ويكيبيديا

    "warum sagst du" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لماذا تقول
        
    • لماذا تقولين
        
    • لم تقول
        
    • لمَ تقولين
        
    • لمَ تقول
        
    • لماذا قلت
        
    • لماذا لم تقل
        
    • لماذا لا تخبر
        
    • لما تقول
        
    • لم تقولين
        
    • لم قلت
        
    • لم لا تخبر
        
    • لما ذكرت
        
    • يجعلك تقول
        
    • لماذا تقولي
        
    Danke. Warum sagst du, es ist 18-gängig, wenn es nur neun Gänge hat? Open Subtitles لماذا تقول أنها بـ 18 سرعة بينما هناك فقط 9 تروس
    Warum sagst du mir das? Du weißt, ich töte dich dafür. Open Subtitles لماذا تقول هذا لي بما أنك تعلم أتي سأقتلك بسببه ؟
    Warum sagst du so etwas nur? Open Subtitles لماذا تقولين مثل هذا الكلام؟ لماذا تقولين مثل هذا الكلام؟
    Warum sagst du das, als wären das gute Nachrichten? Open Subtitles لماذا تقولين ذلك كما لو كان خبراً مفرحاً ؟
    Warum sagst du, du bist dumm? Open Subtitles لم تقول أنك غبي؟
    - Ich vergebe dir, Mom, aber Warum sagst du das? Open Subtitles إنّي أسامحكِ يا أمّي، لكن لمَ تقولين هذا؟
    Warum sagst du Zukunft? Das ist jetzt. Open Subtitles لمَ تقول مستقبلى،نحن فى الحاضر؟
    Warum sagst du: "Es ist 'n Cop"? Open Subtitles لماذا تقول بأنه شرطي.. شرطي؟ من أين أتيت بهذا؟
    Warum sagst du nicht einfach, dass ich all und krank bin? Open Subtitles لماذا تقول ذلك فقط في بلدي الوجه الذي أنا مريض والقديمة.
    Warum sagst du, es ist ein guter Start? Open Subtitles التي هي أصلية إلى مهنة المعريف. لذا، لماذا تقول انه بداية جيدة؟
    - Warum sagst du es dann so, als wären es schlechte Neuigkeiten? Open Subtitles ثم لماذا تقول ذلك كما لو كانت الأخبار السيئة؟
    Warum sagst du immer, dass ich mich nicht konzentriere? Open Subtitles لماذا تقول هذا دائماً وكأنني لست مركزاً ؟
    Warum sagst du sowas über meine Schwester, man? Open Subtitles لماذا تقول ذلك حول أختي، يارجل؟
    Warum sagst du "romantisch", als wär's ein Schimpfwort? Open Subtitles لماذا تقولين رومانسي كما لو أنها كلمة قذرة؟
    Sicher nicht. Warum sagst du das? Open Subtitles لا، ربما لا، لماذا تقولين هذا؟
    - Warum sagst du so was? - Warum sollte ich lügen? Open Subtitles فأنا لا أعلم لماذا تقولين هذا- لماذا أكذب إذن؟
    Und Warum sagst du dann so was? Open Subtitles إذاً , لم تقول أشياءً كتلك؟
    Warum sagst du das? Open Subtitles لمَ تقولين هذا ؟
    Tja, und Warum sagst du es mir jetzt? Open Subtitles و لمَ تقول لي الآن؟
    Warum sagst du, dass du darüber nachdenkst? Open Subtitles لا تبالي بما يقوله لماذا قلت أنك ستفكر في الأمر؟
    Wenn du das gewusst hast, Warum sagst du es erst jetzt? Open Subtitles إذا كنت تعلم هذا ، لماذا لم تقل لي هذا منذ البداية ؟
    Warum sagst du diesen Menschen nicht einfach die Wahrheit? Open Subtitles لماذا لا تخبر هؤلاء الناس بالحقيقة فحسب ؟
    Warum sagst du das? Open Subtitles لما تقول شيئاً كهذا؟
    Warum sagst du so was vor allen? Open Subtitles لم تقولين هذا أمام الجميع؟ لا أفهم؟
    Warum sagst du, ich soll den Jungen nicht beschützen? Open Subtitles أريد أن أعرف لم قلت لي أنه يجب علي ألا أحمي الصبي.
    Warum sagst du Schwester Bibs nicht, wo es wehtut, wo der Schmerz sitzt? Open Subtitles كلا؟ حسنا، سأقول لك شيئا لم لا تخبر فتاة التمريض بمكان الألم؟
    Warum sagst du diesen Namen? Open Subtitles لما ذكرت هذا الإسم؟
    - Warum sagst du so was? Open Subtitles ما الذي يجعلك تقول شيئا كهذا ؟
    - [ Dante ] Warum sagst du das ? Open Subtitles لماذا تقولي ذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد