ويكيبيديا

    "nicht der" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ليس من
        
    • لست الشخص
        
    • لست من
        
    • لست الرجل
        
    • ليس هو
        
    • ليس الشخص
        
    • لا يكون
        
    • ليس الرجل
        
    • عدم التعرض
        
    • ليست
        
    • وليس
        
    • ليس نفس
        
    • غير الدولة
        
    • أوليس
        
    • ألا يكون
        
    Er ist nicht der Typ, der seine Frau betrügt. Natürlich nicht. Open Subtitles كريس متزوج لديه اطفال ليس من النوع الذي يخون زوجته
    Wieso habe ich das Gefühl, ich bin hier nicht der einzige Blinde? Open Subtitles كيف كان شعورك أنا لست الشخص الوحيد الأعمى في هذه الغرفة؟
    Ich meine, ich bin nicht der, der sich als Präsident ausgibt. Open Subtitles تعرف ذلك، أعني كما تعلم، لست من يدّعي بأنه الرئيس
    Ich bin nicht der richtige Mann für dich. Open Subtitles وأنا أفهم, وهذا يثبت أننى لست الرجل المناسب لك0
    Aber das ist gar nicht der entscheidende Punkt: entscheidend ist vielmehr, dass der Tatbestand einer Besetzung in keiner Weise gezielte Angriffe auf Zivilpersonen und ihre Tötung rechtfertigt. UN ولكن ذلك ليس هو بيت القصيد: فالأمر الأساسي هو أنه ليس في حقيقة الاحتلال ما يبرر استهداف المدنيين وقتلهم.
    Dr. Bailey ist nicht der Erste, der am See verschwand. Open Subtitles الدّكتور بيلي ليس الشخص الأول للذهاب فقدان من بحيرة هويفيلمانس مؤخرا.
    Er trug sie in der Schule, damit Jack nicht der Einzige war. Open Subtitles كي لا يكون جاك هو الوحيد بالنظارات من هي هذه الفتاة؟
    Hier ist nicht der rechte Ort für Olivia, bei dem, was los ist. Open Subtitles ليس من الصواب إبقاء أوليفيا هنا مع كل ما يجري يا ستيف
    Aber es ist eine Politik der Prinzipien, nicht der Parteilichkeit. TED وإنما هو سياسة من حيث المبدأ، ليس من التحزب.
    Ach, er ist eben nicht der Typ Mann, der sich von Jasminparfüm einwickeln lässt. Open Subtitles أحسب أنه ليس من النوع الذي يذعن لعطر الياسمين
    Sie sind nicht der Einzige in diesem Haus, der verwundet wurde. Open Subtitles إنك لست الشخص الوحيد الذي يمشي مجروحاً في هذا البيت
    Ich bin nicht der Kerl, der vor dem CVJM steht und aufruft, Buße zu tun. Open Subtitles أنا لست الشخص الذى يقف خارج واى إم سى أى يصرخ فى الناس للتسلق
    Da bin ich nicht der richtige Mann. Open Subtitles اذاً , فأنا لست الشخص المناسب لحل مشكلتك
    Ich bin nicht der Typ, der gut delikate Manöver durchziehen kann... Open Subtitles للأسف فأنا لست من النوع الذي يحب القيادة بلطافة ودقة
    Ich bin nicht der Mann, diese Frage zu beantworten. Open Subtitles لست الرجل المناسب للخوض فى مثل هذه الأمور يا صاحب السمو
    Im Sinne der Absätze 1 und 2 übt ein Inhaber, der nicht der Absender ist, ein Recht aus dem Frachtvertrag nicht schon allein deswegen aus, UN ٣ - لأغراض الفقرتين 1 و 2 من هذا المادة، لا يمارس الحائز الذي ليس هو الشاحن أي حق بمقتضى عقد النقل لمجرد أنه:
    Die Sache ist, wenn du den Titel holen willst, ist er vielleicht nicht der Richtige. Open Subtitles اذا اردت الوصول الى اللقب هو ليس الشخص الصحيح لايصالك
    Das ist jetzt vielleicht nicht der beste Zeitpunkt, aber... irgendwann müssen wir Tuckers Tanzstil ansprechen. Open Subtitles قد لا يكون الوقت مناسباً للتكلم بهذا الموضوع ولكن في لحظة ما علينا أن
    Da ich zu dem Schluss gekommen bin, dass Max vielleicht nicht der Richtige ist, ist es besser, Schluss zu machen, bevor sie darunter leidet. Open Subtitles ومنذ أن قررت أن من المحتمل أن ماكس ليس الرجل المناسب لي أعتقدت أنه من الأفضل أن أنهي ذلك قبل أن تتأذى
    Das macht sie nie. Dazu ist sie einfach nicht der Typ. Open Subtitles لن تفعل ذلك مطلقاً إنها ليست من ذلك النوع حقاً
    nicht der Boss einer so großen Gesellschaft zu sein, sondern Brooke Davis, 21 Jahre altes Mädchen? Open Subtitles وليس كونك رئيسة هذه الشركة الضخمة لكن كونك بروك ديفيز, الفتاة ذات 21 سنة ؟
    Der Mensch, den man dort begräbt, ist nicht der, der zurückkommt. Open Subtitles الشخص الذى تضعه هناك فى الاعلى ليس نفس الشخص الذى يعود
    c) bedeutet „grenzüberschreitende Schäden“ im Hoheitsgebiet oder an anderen Orten unter der Hoheitsgewalt oder Kontrolle eines Staates, der nicht der Ursprungsstaat ist, verursachte Schäden, gleichviel ob die beteiligten Staaten eine gemeinsame Grenze haben oder nicht; UN (ج) يعني ”الضرر العابر للحدود“ الضرر المتسبب فيه في إقليم دولة غير الدولة المصدر أو في أماكن أخرى خاضعة لولاية هذه الدولة أو لسيطرتها، سواء أكانت للدولتين المعنيتين حدود مشتركة أم لا؛
    Na, ist das nicht der Anführer der LuschenpatrouIIie... Open Subtitles أوليس هذا رئيس الكشّافين الحمقى
    Ich hoffe, es ist nicht der letzte, den ich von hier oben sehe. Open Subtitles أرجو ألا يكون آخر غروب أشاهده من هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد