ويكيبيديا

    "bleiben sie" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ابق
        
    • ابقي
        
    • ابقى
        
    • إبقى
        
    • ابقوا
        
    • إبقي
        
    • إبق
        
    • ابقَ
        
    • إبقَ
        
    • إبقوا
        
    • أبقي
        
    • ستبقى
        
    • أبق
        
    • ابقِ
        
    • أبقوا
        
    Nein, Bleiben Sie da. Versuchen Sie, ein paar der Opfer zu identifizieren. Open Subtitles لا، ابق هنا، واُنظر إنْ أمكنك تحديد هوية أيٍّ من الضحايا
    Bleiben Sie sitzen. Rühren Sie sich nicht. Bleiben Sie einfach sitzen. Open Subtitles ابقي هناك و لا تتحركي و لا شيء، ابقي هناك
    Fahr weiter. Bleiben Sie sitzen. Ich kümmere mich drum. Open Subtitles سوق انت ابقى هنا , مستر ماكلويد , انا هاشوف فيه ايه
    - Ma'am, Bleiben Sie bitte sitzen. - Wer zahlt hier die Miete? Du? Open Subtitles ـ سيدتى , برجاء إبقى جالسة ـ تتصرف و كأنك أنت الذى تدفع الإيجار يا لعين
    Da oben ist starker Wind, Bleiben Sie also in der Gruppe. Open Subtitles ستهب رياح شديدة أثناء هبوط المروحية لذلك ابقوا في مجموعة واحدة
    An einem öffentlichen Ort sind Sie sicher. Bleiben Sie dort. Gehen Sie nicht raus. Open Subtitles لذا ستكونين بأمان حتى وصولنا، لكن إبقي مرئية، لا تذهبي خارجاً حتى إلى غرفة الإستراحة
    Da sind Sie ja. Wenn Sie überleben wollen, Bleiben Sie bei mir. Open Subtitles ها أنت ذا، إذا أردت أن تنجو من هذا إبق معي
    Was auch immer Sie tun, Bleiben Sie innerhalb des Kreises, ok? Open Subtitles فقط مهما فعلت ، ابقَ داخل هذه الدائرة ، مفهوم؟
    Bruno Giussani: Eric, Bleiben Sie noch etwas bei mir – ich würde Ihnen gerne ein paar Fragen stellen. TED شكراً. برونو غويساني: إريك، ابق معي لدقيقتين، لأني أريد أن أطرح عليك بعض الأسئلة.
    Bleiben Sie doch. Amüsieren wir uns! Open Subtitles .أرجوكي، ابق في الحفل دعينا نقضي وقتاً ممتعاً
    Bleiben Sie hier und helfen Sie den anderen. Ich sehe dort nach. Open Subtitles ابق هنا و ساعد الاخرين سأرى الى أين يذهبون ؟
    Miss Scoville, Bleiben Sie in lhrem Abteil und halten Sie die Tür verschlossen. Open Subtitles سيدةسكوفيل ابقي في مقصورتك واحكمي اغلاق الباب بعد ذهابنا
    Ich gehe auch. - Bleiben Sie sitzen. Open Subtitles الوقت تأخر , أعتقد إني سوف أذهب أيضا لا لا لا ابقي
    Bleiben Sie hier beim Schmuck, während der Waggon aufs Hauptgleis rangiert wird. Open Subtitles ابقى هنا مع الحليه اثناء تحويلهم السياره الى الطريق الرئيسى
    Bleiben Sie mir fern, dann gibt es auch keine Probleme. Open Subtitles ابقى بعيدا عن طريقى ,ولن يكون لديك مشاكل
    Bitte Bleiben Sie dran. Alle Anrufe werden der Reihe nach beantwortet. Open Subtitles من فضلك إبقى على الخط وسوف يتم إعلامك وقتما يتم تسلم رسالتك
    Und Bleiben Sie Orten wie der U-Bahn fern. Open Subtitles كذلك ابقوا بعيدين عن اماكن مثل مترو الانفاق
    Bleiben Sie ruhig da. Ich bin fast fertig. Open Subtitles لا، لا، لا، إبقي لقد إنتهيت تقريبا، على أية حال
    Ist sie ok, Bleiben Sie dran. Alles klar? Open Subtitles إذا كانت القصة صحيحة إبق على الهاتف إلى ما بعد عشرة
    Bleiben Sie, wo Sie sind. Ich komme selber vorbei. Warten Sie auf mich. Open Subtitles ابقَ حيث أنت,سأذهب إلى هناك بنفسي,لا تتحرك
    Captain, Bleiben Sie im Wagen, bis wir an der Hütte ankommen. Open Subtitles القائد، رجاءً إبقَ في العربةِ حتى نَصلْ إلى الحجرةِ.
    Bleiben Sie hier, gehen Sie nirgendwo hin und lassen Sie keinen gehen! Open Subtitles إبقوا هنا، لا تذهبوا إلىأيّمكان. لا تدع أيّ أحد آخر يرحل.
    Nehmen Sie. Bleiben Sie hier und halten den Lift im Auge. Open Subtitles كارين خذي الراديو , أبقي هنا في الصالة و راقبي المصعد
    Aber solange sich die Quelle langsamer als die Schallwellen bewegt, Bleiben Sie ineinander verschachtelt. TED ولكن طالما أنّ المصدر يتحرك بسرعةٍ أبطئ من موجات الصّوت نفسها، فإنهّا ستبقى محتواة فيما بينها.
    Bleiben Sie solange da. Fahren Sie normales Tempo... Open Subtitles أبق حيث أنت وحسب ستعود للسرعة الطبيعية بعد قليل
    Ma'am, Bleiben Sie bitte wo Sie sind. Open Subtitles سيدتي، من فضلكِ، ابقِ في مكانكِ
    Bleiben Sie sitzen. Es ist alles ok. Ich wurde vor meiner Ankunft untersucht. TED أبقوا بأماكنكم. أنتم بخير. لقد تم فحصي من قبل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد