ويكيبيديا

    "im gefängnis" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • فى السجن
        
    • في السجن
        
    • للسجن
        
    • في السجنِ
        
    • في السّجن
        
    • مسجون
        
    • من السجن
        
    • مسجوناً
        
    • في السِجن
        
    • فالسجن
        
    • بسجن
        
    • تدخل السجن
        
    • مسجونة
        
    • يدخل السجن
        
    • مسجونا
        
    Es ist ganz schön peinlich, einen Onkel im Gefängnis zu haben. Open Subtitles نعم إنه إحراج كبير أن يكون لك خال فى السجن.
    In einem Jahr lenkst du entweder die Geschicke der Nation, oder du besuchst Keith im Gefängnis. Open Subtitles عام واحد من الان ، اما انك ستخدم هذه الامه او تزور ابنك فى السجن
    im Gefängnis, ein Mann mit seinem Charakter kann nur im Gefängnis sein. Open Subtitles السجن ، رجل بشخصيته لا يمكن إلا أن يكون في السجن
    Ich habe dir gesagt, ich habe dich heute im Gefängnis nicht gesehen. Open Subtitles . لقد قلت لك ، أنني لم أراك في السجن اليوم
    Dein Vater wird im Gefängnis landen. Und weißt du, wo du landen wirst? Open Subtitles والدكِ من سيذهب للسجن أتعلمين إلى أين سينتهي بكِ الأمر؟
    Ursulas Mann ist im Gefängnis und auf dem Balkon schläft ein Dschungelmann. Open Subtitles حَسناً، خطيب أورسولا في السجنِ وهناك رجل أدغال يَنَامُ على شرفتِها
    Aber wenn, dann verspreche ich dir, dass keinen Tag im Gefängnis verbringst. Open Subtitles لكن إن وصل، أعدك أنك لن تقضي يوما واحدا في السّجن
    Ich bin im Gefängnis meiner eigenen Freiheit eingeschlossen, in der Hölle dessen, der mich beobachtet ... Open Subtitles أنا مسجون داخل حريتي في جحيم الشخص الذي يراقبني
    Ich werde dafür sorgen, dass Sie diese Zeit im Gefängnis verbringen. Open Subtitles انا سوف اتاكد انك سوف تقضى هذا الوقت فى السجن.
    Wie ein Verbrecher. Das verschafft Euch die nötige Glaubwürdigkeit im Gefängnis. Open Subtitles يجب ان تحصل على كل المصداقية التى تحتاجها فى السجن
    Versuchen Sie damit zu sagen, dass meine Zeit im Gefängnis... nur daraus bestand, herumzusitzen? Open Subtitles هل تحاول القول أن وقتى فى السجن لا شىء بل جلوس بالجوار ؟
    das alles für deinen Ex-Freund, der, nicht wie mein Vater im Gefängnis saß für das einzige Verbrechen das er nicht begangen hat. Open Subtitles و كله من أجل عشيقك القديم و الذي كأبي ضحية مجرمين و تصادف وجوده في السجن على جريمة لم يرتكبها
    Wie ich sehe, hat Sie eine Nacht im Gefängnis nicht gedemütigt. Open Subtitles أري أن ليلة في السجن لم يجعلك تتواضع علي الإطلاق
    im Gefängnis, wo er sein sollte für das, was er ihr angetan hat. Open Subtitles في السجن ، حيث كان يجب أن يكون جزاء ما فعل بها
    Ein Aufenthalt im Gefängnis, da würde er die Welt kennen lernen! Open Subtitles يجب أن يذهب للسجن و يعرف من ماذا صُنع العالم الحقيقي
    Wenn es publik wird, landet sie im Gefängnis. Open Subtitles بالتأكدي تخادع اذا عُرف هذا الأمر ستذهب للسجن
    Ich "sollte doch" im Gefängnis sein, du "solltest doch" auf mich warten. Open Subtitles أَنا مُفتَرَضُ لِكي أكُونَ في السجنِ. أنت يُفترض بأنهم كُنْتَ تَنتظرُني.
    Das verstehe ich ja, aber Sie sind im Gefängnis. Open Subtitles .. حسناً ، أنا أتفهّم ذلك تماماً ولكنكِ في السّجن
    Die ganze Zeit hatte ich mir gesagt, das ich damit umgehen kann, einen Mann im Gefängnis zu heiraten. Open Subtitles أخبرتُ نفسي منَ البداية أني يُمكنني التعامُل معَ الزواج من رجلٍ مسجون
    Leute sind nicht auf Semesterbasis im Gefängnis. TED الناس لا تأتي وتخرج من السجن في كل فصل دراسي
    Sie würde vielleicht zur Polizei gehen, Und du bringst mir nichts im Gefängnis. Open Subtitles ربما تذهب إلى الشرطة ، كذلك لا أحب أن أراك مسجوناً
    Sippel verbrachte zehn Jahre im Gefängnis wegen Missbrauchs eines 14 jährigen Jungen. Open Subtitles أَمضى سيبيل 10 سنوات في السِجن للتحرُّش بصبي في عُمر الرابعة عشَر في شمال الولايَة
    im Gefängnis lernte er das falsche Lächeln, die Gehilfin der Heuchelei kriecherische, katzenhafte, unterwürfige Seitenblicke. Open Subtitles إجابة غير دقيقة فالسجن علمه الخبث ، النفاق التزلف ، المراوغة ، التذلل
    Wenn Mark keine rote Ampel überfahren hat, dann sollte er nicht so viel Zeit für einen Unfall im Gefängnis sitzen. Open Subtitles لذا لم يجدر أنّ يبقَ بسجن مُشدد الحراسة بسبب حادثة.
    Ich bin nicht diejenige im Gefängnis und ich bin trotzdem die Böse. Open Subtitles أنا التي لم تدخل السجن ومع ذلك، لا أزال المرأة الشريرة
    Herzogin Satine befindet sich im Gefängnis und ein paar übrige loyale Untertanen versuchen, sie zu retten. Open Subtitles الان الدوقة ساتين مسجونة وبعض من العناصر الباقية التى تدين لها بالولاء حاولوا محاولة يأسة لانقاذها
    Ihr Vater war im Gefängnis. Soll ihre Mutter auch noch in den Knast? Open Subtitles سبق أن رأوا أباهم يدخل السجن أتريدينهم أن يروا أمهم وراء القضبان؟
    Moment, dieser Kerl war im Gefängnis, als der Mord begangen wurde. Hören Sie. Ich weiß was ich sage klingt ein wenig ... Open Subtitles انتظري, هذا الرجل كان مسجونا عندما أُرتكبت الجريمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد