ويكيبيديا

    "يحتاجون" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gerek
        
    • lazım
        
    • gerekiyor
        
    • gereken
        
    • istiyorlar
        
    • gerekir
        
    • ihtiyacı vardır
        
    • ihtiyacı olan
        
    • ihtiyaçları vardır
        
    • muhtaç
        
    • ihtiyaç duyarlar
        
    • istiyor
        
    • ihtiyaçları varmış
        
    • gerekli
        
    • isterler
        
    Son duyumlarıma göre, onların da trigonometri bilmelerine gerek yokmuş. Open Subtitles وعلى حسب ما سمعت أنهم لا يحتاجون لدراسة علم المثلثات
    Bu adamların avukata falan ihtiyacı yok. Onlara bebek bakıcısı lazım. Open Subtitles أولئك الرجال لا يحتاجون إلى محامي إنهم يحتاجون إلى جليسة أطفال
    Şu an 4 kişiler. Onlara bir kişi daha gerekiyor. Open Subtitles ثمّة أربعة منهم الآن، إنّهم لا يحتاجون سوى شخصٍ إضافيٍّ.
    İnananlar kurtarılır. Ve kurtarılması gereken o kadar çok şey varki. Open Subtitles الذين أمنوا سيتم إنقاذهم, لكن هنالك أشخاص كثيرين يحتاجون إلى إنقاذ
    Bu insanlar kendi hayatlarını planlama gücüne sahip olmak ve daha sağlıklı, daha iyi eğitimli, daha refah içinde aileler kurmak istiyorlar. TED انهم يحتاجون قوة ليخططوا لحياتهم ورفع مستوي صحتهم , ويتعلموا احسن وان يصبحوا اسر اكثر ازدهارا.
    Dünya klasında bir galeriyiz çünkü fakir çocukların dünya klasında bir galeriye sahip olmaları gerekir. Ve bende bunu tasarladım. TED لدينا معرض ذو طراز عالمي لاننا نؤمن ان الاطفال الفقراء يحتاجون الى معرض من الطراز العالمي لذلك صممت هذا الشيئ.
    Ama Amerikalıların bile yeniden yüklemeden önce dinlenmeye ihtiyacı vardır. Open Subtitles ,لكن حتى الأمريكان يحتاجون إلى الانتظار قبل البدء من جديد
    Son duyumlarıma göre, onların da trigonometri bilmelerine gerek yokmuş. Open Subtitles وعلى حسب ما سمعت انهم لا يحتاجون لدراسة علم المثلثات
    Burayı ne kadar sevseler de, onu korumak için her şeyi yapabilecek olsalar da, istediklerinde gidebileceklerini bilmeleri gerek. Open Subtitles و بقدر ما يحبون هذا المكان و استعدادهم للدفاع عنه بأي شكل يحتاجون لمعرفة أن بإمكانهم الرحيل متى شاءوا
    Bu çocukların beş tane ders öğrenmeleri gerek, Bayan Green. Open Subtitles سـيدة جرين ، الاولاد يحتاجون الى 5 دروس في الادب
    Karda kaymamak için çivileri veya düzenli oyukları olması lazım. Open Subtitles يحتاجون لأغراض كثيرة وإما يضعون الدبابيس أو يحضرون مجموعات كبيرة
    Yaptıklarını tanıtmaları lazım, büyük bir baskı altındalar; çok kalabalık bir pazarda merhamet için rekabet ediyorlar. TED فهم يحتاجون إلى الدعاية، حيث يعملون تحت ضغط هائل، ويتنافسون في سوق مزدحم للغاية من أجل كسب التعاطف.
    Bak, senin bana bir şey söylediğini kanıtlayamazlar. Kanıt gerekiyor. Open Subtitles لا يمكنهم أن يثبتوا أنك أخبرتني شيئاً يحتاجون إلى دليل
    Aslında sezerek okuyabilmeleri gerekiyor. TED و في الحقيقة، يحتاجون القدرة على القراءة بإحساس و امعان.
    Kendi kendimizi öldürmeye başlarsak, tek yapmaları gereken arkalarına yaslanıp seyretmek olur. Open Subtitles لقد بدأنا بقتل بعضنا البعض كل ما يحتاجون لفعله هو التراجع والمراقبة
    Böyle sorular sorduğum için özür dilerim ama merkezden kapsamlı bir rapor istiyorlar. Open Subtitles اعتذر عن القاء هذه الأسئلة عليك ولكنهم يحتاجون تقريرا كاملا فى القسم
    Cinsel sadistlerin eşlerine, kocalarının yaptıklarıyla baş etmek için bir çıkış noktası gerekir. Open Subtitles زوجات المجرمين الساديين يحتاجون إلى مخرج كوسيلة إنكار، ليغفروا لأنفسهم ما يفعله أزواجهن
    Tüm adayların biraz yardıma ihtiyacı vardır. Open Subtitles لا، لا أنه لا شئ جميع الخاطبين يحتاجون إلى مساعدة
    Buz dolapları bölümünde yardıma ihtiyacı olan birkaç müşteri var. Open Subtitles هناك الكثير من الزبائن فى قسم التبريد ربما يحتاجون للمساعدة
    Ve politikaya ulaşma ihtiyaçları vardır ve bu iki şey demektir. TED وهم يحتاجون إلى الوصول إلى السياسيين ، وذلك قد يعني شيئين.
    Duyarlılık, küçük çocukların dilidir, diğerlerine muhtaç olanların. TED الرأفة هي لغة الأطفال الصغار، لغة أولئك الذين يحتاجون الآخر.
    Üniversitenin yıldızları askere alınmadığında gidecekleri bir yere ihtiyaç duyarlar. Open Subtitles عندما لا ينحرف طلاب الجامعات فهم يحتاجون لمكان يذهبوا إليه
    Araştırmalara göre ELD hastası olan çocuklar dikkat çekmek istiyor Open Subtitles الوضع الآن أن مواردنا محدودة ولدينا معاقين حقيقين يحتاجون إهتمامنا
    Gazyağına ve 300 kişi için yeterli konserveye ihtiyaçları varmış. Open Subtitles إنهم يحتاجون نفط أبيض وغذاء معلّب يكفى لـ 300 رجل
    İşbirliği için gerekli yeteneklere ihtiyaç duyarlar diye takım sporlarına yazdırırız. Örneğin; Harvard İşletme Okulu'na gittiklerinde. TED ندخلهم في فرق رياضية، لربما يحتاجون المهارات التعاونية، تحضيرًا لحينما يذهبون إلى مدرسة هارفرد للأعمال
    Evlat, normal insanlar sevdiklerine veda ettiğinde huzura erme hissi duymak isterler. Open Subtitles وهذا عابث والتر ؟ بني , الاشخاص العاديين يحتاجون الشعور الى الاغلاق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد