber bir öğlen yemeği yemek istersiniz. Beni arayın. Görüşürüz. | Open Subtitles | ظننت أنكما قد تريدان الخروج لتناول الغداء، اتصلا بي، وداعاً. |
Hoşça kal lamba. Aylaklık etmeyi bırak da büyük babana yardım et. | Open Subtitles | وداعاً يا لمبة ، والآن توقف عن اللعب وساعدني على إخراج أمتعتي |
Gerçekten en iyi şey olurdu. Tamam, bunu yapacağız. Güle güle. | Open Subtitles | هذا سيكون حقاً شيئاً جيداً حسناً ، سأفعل ذالك ، وداعاً |
Hoşçakal, hız limitleyici. Artık yeni bir baş korucu var. | Open Subtitles | وداعاً يا محدّد قوّة المركبة هناك حارسٌ جديد في المدينة |
Elveda harabeler! Zaten o kadar da ahım şahım değilsiniz. | Open Subtitles | وداعاً أيتها الأطلال العتيقة ومالجذّاب فيك على كل الأحوال ؟ |
Hoşça kalın Profesör Marcus. Hoşça kalın beyler. | Open Subtitles | وداعاً, استاذ ماركوس وداعاً, ايها السادة |
İyiyim, araba iyi, sonra Görüşürüz. | Open Subtitles | إنني بخير، و السيارة أيضاً بخير. سأُهاتفكِ لاحقاً، وداعاً |
Merhaba, karının arkasından git tamam mı, Görüşürüz. | Open Subtitles | مرحباً، إنَّ زوجتكَ ذهبت بهذا الإتجاه. وداعاً |
Ne demek. Sonra Görüşürüz. Bye. | Open Subtitles | بالطبع يارجُل , سأكلمك في وقت لاحق , وداعاً |
Hoşça kal, bana şans dile. | Open Subtitles | وداعاً. لا تكفّي عن عقد أصابعك تضرعاً إلى الله |
Hayır, bu doğru değil. Kısaca size, "Hoşça kal" demek istedim. | Open Subtitles | لا ، هذا ليس صحيحاً تماماً أردت فقط أن أقول لكِ وداعاً |
Hoşça kal sevgili kocacığım ve geri dönmemi bekleme. | Open Subtitles | ، وداعاً زوجى العزيز . لا تتوقع منى العودة |
herkese Güle güle holü kullanmama izin verdiğiniz için teşekkürler kim ben mi meşgul bir adamım? | Open Subtitles | وداعاً للجميع شكراً لاستخدام القاعة من هو الرجل المشغول ، أنا ؟ |
elbette duyacaklar senin haricinde kimseye Güle güle demiyorum fakat insanların bunu bildiğini hayal edemiyorum | Open Subtitles | بالطبع سيسمعون بذلك لن أقول وداعاً ، إلا لك ولكننى لا أتخيل أن الناس سيعلمون بذلك |
Ve Susan'a çok nazik davrandığınız için de tekrar teşekkür ederim. Güle güle. | Open Subtitles | و شكرا مرة أخرى على لطفك مع سوزان وداعاً |
O zaman eve geldiğinde muhtemelen buzdolabının önünde uyuyakalmış olurum. Hoşçakal. | Open Subtitles | حسناً ، قد تجديني نائم أمام الثلاجة عندما تعودين ، وداعاً |
Ömrünüzün her gününü beni düşünüp acı çekerek geçirmenizi istiyorum. Hoşçakal anne. | Open Subtitles | اريدكم ان تتعذبوا كل يوم في حياتكما حين تفكران فيّ وداعاً امي |
Hoşçakal küçük sarı kuş, çıplak bir ağaçta rüzgarla savaşırım, esir olmaktansa altın bir kafeste. | Open Subtitles | وداعاً أيها الطائر الأصفر الصغير ♪ ♪ إنني أفضل البرد بشجاعة ♪ على شجرة أوراقها قد تساقطت ♪ ♪ على أن أسجن ♪ |
Salı günü, mesai bitiminden önce burada ol o evrakları imzala ve buraya Elveda dile yahut, siktiğimin sonuçlarına katlan. | Open Subtitles | إذن، كُن هنا قبل إنتهاء الأعمال يوم الثلاثاء و وقّع على تلك العقود.. و قُم بتوديع هذه البلدة وداعاً حاراً |
Rachel, farkettik ki çocukluk evine Elveda etmekte biraz sorun yaşıyorsun. | Open Subtitles | ريتشل لقد لاحظنا بأنه لديك بعض الصعوبات لقول وداعاً لمنزل طفولتك |
Atlarınıza sürat ve kuvvet dilerim. Hoşça kalın. | Open Subtitles | أرجو لحصانيكما السرعة وقوة القوائم وداعاً |
Her tatil sonunda, topluluğa Hoşçakalın demek zorunda kalıyordum, bir evden diğerine giderek. | TED | عند انتهاء كل عطلة أضطر لأن أقول وداعاً لمجتمعي أذهب من مجمع لآخر |
Onu bir daha göremeyebilirim, bu yüzden veda etmeye geldim. | Open Subtitles | قد لا أراها ثانية لذا فقد جئت لأقول لها وداعاً. |
seni bir başkası sandım. Okay, Özür dilerim.. Bye. | Open Subtitles | إسمع، ظننتكشخصاًأخر ،حسناً، أسف ، وداعاً. |