Tja, keine Zeit zum Tanzen. Alles dreht sich um die Band. | Open Subtitles | نعم، لا وقت لدي للرقص الأمر يتعلق بالفرقة، الفرقة فقط |
Diese Bürde müssen sie ertragen. Ich habe keine Zeit für solche Kleinigkeiten. | Open Subtitles | إنه عبء يجب أن نتحمله لا وقت لديّ لهذه الاهتمامات التافهة |
Jemand, der so schnell fährt, hat keine Zeit für ein Knöllchen. | Open Subtitles | شخص يقود بهذه السرعة لا وقت لديه للحصول على مخالفة |
Du hast mich aus meiner Schuld gezogen, es ist keine Zeit, dass du in deiner festsitzt. | Open Subtitles | هيا ، لقد سحبتيني من الشعور بذنبي الخاص لا يوجد وقت لنعلق بذنبك ، هيا |
Wir haben Krieg. Da gibt es keine Zeit für blöde Fragen. | Open Subtitles | نحن في حرب، يا رجل ليس هناك وقت للأسئلة الغبية |
55 Yards vor uns, keine Zeit mehr auf der Uhr, was sagst du, Fuß? | Open Subtitles | 55ياردة الآن ، لا وقت بقي على الساعة ما هذه ، يا رجلي؟ |
Nein, du hast ihn nur dafür, weil wir keine Zeit haben. | Open Subtitles | لا، أنتِ تعرفينه لهذه المسألة فحسب لأنه لا وقت معنا |
Heute ist Premiere, wir dürfen keine Zeit verlieren. | Open Subtitles | حاول ، حسنا؟ لا وقت لمقارعته في المحكمة ، سنفتح الليلة |
Vier Stunden bis zum Tagesanbruch. keine Zeit zu verlieren. | Open Subtitles | بقيت 4 ساعات حتى الصباح لا وقت لدينا نضيعه |
keine Zeit für einen Rein-Raus. Ich will nur das Gas ablesen. | Open Subtitles | لا وقت عندى للمضاجعة يا أمورتى جئت فقط لأكشف على العداد ؟ |
- Er sagte, sie haben keine Zeit zum Lernen. | Open Subtitles | قال إنّ لا وقت لديهن للدراسة ما المكتوب فيها؟ |
keine Zeit. Santa Ana ist gefallen. Das Land ist gespalten. | Open Subtitles | لا وقت, سانتا انا تسقط و البلد انقسمت الي نصفين |
Wenn man so lebt, wenn man mit so einer Leidenschaft lebt, dann ist da keine Zeit, es gibt keine Zeit zum Bedauern, man bewegt sich immer nur voran. | TED | عندما تعيش بتلك الطريقة, عندما تعيش بذلك النوع من الشغف لا يوجد وقت ’ لا يوجد وقت للاسف فقط تسير للامام |
Vor der Serie, kein Geld. Jetzt, keine Zeit. | Open Subtitles | قبل المسلسل، لم يكن هناك مال الآن، لا يوجد وقت |
Wie in, es gibt keine Zeit, in der du die tragen solltest. | Open Subtitles | كما هو الحال في، ليس هناك وقت يجب عليك ارتداء تلك. |
Sie hatte keine Zeit verloren und sich einen starken Ast gesucht. | Open Subtitles | وقالت إنها لا يضيع أي وقت الحقائق نفسها قضيب جيدة. |
Wir haben erhöhte Alarmstufe. Ich habe jetzt keine Zeit dafür. | Open Subtitles | لدينا حالة إنذار عالية، ولا وقت لدي لهذا |
Wir haben keine Zeit für Ihre Pläne oder halb garen Erfindungen. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت لأي من خططك أو الإختراعات نصف المخبوزة |
Ich habe übrigens keine Zeit, einen neuen Partner einzuarbeiten. | Open Subtitles | اسمع، بشأن هذا الزميل الجديد، لا وقتَ لديّ لتعارفٍ جديد. |
Das Morphium lässt nach. Ich habe keine Zeit für so was. | Open Subtitles | غابرييل تأثير المورفين أنتهى أنا حقا ليس لدي وقت لهذا |
- Das ist keine Zeit zum Verkuppeln. - Verkuppeln? | Open Subtitles | هذا ليس وقتاً مناسباً لتعثري لي على عشيق |
keine Zeit für deine Geschichten! | Open Subtitles | لماذا تتهمنى, هذا ليس الوقت المناسب لألاعيبك الطفولية, نحن الأثنين مهددين بالأعدام, |
Nein, ich bin ein alter Mann, ich habe keine Zeit für Kriminelle. | Open Subtitles | أنا؟ لا, أنا عجوز مسكين لاوقت لدي لمنتهكي القانون |
Normalerweise ist sie so beschäftigt, dass sie unter der Woche keine Zeit hat. | Open Subtitles | هي عادة لذا مشغولة في العملِ هي ما عِنْدَها وقتُ أثناء الإسبوعِ. |
Ich hab leider keine Zeit, dir zu sagen, was mir auf der Seele liegt. | Open Subtitles | ليس لدي الوقت الكافي لأخبارك مابذهني نحوك اذهب الى مسكن ويز وانتظرني هناك |
Wir haben keine Zeit. Wir sind bald da. Sie können warten. | Open Subtitles | لايوجد وقت للتوقف،سنصل إلى موبيل قريباً،أنت تستطيع الانتظار |
Ich hab jetzt keine Zeit. Ich habe genug um die Ohren. | Open Subtitles | الأن ليس وقت مناسب للأسئلة أنا بالفعل فى ورطة. |