ويكيبيديا

    "jemand" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • شخص
        
    • شخصاً ما
        
    • أحد ما
        
    • شخصا
        
    • شخصٌ
        
    • الشخص
        
    • لشخص
        
    • شخصًا
        
    • هناك من
        
    • لأحد
        
    • أحدًا
        
    • أحدهم
        
    • من أحد
        
    • أحدٍ
        
    • أحداً ما
        
    Jede dieser Linien, die Sie hier sehen, bezeichnet eine effektiv zustande gekommene Verbindung zwischen etwas, das jemand sagte und einem Ausschnitt aus einer Sendung. TED كل رابط من هذه الروابط التي ترونها المقدمة هنا هي علاقة فعلية كونت بين شئ قاله شخص ، بين قطعة من محتوى.
    Es gab keinen besonderenTag, an dem mir irgend jemand gesagt hätte, ich würde nie wieder sprechen können; es war einfach irgendwann klar. TED ولم يحدث في اي يوم ان اخبرني اي شخص انني سوف افقد قدرتي على التحدث فقد كان ذلك جلياً تماماً
    Wirklich wichtig ist, dass Sie es für jemand anderen ausgeben anstatt für sich selbst. Wir haben das wieder und wieder gesehen, TED مايهم حقيقة هو في أنك أنفقت هذا المال على شخص آخر عوضًا عن نفسك نرى هذا مرارًا و تكرارًا
    Ab hier möchte ich die Bühne mit jemand ganz Besonderem teilen. TED الآن هنا، أريد أن أشارك الخشبة مع شخص مميز جداً.
    Wenn mir jemand das erzählt, dann denke ich, du willst sehen, wie Spiritualität etwas bewegt? TED الآن، كلما يقول لي شخص ذلك، أفكر، هل تريد أن ترى الروحية تحرك شيء؟
    Und doch, wenn du deine Lieder betrachtest, könnte man argumentieren, dass die besten gar nicht von dir handelten, sondern von jemand anderem? TED فإذا نظرت إلى أعمالك الخاصة، يمكن القول أن أفضل أعمالك لم تكن تدور حولك مطلقا، بل كانت عن شخص آخر؟
    Diese Region reagiert, wenn Sie überlegen, was jemand anderer wohl denkt. TED وهي تستجيب عندما تفكّر حول ما يفكّر فيه شخص آخر.
    Wenn jemand wie ein "er" aussieht sich aber als "sie" bezeichnet, dann ist das gut so. TED إذا كان هناك شخص يبدو أنه رجل لكن يصف نفسه على أنه أنثى.. شيء عادي
    Daran ist nicht der Arzt schuld, wenn jemand schuld ist, dann Wissenschaftler wie ich. TED وهذا ليس خطأ الطبيب اذا كان خطأ شخص ما، فسيكون خطأ العلماء أمثالي
    jemand aus dem Süden spricht vielleicht anders als jemand aus dem Norden. TED شخص من الجنوب قد يتحدث بطريقة مختلفة عن شخص من الشمال.
    wie sie zu bestärken. Höflichkeit bedeutet, kleine Dinge zu tun, wie lächeln und beim Vorbeigehen grüßen. Zuhören, wenn jemand mit einem spricht. TED أن تكون دمثًا بحق يعني فعل الأمور البسيطة، مثل الابتسام وإلقاء التحية في الممرات، والإنصات جيدًا عندما يحدثك شخص ما.
    Es ist leicht, ehrlich zu jemand zu sein, den man nie wieder sieht, oder? TED من السهل أن نكون صادقين مع شخص ما لن نراه أبدًا مرةً أخرى.
    Sie bleiben so lange eingesperrt, bis das Gefängnis voll ist und sie jemand Neuen einsperren wollen. TED ستبقى هناك حتى، في مرحلة ما، يتخطى السجن قدرته الاستيعابية، وسيرغبون في إضافة شخص جديد.
    Man hört nicht oft, dass sich jemand selbst als wirklich kreativ beschreibt. TED أقصد قليل ما نسمع شخصاً ما يصف نفسه بأنه مبدع بحق.
    Was wäre, wenn jemand alle originalen Teile eingesammelt hätte, nachdem sie vom Schiff abgefallen waren, und das gesamte Schiff nachgebaut hätte? TED ماذا لو كانت القطع الأصلية التي تم استبدالها قد قام أحد ما بجمعها وأعاد بناء السفينة مرة أخرى بها؟
    die Antworten auf all diese Fragen geben würde. jemand muss es doch wissen, oder? TED سأجد الإجابات لكلّ هذه التساؤلات. لا بد و أنّ شخصا ما يعرفها، صح؟
    Wenn dich jemand zu sich einlädt, willst du ihn doch nicht beleidigen. Open Subtitles صحيح، فلو دعاكِ شخصٌ ما فآخرُ ما تودّين فعلهٌ هو إهانتهم.
    Dabei vermischt jemand eine Chemikalie mit Rauch und versprüht im Grunde genommen diese in der Umgebung. TED هنا ما يفعله هذا الشخص هو مزج المادة الكيميائية في دخان ونشر الدخان في البيئة.
    Danke, das war's -- Sie können jetzt Ihre Aufmerksamkeit jemand anderem geben. TED شكرًا لكم، هذا كل شيء، يمكنكم الآن إيلاء انتباهكم لشخص آخر.
    Das geschah, nachdem ich gehört hatte, dass jemand, den ich flüchtig kannte, sich umgebracht hatte. TED وكان ذلك في الحقيقة بعد أن سمعتُ بأن شخصًا عرفته قليلًا قد قتل نفسه.
    Wenn etwas passiert, ist es gut zu wissen, dass jemand da ist, der etwas tun kann. Open Subtitles لو حدث أي شيء من الجميل أن أعرف أنه هناك من يستطيع أن يفعل شيئاً
    Nein, kommt mir nicht zu nahe, sonst wird noch jemand verletzt. Open Subtitles لا، لا، لا تقترب منّي لا أريد لأحد أن يتأذى
    Aber ich glaube nicht, dass jemand schon einmal eine Pfortader gedruckt hat. Open Subtitles أجل. لكنني لا أظن أن أحدًا سبق له طباعة وريد باب.
    Was ist, wenn jemand versehentlich kochend heißen Kaffee über dir verschüttet? TED ماذا لو سكب أحدهم عليك قهوة ساخنة من دون قصد؟
    Hat sich jemand hier einmal gefragt, was passiert, wenn Sie nachts in Ihr Zimmer zurückgehen, und plötzlich bekommen Sie Schmerzen in der Brust, Kurzatmigkeit, Schweißausbrüche? TED هل من أحد هنا فكر في ما سيحصل إذا عدت إلى غرفتك ليلا و بدأت تشعر بآلام صدرية، قصور في التنفس، و تعرق؟
    Wenn mich jemand braucht, ich bin hinten... und trinke ein Bier. Open Subtitles و أي أحدٍ منكم يريدني سيجدني أحتسي جعه في الخلفيه
    jemand muss diese Schiffe ja fliegen, wenn wir Erfolg haben wollen. Open Subtitles يجب أن يطير أحداً ما بهذه السفن من على الأرض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد