Ich sage mir, dass ich tue, was ich kann, Aber es ist eine Lüge. | Open Subtitles | وأنا أواظب على إخبار نفسي أني أقوم بكل شيئ أستطيعه, لكن هذا كذب. |
Ja, es ist schmerzhafter, frei zu sein, Aber es ist die erwachsene Lösung! | Open Subtitles | اعلم انه اصعب قرار ان تبقى فارغاً لكن هذا هو سن البلوغ |
Aber es ist schwer, ein Problem zu lösen, das fast keiner sieht. | TED | لكن من الصعب فعل ذلك إن كان يغفل عنه معظم الناس. |
Es klingt verrückt, Aber es ist, als hätte jede Gruppe eine gewissen Anzahl zu erreichen. | Open Subtitles | يبدوا مجنوناً و لكن الأمر و كأن كل مجموعة يجب أن تصل لعدد ما |
Es war keine Zeit dazu. Aber es ist alles in Ordnung. | Open Subtitles | لم يكن هناك وقت لكنّه يظهر على خير ما يرام |
Aber es ist mein erstes Jahr, ich kann's also nicht beurteilen. | Open Subtitles | لكن هذه سنتي الأولى، لذا، لا أعرف كيف أحكم عليه. |
Ich war drei Jahre verlobt mit meiner Collegeliebe, Aber es ist vorbei | Open Subtitles | كنت تشارك لمدة ثلاث سنوات لحبيبته دراستي ، لكن هذا انتهى. |
Ich habe nicht viel darüber nachgedacht, Aber es ist möglich, dass etwas seine Netzhaut blockierte. | Open Subtitles | لم اعر لذلك اهتماما, لكن هذا ممكن لابد من وجود شيء يعيق بساطه الشفاف |
Ich weiß, das, das reicht nicht, Aber es ist hoffentlich ein Anfang. | Open Subtitles | أعلم , لكن هذا غير كافي لكن آمل أن يعوض هذا |
Ich dachte, ich könnte es, Aber es ist zu viel, zu schnell. Archie... | Open Subtitles | أريد أن أكون ظننت أنه يمكنني أن أكون و لكن هذا كثير |
Tut mir Leid, meine Herren, Aber es ist ein Befehl. | Open Subtitles | أنا أعتذر أيها السادة و لكن هذا القرار نهائي |
- Wischen Sie es mit etwas ab, Luke. - Aber es ist verrückt. Wieso? | Open Subtitles | ـ هات حاجة و امسحة لوك ـ لكن هذا جنون لماذا؟ |
Aber es ist auch möglich, dass wir nach irgendeinem Super-Falter suchen. | Open Subtitles | لكن من المحتمل أننا نبحث عن شيئاً ما مماثل لذلك |
Ich weiß das ist angsteinflößend, Aber es ist zu früh um zu verzweifeln | Open Subtitles | أعلم بأن الأمر مخيف لكن من السابق لأوانه أن يكون الأمر وخيماً |
Jetzt gebe ich an, Aber es ist schön, ein zweites Einkommen zu haben. | Open Subtitles | حسنُ، الآن أنا أفتخر لكن الأمر جيد جدًا أن أحظى بدخل ثاني. |
Diese Prognosen können eine Zeit lang laufen, Aber es ist sehr beängstigend. | Open Subtitles | وهذه التخمينات قد تنجح لبعض الوقت لكن الأمر كان محبطاً جداً |
Homeland arbeitet an irgendetwas, Aber es ist alles so aufgeteilt, niemand teilt irgendwas. | Open Subtitles | وكالة الأمن الداخلي تعمل على شيئ، لكنّه منفصل جدا، ولا أحد يتشارك. |
Es scheint nicht so zu sein, Aber es ist so. | TED | هل يبدو كذلك ؟ لا يبدو بهذه الطريقة , لكن هذه هي الطريقة |
Aber es ist nicht so einfach, nicht alles ist eine glückliche Geschichte. | TED | و لكنها ليست بهذه السهولة, أن تكون بأكملها سعيدة. |
Sie weiß, es ist ihr Verderben. Aber es ist ihr größter Wunsch. | Open Subtitles | هي تعرف بأنه سيسبب في سقوطها ولكن هذه الحقيقة الخالصة للرغبة |
Ich weiß nicht, ob sie gut ist, Aber es ist 'ne Geschichte. | Open Subtitles | لها قصّة جيّدة تناسبها؟ لا أعرف إن كانت جيّدة لكنّها قصّة |
Ich war hoffentlich nicht zu harsch beim Prozess, Aber es ist so wie Sie sagen. | Open Subtitles | أرجو أن أكون قد كان من الصعب جدا، ولكن هذا هو بالضبط ما قلته، |
Aber es ist normal wenn Kinder krank sind, dass sie sich nicht gut fühlen. | Open Subtitles | لكنه أمر طبيعي على الأطفال أن .. يحسوا ببعض الاكتئاب عند ما يمرضون |
Das dachte ich eine Zeit lang auch, Aber es ist immer jemand da für dich, irgendwo. | Open Subtitles | أنا إعتقدت ذلك لبعض الوقت لكن هناك دائماً أحد ما يهتم لأمرك فى مكان ما |
Ein Freund ist er an anders suchen, Aber es ist falsch. | Open Subtitles | أي صديق الذي هو يَنْظرُ إلى بشكل مختلف، لَكنَّه خاطئُ. |
Aber es ist sehr wichtig,... dass du anderen nichts davon sagst. | Open Subtitles | لكنه من المهم جداً بأن لا تخبري أحداً بشأن ذلك |
Wir geben uns ja Mühe, es zu verstehen, Aber es ist beunruhigend und ein bisschen peinlich, um die Wahrheit zu sagen. | Open Subtitles | نحن نريد أن نفهم , و نحن نحاول لكنّ الأمر مثير للقلق و محرج بعض الشيء , إن أردتم الحقيقة |
Hey, es war lustig, Mann, Aber es ist Zeit zu gehen. | Open Subtitles | لقد كان هذا ممتعاً يا رجل لكن حان وقت الرحيل |