ويكيبيديا

    "and there" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وهناك
        
    • و هناك
        
    • وها
        
    • وليس هناك
        
    • ولا يوجد
        
    • و ها
        
    • وهنالك
        
    • وهنا
        
    • ويوجد
        
    • كما أنه
        
    • وكان هناك
        
    • وثمة
        
    • وتوجد
        
    • و هنالك
        
    • وهُناك
        
    Within the Government, the figure is 37 per cent, And there are seven women out of 19 ministers. UN أما داخل الحكومة فإن النسبة تبلغ 37 في المائة. وهناك 7 وزيرات من أصل 19 وزيرا.
    That would be in the interest of uniformity, since other people are mentioned by name And there are quite a few Vice-Chairpersons. UN وهذا من شأنه أن يصب في مصلحة التوحيد لأن أناسا آخرين ورد ذكرهم بالاسم وهناك عدد قليل من نواب الرئيس.
    And there is hundreds of guys walking in and out with bags big enough to hide briefcases, but there's no way to know who planted it. Open Subtitles و هناك مئات الأشخاص الذين يدخلون و يخرجون مع أكياس كبيرة كفاية لإخفاء حقائب لكن لا يوجد طريقة لمعرفة من زرع تلك الحقيبة
    And there's that angelic ego I was talking about. Open Subtitles وها هي الأنانية الملائكية التي كُنت أتحدث عنها
    In other countries, different national authorities are responsible for the different areas of drug statistics And there is no coordination. UN وتتولى سلطات وطنية مختلفة، في بلدان أخرى، المسؤولية عن مختلف مجالات إحصاءات المخدرات وليس هناك تنسيق فيما بينها.
    Stockouts affect client compliance And there is an urgent need to address the unavailability of commodities due to delayed procurement procedures. UN ويؤثر عدم توفر المخزونات على امتثال المتعاملين، وهناك حاجة ملحة لمعالجة عدم توافر السلع بسبب التأخير في إجراءات الشراء.
    There were a number of investments where a substantial portion of capital was lost, And there remain investment positions with large unrealized losses. UN وهناك عدد من الاستثمارات فُقد فيها جزء كبير من رأس المال، ولا تزال هناك مراكز استثمارية بها خسائر كبيرة غير متحققة.
    Procurement was heavily dependent on information technology And there were limitations to what could be done within the current framework. UN وأضاف أن الشراء يعتمد اعتمادا شديدا على تكنولوجيا المعلومات، وهناك حدود لما يمكن تحقيقه من داخل الإطار القائم.
    The global economy remains somewhat fragile, And there are many risks and challenges to a durable exit from the crisis. UN فالاقتصاد العالمي لا يزال هشا بدرجة ما وهناك العديد من المخاطر والتحديات أمام خروجه من الأزمة بشكل دائم.
    Courts are housed in dilapidated buildings And there are fewer than 200 magistrates in the entire country. UN فالمحاكم يتم إيواؤها في مباني متداعية للسقوط، وهناك أقل من 200 قاض في البلد كله.
    Some donors have provided support, And there are currently 27 teams for clearance and 30 for risk education. UN وقدمت بعض الجهات المانحة دعما، وهناك حاليا 27 فريقا للتطهير و 30 فريقا للتثقيف بشأن المخاطر.
    And there's a gag order not to... talk about the restraining order. Open Subtitles .. و هناك تعهدٌ آخر بألا أخبر أحد بشأن الإنذار بالإبتعاد
    Well, this stupid fuck's gonna make me shoot him in his head, And there's nothing you can do about it, lady! Open Subtitles حسناً هذا الغبي اللعين سوف يجعلني أفجر رأسه و هناك شيئاً ما بإستطاعتك فعله من أجل هذا يا انسه
    And there they go again with the world's most conspicuous briefcase. Open Subtitles وها هم مرة أخرى بتلك الحقيبة الأكثر ريبة في العالم
    And there you are, staring back, slack-jawed, bewildered, wondering if this is what you actually asked for. Open Subtitles وها أنتم، تحدقون فيا يحدث فاغري أفواهكم، مدهوشين تتساءلون إن كان هذا ما تمنيتوه فعلاً
    On the other hand, the arms embargo is being fully implemented And there is no evidence of any significant violation of that measure. UN ومن جهة أخرى، يجري تطبيق الحظر على الأسلحة تطبيقاً تاماً وليس هناك ما يدل على أي انتهاك ذي شأن لهذا الإجراء.
    The findings from the reviews were generally encouraging And there is no evidence of any deliberate gender discrimination. UN ونتائج الاستعراضات كانت مشجعة بصفة عامة، ولا يوجد دليل على وجود أي تمييز متعمَّد بين الجنسين.
    We just open our laptops And there we are, in colour. Open Subtitles نحن فقط نشغّل حاسوبنا المحمول و ها نحن ، بالألوان
    And there's George, wanging on about his fucking ukulele. Open Subtitles وهنالك جورج و عزفه العشوائي على آلته السخيفه
    Initial there And there, sign and date at the bottom. Open Subtitles وقع بالأحرف الأولى هنا وهنا وقّع وأرخ في الأسفل
    The first Croatian-Romany language dictionary had been published And there was now a Roma member of parliament. UN وقد صدر أول قاموس باللغة الكرواتية ولغة الروما ويوجد عضو من هذه الأقلية في البرلمان.
    Also a market for many forest benefits is missing And there is a lack of exclusive ownership rights. UN كما أنه لا توجد سوق للعديد من المكاسب التي تعود بها الغابات وحقوق الملكية الحصرية معدومة.
    Rooms were clean, workshops well designed and equipped, And there was plenty of space for recreational activities. UN وتتميز هذه الغرف بنظافتها والورشات بحسن تصميمها وتجهيزها وكان هناك حيز كبير للاضطلاع بأنشطة ترفيهية.
    And there are those whose objections were not strong enough. UN وثمة دول لم تكن اعتراضاتها قوية بما فيه الكفاية.
    However, efforts remain fragmented And there are gaps in such areas as adolescent pregnancy and young people's access to contraceptives. UN ورغم ذلك ما زالت الجهود مشتتة وتوجد ثغرات في مناحي من قبيل حمل المراهقات وإمكانية حصول الشباب على موانع الحمل.
    He's not the financier. He's the producer. And there's a difference. Open Subtitles انه ليس خبير مالي انه منتج , و هنالك فرق
    And there's something else on the phone that you should look into... Open Subtitles وهُناك شيء آخر في ذلك الهاتف ... ينبغي عليكِ النظر إليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد