Say ki vapurda ilk gün biriyle karşılaştın. Hiç tanımadığın biri. | Open Subtitles | افترض انك قابلت احدهم في القارب، في يومك الاول، غريب تماما |
Bir sürü tavuk kaçıp gidiyorlar, buyur tatlım, iyi günler. | Open Subtitles | كثير من الدجاج ينطلق للخارج تفضلي يا عزيزتي طاب يومك |
Fuardaki gününü bozduğuma üzgünüm. Beni hastaneye getirdiğin için sağ ol. | Open Subtitles | آسف على تخريب يومك في المهرجان شكراً لأنك جلبتيني إلى المستشفى |
İlk gününde evinden uzak olduğun için bu kadar nostaljik olman gerekmez. | Open Subtitles | لا يجب أن تشعر في يومك الأول بالكثير من الحنين اتجاه المكان الذي جئت منه , تعرف ذلك |
Kesinlikle kazandınız. Bugün şanslı Gününüz beyler. | Open Subtitles | هذا يومك المحظوظ دعنا نرى واحد, إثنان, ثلاثة |
gününün nasıl olduğunu ve nerede yemek istediğini öğrenmek, ...seninle tartışmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أعرف كيف كان يومك أين تريدين الأكل وأريد أن أجادلكِ |
Dinle, biliyorum bu senin ilk günün ve buraya geldiğim ilk günü hatırlıyorum. | Open Subtitles | اسمع ، اعرف بأنه يومك الأول وأتذكر عندما تحركت ، أخذت الكثير لأتعود |
Alarm çaldığında, yorganı kaldırın, fırlatın, kalkın ve Güne başlayın. | TED | وعندما يرن جرس المنبه، خذ ملاءتك وغطاءك، ارم بها بعيدا، وقف وابدأ يومك. |
Bir gün boyunca koridorda kalırsan 240 kez düğmeye basman gerekir. | Open Subtitles | لو قضيتي يومك في الصالون فعليك أن تضيئي الأنوار 240 مرة |
Beni dinle, böylelerinin canını sıkmasına izin veremezsin yoksa gün geçmek bilmez. | Open Subtitles | استمع، لا يمكنك أن تسمح لهؤلاء الاشخاص إزعاجك وإلا لن تكمل يومك |
Videonun kazara herkesin izlediği gün bunu görmek için tam yanı başındaydım. | Open Subtitles | إن يومك ديو ت ي، قصد ذهب الفيروسية وكنت هناك لرؤية ل؟ |
Sahil gününü daha iyi hale getiren etkisiz bir eleman olduğumu biliyorum. | Open Subtitles | أدري بأني الشخص الثانوي هنا والذي قد يجعل يومك في الشاطئ جميلاً |
- İyi bir eş gibi sana gününü sorayım mı? | Open Subtitles | هل علي سؤالك , كيف كان يومك ؟ كالزوجة المطيعة؟ |
Yapabileceğim bir şey olursa, beni arayın. İyi günler. | Open Subtitles | لو ان هناك اى شئ تحتاجينه فيما بعد اخبرينى, يومك سعيد |
gününü mahvetmek istemem, ama benim kitabımda senin gibilere "metres" denir. | Open Subtitles | لا أريد أن أفسد يومك ولكن من وجهة نظري, أنتِ عشيقته |
Sana bakabileceğim kadar itici olmadığın günlerin video filmlerini seyrederek tüm gününü geçir. | Open Subtitles | اقض كامل يومك في مشاهدة الأفلام المنزلية بينما أنت لا تبغضني بالنظر إليك |
İlk gününde, hiç kimse ile tanışamayacağını sanıyorsun. | Open Subtitles | في يومك الأول, تشعر و كأنك لن تقابل أحداً أبداً, |
Söylemeye gerek yok, ilk Gününüz olacak. | Open Subtitles | ولا احتاج ان اقول ان هذا اول شيء في يومك |
-Peki. gününün nasıl geçtiğini sorardım ama kanepede kötü günü gördüm. | Open Subtitles | أردت أن أسألك عن يومك لكني مررت للتو بــ 500 باوند من يوم سيء على الأريكة |
İşin ilk günü, 15 yaşındaki kızdan temiz bir sopa yediniz. | Open Subtitles | في يومك الأول تمت اهانتك على يد فتاة ذات 15 عاماً |
Yarın Güne başlarken ne giyeceğinizi düşündüğünüzde, umarım bu aşamanın kıymetini bilir ve seçimlerinizin sizi nasıl etkilediğini düşünebilirsiniz. | TED | غداً، عندما تبدأ يومك وتفكر ماذا سترتدي، أتمنى أن تقدر سير ذلك وتفكر بأن اختيارك وكيف سيجعلك تشعر. |
Bana karşı öfkeli ve ne yaptığımı Bugün bile bilmiyorum. | Open Subtitles | هو حاقد على والى يومك ما ادري ايش سويتله انا |
Bu, bir saatlik işle bütün gününüzü geçirebileceğiniz belediye dairesi değil. | Open Subtitles | هذا ليس مكتب المدينة حيث تهدر يومك بأكمله لتعمل ساعة واحدة |
Buraya geldiğin ilk günden beri inşa ettiğim her şeyi yıkmaya çalıştın, uğruna direndiğim her şeyi. | Open Subtitles | منذ يومك الأول هنا، وأنت تحاول تدمير كل شيءٍ بنيته وكل شيءٍ أدافع عنه. |
- Saçmalık, tabii. Evlat, Bugün şanslı günündesin. | Open Subtitles | ذلك هراء حسناً يا طفل، اليوم يومك المحظوظ، حسناً؟ |