"can't" - Translation from English to Arabic

    • لا أستطيع
        
    • لا يمكنني
        
    • لا يمكنك
        
    • لا يمكن
        
    • لا تستطيع
        
    • لا يمكننا
        
    • لا استطيع
        
    • لا يستطيع
        
    • لا نستطيع
        
    • لا يمكنه
        
    • لن
        
    • لايمكنني
        
    • لا يمكنكِ
        
    • لا تَستطيعُ
        
    • لا يمكننى
        
    I can't believe Tina ditched me for some girl she just met. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق تينا ديتشد لي لبعض الفتاة التقت للتو.
    Look, I need to wrap the wound, but I can't get under, so I need you to help me lift him. Open Subtitles إسمع، أحتاج أن ألُف الجُرح، لكن لا يمكنني الوصول إلى أسفل الجُرح، لذلك أحتاج منكَ أن تساعدني على رفعه.
    You can't just move a guy's door chair stuff. Open Subtitles لا يمكنك فقط نقل الاشياء كرسي الباب الرجل.
    It's nothing a little cold medicine and tea can't fix. Open Subtitles لا شيء قليلا البرد الطب والشاي لا يمكن إصلاح.
    Well, now, the Queen can't give the King a son. Open Subtitles حسناً، الملكة الآن لا تستطيع أن تمنح الملك ابناً.
    It's too dangerous. We can't risk it being loose on the plane. Open Subtitles هذا خطير جداً، لا يمكننا أن نخاطر إطلاق سراحه في الطائرة
    I can't be away from him for even five minutes. Open Subtitles لا استطيع ان ابقى بعيداً عنه لحتى خمس دقائق
    Of course, I can't confirm it, since the assailants are all dead. Open Subtitles وبطبيعة الحال، لا أستطيع أن أؤكد ذلك لأن المهاجمين جميعا موتي
    And this year I can't even pay my taxes. Open Subtitles وهذا العام لا أستطيع حتى دفع الضرائب بلدي.
    I can't believe it's been a whole year since the last Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنه كان سنة كاملة منذ الماضي
    can't blame her if she decides to go back. Open Subtitles لا يمكنني لومها إن قرّرَت العودة إلى مدينتها
    I can't believe I actually thought there was a squirrel in here. Open Subtitles لا يمكنني أن أصدق أنني بالحقيقة أعتقدت أنه هنالك سنجان هنا
    - Except for fire fighting. - That one I can't explain. Open Subtitles ــ بإستثناء عملك كإطفائي ــ ذلك الشيء لا يمكنني تبريره
    You... you can't send a text, access the Net, make a call. Open Subtitles لا يمكنك.. إرسال رسالة أو الدخول إلى الإنترنت، أو اجراء مكالمة
    Don't get their hopes up when you can't control the outcome. Open Subtitles ‫لا ترفع سقف آمالهم ‫حين لا يمكنك التحكم في النتيجة.
    You can't do this to my client. It's inhuman. Open Subtitles ‫لا يمكنك فعل هذا بموكلي، ‫هذا غير إنساني.
    But you can't pull prints off a rough surface like this. Open Subtitles لكن لا يمكن لأحد سحب بصمات من سطحٍ خشن كهذا
    She may not be your real sister, but if she feels like family, you can't ignore that. Open Subtitles ربما لا تكون أختك الحقيقية لكن إن كانت تشعر بأنك عائلتها لا يمكن تجاهل ذلك
    You can't derive your self-worth from the opinions of others. No! Open Subtitles لا تستطيع ان تجعل قيمة ذاتك متعلقة باراء الآخرين بك
    Besides, we can't all get high on Diet Coke. Open Subtitles بالأضافة، لا يمكننا أن نسكر .على كولا الحمية
    Joe and I are a team. I can't go behind his back. Open Subtitles انا و جو فريق واحد لا استطيع الذهاب من خلف ظهره
    He's outside on the phone with the Portuguese ambassador trying to explain why he can't bring both his mistresses. Open Subtitles إنه في الخارج على الهاتف مع السفير البرتغالي يحاول أن يشرح لماذا لا يستطيع جلب كل عشيقاته
    Without a job we can't envisage beginning a family. UN ومن غير عمل لا نستطيع أن نتصور أن نخلق أسرة.
    The Conference can't work in a chaotic situation. UN فالمؤتمر لا يمكنه حقاً العمل في جو من الفوضى.
    They can't skateboard for six months, and they're scared of you forever. Open Subtitles لن يتمكنو من التزلج لستة أشهر قادمة وسيبقون يخافون منك للأبد
    I can't take a bribe. - Who would know? Open Subtitles ـ لايمكنني قبول الرشوة ـ ومن سيعرف بهذا؟
    But you can't just do the fun part of parenting. Open Subtitles لا يمكنكِ أن تفعلي فقط الجزء الممتع من التربية
    If you can't get to safety, shelter in place. Open Subtitles إذا أنت لا تَستطيعُ الوُصُول إلى الأمانِ، ملجأطُبّق.
    Things like family, religion... you can sing, I can't. Open Subtitles أشياء مثل الأسرة,الدين يمكنك الغناء وأنا لا يمكننى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more