ويكيبيديا

    "lächeln" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الإبتسامة
        
    • إبتسامة
        
    • يبتسم
        
    • تبتسمين
        
    • أبتسم
        
    • الإبتسام
        
    • ابتسمي
        
    • يبتسمون
        
    • إبتسم
        
    • نبتسم
        
    • ابتسموا
        
    • تبتسمي
        
    • وابتسامة
        
    • ابتسامتك
        
    • الأبتسامة
        
    Ich weiß noch, wie sie da stand, ganz nervös und schüchtern, mit einem leichten Lächeln, und ich wollte nur, dass sie mir vertraute. Open Subtitles أتذكر عندما كانت تقف هناك. هذا القلق الخفي، و تلك الإبتسامة. و كل ما أردت منها فعله هو أن تثق بي.
    Siehst du das Lächeln auf seinem Gesicht? Das ist das Problem, Richie. Ich helfe dir ständig. Open Subtitles 85 لتري هذا, أنني أري إبتسامة في وجهه, هذه المُشكلة أنا أستمر القيام بأشياء لكَ
    Wie viele Menschen hier im Zimmer Lächeln häufiger als 20 Mal pro Tag? TED كم من الاشخاص هنا يبتسم اكثر من 20 مرة في اليوم ؟
    - Ich bot nur, damit Sie Lächeln. - Mir gefällt Ihr Lächeln. Open Subtitles لقد استمريت فى هذا لأنه كان يجعلك تبتسمين وأنا أحب هذه الإبتسامة
    ♪ Ich sah Gibraltar ♪ ♪ Und Kentuckys Sterne ♪ ♪ Strahlten im Mondschein ♪ ♪ Und schenkten mir ein LächelnTED رأيت جبل طارق، ونجوم كنتاكي تشتعل في ضوء القمر، تجعلني أبتسم.
    Bring dich dazu, ein bisschen zu Lächeln, denn du lebst, und das ist deine Aufgabe. Open Subtitles أرغم نفسك على الإبتسام لأنك على قيد الحياة وهكذا دواليك افعلها مجدداً الإسبوع القادم
    Also geht aufrecht, ihr müsst Lächeln, winken und einfach Spaß daran haben. Open Subtitles لذا سيري بشموخ ، ابتسمي أشيري للجمهور ، واستمتعي
    Und sogar blinde Babies Lächeln wenn sie eine menschliche Stimme hören. TED وحتى الاطفال المصابين بالعمى .. يبتسمون استجابة للاصوات من حولهم
    Er konnte für sein Glück beinahe Lächeln, als er ein 25-Cent-Stück in seiner Tasche fand. Open Subtitles إبتسم تقريباً على حظه الجيّد عندما وجد الربع دولار في جيبه، مدخله في الفتحة
    Ich war mal ein glücklicher Mann, hatte früher immer ein Lächeln im Gesicht. Open Subtitles لقد كنت من قبل رجلاً سعيداً ولم تبعد الإبتسامة عن وجهي أبداً.
    Hör auf, so verrückt zu Lächeln, bevor du anfängst, dich zu verkrampfen. Open Subtitles كنتُ لأتوقّف عن هذه الإبتسامة المجنونة قبل أن أبدأ في التشنّج
    Wenn es eine Branche gibt, die ein Lächeln auf die Gesichter der Menschen zaubert, ist das Nollywood. TED إذا كان لديك صناعة يمكن أن تضع الإبتسامة على وجوه الناس, تلك هي نوليود.
    Die Skulptur zeigte das Gesicht einer Frau, mit einem Lächeln, das sie in seinen Bann zog. Open Subtitles عرضت الشريحة وجه إمرأة استحوذت عليه إبتسامة هادئة.
    Du bist mit einem Lächeln aufgewacht. Ich dachte: Open Subtitles عندما إستيقظَت، كَانَ عِنْدَكَ إبتسامة على وجهِكِ.
    Ich habe hier einen Gentleman, der bringt dich wieder zum Lächeln. Open Subtitles لدي شهم هنا الذين سيتم قريبا هل يبتسم مرة أخرى.
    Mit deinem hübschen Lächeln und deinem niedlichen Gang. Open Subtitles تبتسمين ابتسامتك الصغيرة، وتمشين مشيتك الصغيرة.
    Und ich habe versucht zu Lächeln und so zu tun, als wäre alles in bester Ordnung. Open Subtitles ولقد حاولت أن أمشي وأنا أبتسم تلك الإبتسامة المزيفة متظاهراً أن كل شئ بخير كما كان الحال من قبل
    Lesen, gehen, sprechen, Lächeln, sogar sich rumzuprügeln. Open Subtitles تتعلمي القراءة والمشي والكلام. الإبتسام وحتى القتال.
    Schenk uns ein Lächeln. Denk daran, das ist der glücklichste Tag im Leben deiner Väter. Open Subtitles هيا ابتسمي و تذكري , هذا اسعد يوم في حياة والديك
    Eigentlich, sind die Menschen mit den erstaunlichsten Superkräften die Kinder die bis zum 400 Mal am Tag Lächeln. TED في الحقيقة ان اكثر من يملك القوى الخارقة هم الاطفال الذين يبتسمون 400 مرة في اليوم
    Lächeln, ihr Idioten! Wenn uns die blauen Penner erkennen, sind wir dran. Open Subtitles إبتسم أيها الأحمق , لو تعرف علينا هؤلاء الجنود سنكون فى مشكلة
    Also von Papua Neu Guinea bis Hollywood, bis zur Modernen Kunst in Beijing, Lächeln wir häufig um Glück und Zufriedenheit auszudrücken. TED اذا من غينيا الجديدة الى هوليود الى الفن الراقي في بيكين نحن في اكثر الاحيان نبتسم ونحن نبتسم لكي نعبر عن الفرح والرضى
    Denkt dran, wenn wir nach oben gehen, ist da die Traumastation, keine Dramastation, also Lächeln, alle miteinander. Open Subtitles تذكروا يا أولاد حين نصعد إلى الطابق الأعلى سنجد قسم الجروح وليس قسم الدراما فابتسموا جميعاً، ابتسموا
    Ok, ich mache hier den Gangsta - und nicht mal ein Lächeln? Open Subtitles حسنا , لقد قمت بتقليد العصابات وانتي لم تبتسمي حتى ؟
    Man gab mir einen warmen Kaffee und ein Lächeln, um mich aufzumuntern. Open Subtitles لقد اعطونى كوب من القهوة الساخن وابتسامة لادخال البهجة على نفسى
    Dir, deiner Frau, deinen Kindern, und dann sollst du noch Lächeln! Open Subtitles أنت و زوجتك و حتى طفلك. و سيأخذون ابتسامتك أيضاً.
    Dieses Lächeln kenne ich, seit ich klein war. Open Subtitles أنا كبرت مع هذه الأبتسامة أنا أعرف هذه الأبتسامة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد