ويكيبيديا

    "sie haben" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لقد
        
    • لديهم
        
    • لديكِ
        
    • لديكم
        
    • لديكَ
        
    • عندك
        
    • أنت على
        
    • تملك
        
    • أمامك
        
    • هم
        
    • لديك
        
    • أنت لم
        
    • أخذوا
        
    • ألديك
        
    • عِنْدَكَ
        
    PJ: Sie haben auf das Eine gezeigt, aber ich gab ihnen genau das Andere. TED ب.ج: أجل، لقد كنت تشير إلى واحدة منهم، لكنني في الحقيقة أعطيتك الأخرى.
    Sie haben kürzlich Mais zu Ethanol gesehen was einfach ein schlechtes Experiment ist. TED لقد شهدنا مؤخراً أن تحويل الذرة إلى إيثانول وهي مجرد تجربة سيئة.
    Sie haben mehr Informationen über World of Warcraft im Internet zusammengetragen als über irgendein anderes Thema in jedem anderen Wiki der Welt. TED لقد جمعوا معلومات عن ورلد أوف ووركرافت أكثر من أي موضوع آخر على الإنترنت في أي ويكي آخر في العالم
    Was Wissenschafter also tun, Sie haben eine Hypothese, die möglich scheint, und beginnen damit. TED وما يقوم به العلماء هو أن يكون لديهم فرضية يرونها مناسبة للبدء بها
    Sie haben entzückende Sachen. Ich bin doch nicht 200 Jahre alt. Open Subtitles عزيزى , لديكِ أشياء رائعة ولكنى لست بعمر 200 عاماً
    Sie haben wirklich einen Großteil des Jahres in den Gemeinden verbracht. TED لقد كانوا يقضون الكثير من الوقت في السنة بين المجتمعات.
    Sie haben schwere Vergehen begangen, indem sie dem Wachpersonal und Mitgefangenen gegenüber gewalttätig wurden. TED لقد اقترفوا مخالفات عنيفة بأن أصبحوا عنيفين مع الحراس و مع المساجين الآخرين.
    Sie haben den Test nicht bestanden und Sie sind gerademal fünf Minuten in der Vorlesung. TED لقد فشلتم في هذا الاختبار المفاجئ .ولا زلنا في 5 دقائق الأولى من المحادثة
    Sie haben gesprochen von einem Skandal in Verbindung mit meiner Mutter. Open Subtitles لقد كنتم تتحدثون عن فضيحة قد تورط فيها إسم أمى
    Bitte bemühen Sie sich nicht. Sie haben schon so viel getan. Open Subtitles . آرجوكى لا تزعجى نفسك . لقد فعلتى الكثير بالفعل
    Sie hatten wohl große Angst vor ihm. Sie haben ihn mit Schüssen zerfetzt. Open Subtitles من المؤكد أنهم كانوا يخافون منه بشده لقد أطلقوا عليه النار بكثافه
    Nichts. Sie haben sich einfach in Luft aufgelöst, nachdem sie draußen waren. Open Subtitles لاشئ, لقد اختفوا من على الأرض بمجرد ان خرجوا للهواء النقى
    Er ist vom Dach gesprungen. Sie haben einen mutigen Sohn, Hilliard. Open Subtitles لقد قفز من على السطح لديك طفل شجاع يا هيلارد
    Sie haben sie aus der Ferne oder in der Zeitung gesehen. Open Subtitles لقد رأيتها ، الكثيرين فعلوا من بعيد أو في الصحف
    Sie haben eine Prognose für den Pro-Kopf-BIP der nächsten 5 Jahre. TED لديهم توقعات للسنوات الخمس المقبلة للناتج المحلي الإجمالي للفرد الواحد.
    Sie haben nichts alleine erreicht, und sie hatten alle viele Mängel. TED لم ينجزوا أي شيء لوحدهم، وكان لديهم الكثير من العيوب.
    Sie haben keinen Klebstoff und sie kleben auch unter Wasser ganz gut. TED ليست لديهم أي لصاق وقد التصقت تحت الماء حتى بشكل ممتاز.
    Sie waren in psychiatrischer Behandlung, weil Sie Probleme hatten, und Sie haben vor ein paar Jahren 6 Monate wegen Ladendiebstahls gesessen. Open Subtitles لديكِ تاريخ من المشاكل النفسية الخفيفة و قد تمّ سجنك لستة أشهر بسبب سرقتكِ من المتاجر قبل بضعة سنوات
    Ihnen werde ich dagegen die zwei Tees zeigen, aber Sie haben keine Wahl. TED وأنتم أيها الزُملاء ، سأعرض عليكم الشايين ، ولكن ليس لديكم الخيار.
    Sie haben den Stoffwechsel, das Blutbild, Leber- und Nierenfunktionen eines 92 Jährigen. Open Subtitles لديكَ أيض وتعداد دم ووظائف كبد وكلى رجل يبلغ 92 عاماً
    Agent Scully, ich nehme an, Sie haben Gründe für Ihre Abwendung von Mulder. Open Subtitles أيتها العميلة سكالي, أفترض أن عندك أساس.. لهذا الإنفصال عن العميل مولدر.
    Sie haben Recht. Sie haben Recht. Das kommt nicht wieder vor. Open Subtitles أنت على حق، أنت على حق هذا لَنْ يتكرر ثانيةً
    Dies ist ein einzelnes Chromosom. Und Sie haben zwei DNA-Stränge in jedem Chromosom. TED اذا هذا كروموسوم وحيد وفي كل كروموسوم تملك شريطين من الحمض النووي
    Was würden sie machen, wenn ich ihnen sagen würde, Sie haben Krebs? Nicht ganz einfach, was? Open Subtitles ماذا تفعل لو أن أمامك فقط ستة أشهر في الحياة؟
    Sie haben also nur diese Sitzbänke, woran sie den Sicherheitsgurt und Kindersitz befestigen. TED لذى هم لديهم هذه المقاعد البديلة مضافا عليها مقاعد الأطفال وأحزمة الأمان
    Sie haben vielleicht nicht viele Daten, die Sie dort einstellen könnten, aber Sie wissen, sie einzufordern. TED ربما ليس لديك الكثير من البيانات المتوفرة لك شخصياً لتضعها هناك لكنك تعرف كيف تطلبها.
    Ich habe so oft angerufen, aber Sie haben nie etwas unternommen. Open Subtitles لقد استمررت بالإتصال ، و أنت لم تحرك أي ساكن
    Und Sie haben sich einfach angehört, was die Experten sagten und ihren Rat angenommen, egal ob richtig oder falsch. TED و قد استمعوا الى ما قاله الخبراء و أخذوا بنصيحتهم، سواء كانت صحيحة أو خاطئة.
    Hören Sie, haben Sie eine Ahnung, wie viele solcher Mädchen zu so etwas wie dem hier kommen? Open Subtitles اسمع، ألديك أي فكرة عن عدد الفتيات مثلها اللاتي يأتين لحفلة كهذه؟
    Rocky, glauben Sie, Sie haben dieses Mal eine Chance gegen Apollo? Open Subtitles روكى، هَلْ تَعتقدُ بأنّ عِنْدَكَ فرصة هذه المره ضدّ أبولو؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد