ويكيبيديا

    "dunkle" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • المظلمة
        
    • السوداء
        
    • أسود
        
    • سوداء
        
    • القاتم
        
    • الأسود
        
    • داكن
        
    • داكنة
        
    • المُظلم
        
    • قاتمة
        
    • غامقة
        
    • مظلمة
        
    • القاتمة
        
    • الداكن
        
    • غامق
        
    Wenn die dunkle Energie bestehen bleibt, dann werden die Sterne um uns herum ihren nuklearen Treibstoff aufbrauchen, sie werden aufhören zu brennen. TED إذا استمرت الطاقة المظلمة في التواجد، النجوم من حولنا سوف تستخدم كل طاقتها النووية ، و سوف تتوقف عن الإحتراق.
    Wie die dunkle Materie im All. Sie füllen all die leeren Stellen aus. Open Subtitles أعني أنهم مثل المادة السوداء للكون هم يغطون المساحة الفارغة للكون جميعها
    Die Zukunft, die immer so deutlich gewesen war, lag wie eine dunkle, nächtliche Straße vor mir. Open Subtitles لطالما كان المستقبل واضحا لي وقد أصبح مثل كطريق أسود في الليل
    Und wir wissen wohl alle, dass selbst die besten Schminktricks gewisse dunkle Ränder nicht abdecken. Open Subtitles واظن اننا نعلم جميعاً ان هناك دائرات سوداء معينه لا تستطيع مساحيق التجميل إخفائها
    Sagen wir, wenn die dunkle dir Zwiebelringe anbietet... iss sie nicht! Open Subtitles فلنقل أنّه عندما يعرض عليك القاتم حلقات البصل، فلا تأكليها
    Mit der Zeit wirst du lernen dass Magie keine dunkle Handlung ist die geheim bleiben muss. Open Subtitles مع مرور الوقت ستتعلمي أن السحر ليس هذا القلب الأسود الذي يجب أن يُغلف بالسرية
    dunkle Augen, buschige Augenbrauen, spricht laut und prahlerisch und sieht gewalttätig aus. Open Subtitles لديه شعر داكن, وحاجباه كثيفان وأشعثان يتحدث بصوت عالى,وبطريقة متعجرفة, ويُعطيك انطباعا بانه شخص عنيف
    Weitreichend passt sich dunkle Substanz dem gleichen Archetypus des Myzels an. TED بعيدا عن هذا، المادة المظلمة تخضع لنفس هذا النموذج الميسيلي
    Was also die großen Fragen angeht: "Was ist dunkle Materie?" "Was ist dunkle Energie?" TED لذا فالأسئلة المهمة هي : ماهي المادة المظلمة ؟ وماهي الطاقة المظلمة ؟
    Er wollte nicht, dass die dunkle Magie darin in falsche Hände gerät. Open Subtitles حسناً، إنه لم يرغب لقوتها السحرية المظلمة بالقوع في أيدٍ شريرة.
    Dieser dunkle Fleck im Wald bedeutet, dass kalte Luft aus einem tieferen Bereich kommt. Open Subtitles هذهِ البقعة السوداء في الغابة تدل على هواء بارد قادم من تحت الارض
    Wird sich diese dunkle Wolke, mit der derzeitigen dunklen Wolke über mir fusionieren, oder nebenher fliegen? Open Subtitles هل هذه الغيمة السوداء ستندمج مع الغيمة السواء التي توجد فوقي حالياً أو ستطير بجانبها؟
    Wisst ihr, die Regierung fördert das bislang größte Experiment, um dunkle Materie nachzuweisen. Open Subtitles بدأت بفعلها أتعرف، الحكومة تمول اكبر تجربة لحد الآن لأكتشاف المادة السوداء
    Die Zukunft, die immer so deutlich gewesen war, lag wie eine dunkle, nächtliche Straße vor mir. Open Subtitles لطالما كان المستقبل واضحا لي وقد أصبح مثل كطريق أسود في الليل
    Er ist 31 Jahre alt, 1,78 m groß und trägt dunkle, kurze Haare. Dieses Foto ist etwa 5 Jahre alt. Open Subtitles عمره 31 سنة وطوله 175 سم ولديه شعر أسود قصير
    Der Verdächtige ist weiß, männlich, möglicherweise Bewaffnet und trägt dunkle Kleidung. Open Subtitles المشتبه به رجل ابيض, ربما يكون مسلحا, يرتدى ملابس سوداء
    Und so bildete sich bald eine dunkle Wolke über mir, und ich stand da, äußerlich zwar sehr erfolgreich, aber innerlich sehr deprimiert. TED وسرعان ما غيمت سحابة سوداء فوق رأسى ظاهريا ابدوا ناجح جدا ولكننى داخليا مكتئب جدا
    Was glaubt Ihr, warum jemand, der so mächtig ist wie der dunkle, für einen nutzlosen Narren wie den Herzog des Frontlandes arbeitet? Open Subtitles لماذا تعتقد أنّ شخصاً بقوّة القاتم يعمل لصالح أحمقٍ عديم الفائدة كدوق ''فورتلاند''؟
    Die Hexen taten unrecht, sie so auszustoßen und zu sagen, sie würde dunkle Magie praktizieren. Open Subtitles أخطأ في حقّها الساحرات حين طردنها بتلك الطريقة. ادّعين أنّها كانت تمارس السحر الأسود.
    Ich suche nach einem Mädchen. Sie hat dunkle Haare und dunkle Augen. Open Subtitles أبحث عن فتاة، شعرها داكن وعيونها مظلمة، بهذا الطول.
    Während des Sommers erscheinen dunkle Linien entlang der Kraterwände. TED خلال الصيف، ظهرت خطوط داكنة أسفل جوانب هذه الحفر.
    Der dunkle war genauso tödlich und hatte seinen ersten Mord mit 17 begangen. Open Subtitles الرجل المشعر المُظلم كان قاتل على حد سواء وإرتكب قتله الأول في عُمر 17
    Mrs. Palmer, es gibt dunkle und abscheuliche Dinge auf dieser Welt. Open Subtitles سيدة "بالمر"، هناك أمور قاتمة وشنيعة في هذا العالم.
    Sie sehen helle und dunkle Stellen – das war das Beste, was wir hingekriegt haben. TED و ما ترونه هي بقاع فاتحة و غامقة, و هي أكثر ما إستطعنا الحصول عليه وضوحا.
    Und jene Galaxien, die viel weniger dunkle Energie haben, kollabieren so schnell in sich selbst, dass sich ebenfalls keine Galaxien bilden. TED وفي هذه المجرات التي لديها طاقة مظلمة اقل بكثير فإنها تنهار على نفسها بسرعة وهنا ايضاً لا تتكون المجرات
    Aber dann ging das Unternehmen durch eine dunkle Phase an diesen Demokraten über. TED ولكن بعد ذلك تمر الشركة خلال هذه المرحلة القاتمة لهذا الحزب الديمقراطي.
    Die dunkle mit der aufgetürmten Frisur und den Ohrringen. Open Subtitles ذات الشعر الكبير الداكن بأقراط على شكل طائرة.
    Laut Spurensicherung hatte der killer wohl dunkle Haare. Open Subtitles مشهد الجريمة يقول ان القاتل يملك شعر غامق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد