ويكيبيديا

    "sind die" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • هي
        
    • هم
        
    • هل هذه
        
    • يكونون
        
    • هُم
        
    • أولئك
        
    • هذان
        
    • مفاتيح
        
    • هن
        
    • هنّ
        
    • هل هؤلاء
        
    • هولاء
        
    • هل تلك
        
    • هيَ
        
    • فإن
        
    • Angesichts der von der Mission der Afrikanischen Union bereits geleisteten Arbeit sind die Bedingungen für einen Friedenssicherungseinsatz so gut wie nie zuvor. UN • إن ظروف نشر عملية حفظ سلام هي أفضل ما تم عمله على الإطلاق نتيجة الأعمال التي أنجزتها فعلا البعثة الأفريقية؛
    Da die meisten Menschen in den meisten Kriegen mit diesen Waffen getötet werden, sind die Ergebnisse der Konferenz von höchster Wichtigkeit. UN وللنتائج التي يسفر عنها هذا المؤتمر أهمية حاسمة لأن هذه الأسلحة هي التي تقتل معظم الناس في معظم الحروب.
    Das sind die Leute, die an die Marke glauben, sie unterstützen, und das sind genau die Leute, die wir erreichen müssen. TED هم الأشخاص الذين يستثمروا في الإرهاب، وهم من يدعم الإرهابيين ويساعدونهم، وهم من يبنغي أن نمد لهم يد العون.
    sind die Informationen überprüfbar? TED هل هذه المعلومات يمكن التحقق منها؟ هل هي خداع؟ ما هي؟
    Sagt mal, was ist mit den Dingern da draußen, was sind die? Open Subtitles أخبرونى , ماذا عن تلك الأشياء بالخارج ، ماذا يكونون ؟
    Die Feen sind die Chefs des verzauberten Königreichs, aber die Trolle wünschen sich, sie wären's. Open Subtitles كما تعلمين، إنَّ الجنّيون هُم رؤساء العالم السحري، لكنَّ الأقزام يتمنون لو أنهم الرّؤساء
    In diesen Canari sind die Seelen derer, die früher im Reich der Geister regierten. Open Subtitles هذه القوارير تحتوي على أرواح أولئك . الذين كانوا سادة في عالم الرواح
    Endverbraucher-Effizienz bei Strom und anderen Energien, das sind die niedrig hängenden Trauben. TED الكفاءة في استهلاك الكهرباء واستهلاك جميع الطاقات هي أقرب غاية للتحقيق.
    Dies sind die Knochen die übriggeblieben sind nachdem das beste Fleisch genommen wurde. TED هذه هي البقايا من العظام بعد أن لم يبقى من اللحم شيء.
    Dies sind die Sinnesdaten, und diese Daten werden via Computer in die Geräte weitergeleitet. TED هذه هي المعطيات الحسية، ويتم نقل هذه البيانات إلى الأجهزة عن طريق الكمبيوتر.
    Ich denke, dies sind die Fragen, die die Menschen beantworten werden. TED أعتقد أن هذه هي الأسئلة التي سوف يجيب عليها الناس.
    Das sind die Fragen, mit denen wir uns die nächsten 50 Jahre beschäftigen müssen. TED تلك هي الاسئلة التي يجب ان نقلق حيالها في الـ 50 عاما القادمة
    Jobana, Sintia, Bertha, Theresa und Baakir sind die Regel, nicht die leuchtende Ausnahme. TED جوبانا وسينثيا وبيرتا وتيريزا وباكير هم الأصل، لا يوجد أي الاستثناء الباهر.
    Frauen sind die am stärksten wachsende demografische Gruppe der Welt, vor allem ältere Frauen. TED ج.ف: حسنا، النساء هم أسرع إنتشارا في العالم ديموغرافيا، خاصة النساء الأكبر سنا.
    (ROCKMUSIK ERTÖNT LEISE AUS BOXEN sind die hier in Bezug auf Tote immer so gut drauf? Open Subtitles هل هذه المدينة تبتهج جدًّا هكذا بالموتى؟
    sind die Kleckse deine Eltern? Die sehen aus wie du. Open Subtitles دوري هل هذه الفقاقيع الزرقاء الصغير هي والداكي أنهم يشبهونك للغاية
    Und das sind die Zeiten, in denen sie am produktivsten sind. TED و هذه هي الأوقات التي يكونون فيها الأكثر إنتاجا
    Das sind die Männer und Frauen, die die Kräfte der Dunkelheit in Schach halten. Open Subtitles هؤلاء هُم الرِجال و النِساء الذينَ يُحارِبونَ قُوى الشَر
    Ihr geht rein. Wenn sie eine Kugel abkriegt, sind die Russen dran. Open Subtitles إن ماتتْ، أُريدُكَ أن تقتل كلّ واحدٍ من أولئك الشّيوعيّين الحثالة.
    Das sind die beiden hauptsächlichen ziemlich binären Gegensätze innerhalb der Logik des Urheberrechts. TED هذان هما نوعان رئيسيان من المعارضات الثنائية داخل منطق قانون حقوق النسخ.
    Sie sind Tasten auf einer Tastatur, und wir sind die Schreiber. Open Subtitles هم ليسو إلا مفاتيح على لوحة المفاتيح، ونحن على الطابعين.
    Sie waren die Führer, und wir sind die Führerinnen unserer Gemeinschaft und die Hoffnung zukünftiger Generationen. TED لقد كانوا هن القادة، ونحن قادة مجتمعاتنا والأمل لمستقبل الأجيال.
    Das sind die Frauen, die sich eine Verführung herbeisehnen. Open Subtitles أولئكَ هنّ النساء اللّائي يتلهفّنّ للإغواء.
    sind die Sklaven dem Ruhm Sethis oder dir treu, Moses? Open Subtitles هل هؤلاء العبيد مخلصين لعظمة سيثي أو لك أنت يا موسى ؟
    Das hier sind die Weisen. ich wäre ohne ihre Hilfe nie so weit gekommen. Open Subtitles . هولاء هم الحكماء . أنا ما كنت أبدأ أصل لهذ المكان بدونهم
    sind die 3000 Dollar Belohnung bar oder ein Scheck? Open Subtitles هل تلك 3.000دولارذائدة للقرشِ نقداً ولا شيكات؟
    Für mich sind die wichtigsten Dinge, erstens, die Spannungen im Auge zu behalten; Open Subtitles حسناً بالنِسبَةِ لي، أهَّم العناصِر هيَ أولاً، القَضاء على التَعَّصُب العِرقي
    Aber wenn sie hinter der Attacke steckt, sind die Väter in Gefahr. Open Subtitles لكنها إذا كانت مسؤولة عن هذا الهجوم فإن الكبار هم اللاحقون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد