Dort gibt es ein paar Stufen die zu einem Wunschbrunnen führen. "Wünsch dir was." | Open Subtitles | هناك مجموعة من السلالم تؤدي الى نافورة عملات تمني امنية |
Gehen wir rauf, Wünsch mir Glück. | Open Subtitles | هيا، دعنا نذهب لأعلى يمكنك تمني حظ سعيد لى. |
- Komm schon, Wünsch dir was. - Ich wünschte, ich wäre nicht hier. | Open Subtitles | استمر, تمنى, كما يقول اتمنى بأن استيقظ من هذة الكابوس |
- Wünsch mir Glück! - Viel Glück, verrücktes Mädchen! | Open Subtitles | تمنى لى حظا طيبا حظا طيبة أيتها المجنونة |
Wünsch dir was, Baby. Sag es nur keinem, sonst geht er nicht in Erfüllung. Er ging bereits in Erfüllung. | Open Subtitles | تمنّي أمنيةً يا عزيزتي لا تخبري أحداً وإلاّ لن تتحقّق |
Er sagte: "Wünsch ihr alles Gute", und plötzlich war das das Einzige, was ich sagen wollte. | Open Subtitles | قال لي: "تمني لها عيد ميلاد سعيد" وفجأة أصبح ذلك الشيء الوحيد الذي أردت قوله |
Wünsch dir nur, dass sie wieder auftauchen. | Open Subtitles | تمني بأن يظهروا مرة أخرى فحسب. |
- Wünsch deinem Engel Glück. | Open Subtitles | حسناً - تمني لملاككِ الصغير الحظ الطيّب - |
Mom, Ich habe den Wünschknochen. Wünsch dir was. | Open Subtitles | أمي,لدي عظم الترقوة تمني أمنية |
Ich würde sagen, Wünsch mir Glück, aber... ich brauche es nicht. | Open Subtitles | كنت سأقول تمني لي حظا سعيدًا، لكن... لست في حاجة إليه. |
Wünsch mir so oder so Glück. | Open Subtitles | في مطلق الأحوال، تمني لي التوفيق. |
- Wünsch mir Glück! - Viel Glück, verrücktes Mädchen! | Open Subtitles | تمنى لى حظا طيبا حظا طيبة أيتها المجنونة |
Wünsch dir, was du willst. | Open Subtitles | تمنى من ناحية وانسى هذا من الناحية الاخرى |
"Denk ab und zu mal an mich und Wünsch mir Glück." | Open Subtitles | إذا كنت فكر بي من حين لآخر تمنى لي حظاً سعيداً |
Der Spezialist ist möglicherweise schon hier, Wünsch mir Glück. | Open Subtitles | انظر,الأخصائي عل الأرجح هنا بحلول الآن,لذا تمنى لي الحظ |
Morgen geht's auf den Gipfel. Eisiger Wind. Wünsch mir Glück! | Open Subtitles | الرياح باردة جداً وهنالك أطنان من الثلج تمنى لي التوفيق |
Oh, Wünsch mir Happy Birthday! Ich werde nächste Woche 22. Ja! | Open Subtitles | تمنى لي عيداً سعيداً سوف أصبح بال22 الأسبوع القادم |
Wünsch dir was, Baby. Sag es nur keinem, sonst geht er nicht in Erfüllung. | Open Subtitles | تمنّي أمنيةً يا عزيزتي لا تخبري أحداً وإلاّ لن تتحقّق |
Wünsch mir 'n fröhlichen Valentinstag, wenn du anrufst. | Open Subtitles | تمنّى لي عيد حب سعيد عندما تتصل سيكون هذا رقيقاً |
"Wünsch dir etwas! | Open Subtitles | تمنوا امنية كبيرة.. |
Kaspar, warte ... Ich Wünsch dir einen schönen Abend. | Open Subtitles | كاسبر، لحظة إقضَ أُمسية سعيدة. |
Wünsch dir was. Kann ich euch ein Bier oder irgendwas ausgeben? | Open Subtitles | ـ تمن أمنية ـ هل بإمكانى أن أشترى لكم جعة أو شىء ما؟ |
Na gut. Wünsch mir Glück. | Open Subtitles | \u200fحسناً، تمنَ لي الحظ. |
Wie auch immer, Wünsch mir Glück, auch wenn ich nicht glaube, dass ich es brauche. | Open Subtitles | على كل، تمنّ لي التوفيق رغم أنّني لا أظنّني سأحتاج إلى الحظ |
Wünsch' mir Glück. | Open Subtitles | تمنّني حظَّ، أَخّ. |
Wünsch mir Glück. | Open Subtitles | تمنَّ لي حظّاً موفّقاً |
Kreuz deine Finger und Wünsch dir, dass du nie auf diesem Stuhl sitzen musst. | Open Subtitles | اعقدي اصابعك وتمني بشده ألا تضطري ابدا ان تجلسي على ذلك الكرسي |