I can't believe Tina ditched me for some girl she just met. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق تينا ديتشد لي لبعض الفتاة التقت للتو. |
Look, I need to wrap the wound, but I can't get under, so I need you to help me lift him. | Open Subtitles | إسمع، أحتاج أن ألُف الجُرح، لكن لا يمكنني الوصول إلى أسفل الجُرح، لذلك أحتاج منكَ أن تساعدني على رفعه. |
You can't just move a guy's door chair stuff. | Open Subtitles | لا يمكنك فقط نقل الاشياء كرسي الباب الرجل. |
It's nothing a little cold medicine and tea can't fix. | Open Subtitles | لا شيء قليلا البرد الطب والشاي لا يمكن إصلاح. |
Well, now, the Queen can't give the King a son. | Open Subtitles | حسناً، الملكة الآن لا تستطيع أن تمنح الملك ابناً. |
It's too dangerous. We can't risk it being loose on the plane. | Open Subtitles | هذا خطير جداً، لا يمكننا أن نخاطر إطلاق سراحه في الطائرة |
I can't be away from him for even five minutes. | Open Subtitles | لا استطيع ان ابقى بعيداً عنه لحتى خمس دقائق |
Of course, I can't confirm it, since the assailants are all dead. | Open Subtitles | وبطبيعة الحال، لا أستطيع أن أؤكد ذلك لأن المهاجمين جميعا موتي |
And this year I can't even pay my taxes. | Open Subtitles | وهذا العام لا أستطيع حتى دفع الضرائب بلدي. |
I can't believe it's been a whole year since the last | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنه كان سنة كاملة منذ الماضي |
can't blame her if she decides to go back. | Open Subtitles | لا يمكنني لومها إن قرّرَت العودة إلى مدينتها |
I can't believe I actually thought there was a squirrel in here. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق أنني بالحقيقة أعتقدت أنه هنالك سنجان هنا |
- Except for fire fighting. - That one I can't explain. | Open Subtitles | ــ بإستثناء عملك كإطفائي ــ ذلك الشيء لا يمكنني تبريره |
You... you can't send a text, access the Net, make a call. | Open Subtitles | لا يمكنك.. إرسال رسالة أو الدخول إلى الإنترنت، أو اجراء مكالمة |
Don't get their hopes up when you can't control the outcome. | Open Subtitles | لا ترفع سقف آمالهم حين لا يمكنك التحكم في النتيجة. |
You can't do this to my client. It's inhuman. | Open Subtitles | لا يمكنك فعل هذا بموكلي، هذا غير إنساني. |
But you can't pull prints off a rough surface like this. | Open Subtitles | لكن لا يمكن لأحد سحب بصمات من سطحٍ خشن كهذا |
She may not be your real sister, but if she feels like family, you can't ignore that. | Open Subtitles | ربما لا تكون أختك الحقيقية لكن إن كانت تشعر بأنك عائلتها لا يمكن تجاهل ذلك |
You can't derive your self-worth from the opinions of others. No! | Open Subtitles | لا تستطيع ان تجعل قيمة ذاتك متعلقة باراء الآخرين بك |
Besides, we can't all get high on Diet Coke. | Open Subtitles | بالأضافة، لا يمكننا أن نسكر .على كولا الحمية |
Joe and I are a team. I can't go behind his back. | Open Subtitles | انا و جو فريق واحد لا استطيع الذهاب من خلف ظهره |
He's outside on the phone with the Portuguese ambassador trying to explain why he can't bring both his mistresses. | Open Subtitles | إنه في الخارج على الهاتف مع السفير البرتغالي يحاول أن يشرح لماذا لا يستطيع جلب كل عشيقاته |
Without a job we can't envisage beginning a family. | UN | ومن غير عمل لا نستطيع أن نتصور أن نخلق أسرة. |
The Conference can't work in a chaotic situation. | UN | فالمؤتمر لا يمكنه حقاً العمل في جو من الفوضى. |
They can't skateboard for six months, and they're scared of you forever. | Open Subtitles | لن يتمكنو من التزلج لستة أشهر قادمة وسيبقون يخافون منك للأبد |
I can't take a bribe. - Who would know? | Open Subtitles | ـ لايمكنني قبول الرشوة ـ ومن سيعرف بهذا؟ |
But you can't just do the fun part of parenting. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تفعلي فقط الجزء الممتع من التربية |
If you can't get to safety, shelter in place. | Open Subtitles | إذا أنت لا تَستطيعُ الوُصُول إلى الأمانِ، ملجأطُبّق. |
Things like family, religion... you can sing, I can't. | Open Subtitles | أشياء مثل الأسرة,الدين يمكنك الغناء وأنا لا يمكننى |