Resources Research Department, Deep Ocean Resources Development Co. Ltd. (DORD) | UN | إدارة بحوث الموارد، شركة تنمية الموارد في قاع البحار |
Legal Counsel and Board member of Qatar National Hotels Co. | UN | مستشار قانوني وعضو مجلس إدارة شركة فنادق قطر الوطنية. |
Gerald Corrigan, Managing Director, Goldman Sachs and Co., New York | UN | جيرالد كوريغان، المدير العام، شركة غولدمان ساكس وشركاه، نيويورك |
One activity included calculations of emissions reductions for CH4 and N2O, and another activity calculated the emissions reductions of Co, THC (total hydrocarbons), NOx, and particle matter (PM). | UN | وتضمن أحد اﻷنشطة حسابات لتخفيضات الانبعاثات من الميثان، وأكسيد النيتروز، وتضمن نشاط آخر حساب تخفيض الانبعاثات من أول أكسيد الكربون واجمالي الهيدروكربونات، وأكاسيد النيتروجين والجسيمات. |
It appears from evidence submitted by Ast-Holzmann that it was formerly known as Ed. Ast & Co. Baugesellschaft mbH, but changed to its current company name since submitting its claim in 1994. | UN | ويتبين من الأدلة التي قدمتها أست هولتسمان أنها كانت في السابق معروفة باسم شركة إد. أست أند كو. باوغزلشافت، لكنها أصبحت تحمل اسمها الحالي منذ تقديم مطالبتها سنة 1994. |
Ask the Co. Schriever grinding stones to crush them. | Open Subtitles | شركة شريفر يمكن ان تؤمن المطاحن اللازمة للعمل |
Her maternal grandfather was the president of Dae Han Shipbuilding Co. | Open Subtitles | جدها من جانب امها رئيس شركة داي هان لبناء السفن |
The law was also cited by StarKist Co. in its decision to lay off 800 workers at its cannery in 2010. | UN | وقد أشارت شركة ستاركيست هي أيضا إلى هذا القانون في القرار التي سرحت بموجبه 800 عامل من مصنعها للتعليب في عام 2010. |
(iii) Private sector initiative: production of anti-malaria mosquito nets in Tanzania by Sumitomo Chemical Co., Ltd. | UN | ' 3` مبادرة القطاع الخاص: إنتاج شركة سوميتومو الكيميائية المحدودة الضمان للناموسيات لمكافحة الملاريا في تنزانيا |
Gulf Aluminium Rolling Mill Co. Workers | UN | نقابة عمال شركة البحرين لدرفلة الألمنيوم |
Bahrain Aviation Fuelling Co. Workers | UN | نقابة عمال شركة البحرين لتزويد وقود الطائرات |
For Co, the aim is to reduce emissions by 50 per cent by the year 2000 compared to 1990. | UN | والهدف فيما يتعلق بانبعاثات أول أكسيد الكربون هو تخفيضها بحلول عام ٠٠٠٢ بنسبة ٠٥ في المائة عما كانت عليه في عام ٠٩٩١. |
Carbon monoxide (Co) or hydrocarbons (HC) | UN | أول أكسيد الكربون أو الهيدرو كربونات |
Parties are encouraged to provide projections of the indirect greenhouse gases Co, NOx and NMVOCs, as well as sulphur oxides. | UN | وتشجع الأطراف على تقديم اسقاطات لغازات الدفيئة غير المباشرة التالية: أول أكسيد الكربون وأكاسيد النيتروجين والمركبات العضوية المتطايرة غير الميثانية، فضلاً عن أكاسيد الكبريت العضوية. |
The Venerable Thich Hanh Duc, serving a sentence at the Phuoc Co prison in Ba Ria, reportedly began a hunger strike 7 July 1994 to protest against the cancellation of a new trial with regard to his case. | UN | ٢٧٨- الموقر ثيتش هان دوك، الذي يقضي فترة محكوماً بها عليه في سجن فوك كو في باريا، أفيد بأنه بدأ اضرابا عن الطعام في ٧ تموز/يوليه ٤٩٩١ للاحتجاج على الغاء محاكمة جديدة بشأن حالته. |
Wait until they meet Puppy Co's certified... in-house childcare expert. | Open Subtitles | انتظر حتى تستوفي شهادة بابي كو... خبيرة رعاية الأطفال في المنزل. |
Administrative-to-total-expenditure ratio UNDP Co satisfaction with timeliness of operational support Strengthen `people management' | UN | رضا المكتب القطري للبرنامج عن مدى ملاءمة توقيت تقديم الدعم التشغيلي |
Conscientious objector (Co) status is granted to a person who objects to military service based upon his conscience. | UN | ويُمنح مركز المستنكف الضميري لكل شخص يرفض الخدمة العسكرية ﻷسباب يمليها عليه ضميره. |
Leo, you know the relationship between the unit manager and the Co supervisor... | Open Subtitles | ليو، تعرِف العلاقَة بينَ مُدير الوَحدَة و الضابِط المَسؤول... |
Co Mooney down at Max says the SHU's almost full. | Open Subtitles | الظابط (موبي) في الحبس المشدد يقول إن الحبس الإنفرادي شبه مكتمل العدد. |
The Special Representative met with co—Minister of the Interior Sar Kheng, and raised his concerns about it. | UN | وأجرى الممثل الخاص مقابلة مع الوزير المشارك للداخلية، السيد سار خينغ، وأعرب له عن قلقه بشأن هذا المشروع. |
You move along or I'll call a Co over here and get y'all some shots. | Open Subtitles | إما أن تتحركن أو أستدعي ظابط الأمن إلى هنا كي يعطيكن كلكن بعض المخالفات. |
Colonel Ray Schoonover. My old Co. | Open Subtitles | الكولونيل (راي سكونوفر) إنه ضابطي الآمر. |
I'm a Co, Warden, not a miracle worker. | Open Subtitles | أنا ضابِط أيها الآمِر و لا أُحققُ المُعجزات |
I've heard nothing but good things from your Co. | Open Subtitles | لم أسمع شيئا إلا كل خير من قائدك |
Delmon Poultry Co. Workers | UN | نقابة العاملين بشركة ميدال للكابلات المحدودة |
Correlations have been found between Co emissions, burn-out quality and PCDD/F emissions. | UN | ووجد ارتباط بين انبعاثات أول أكسيد الكربون، ونوعية الاحتراق وانبعاثات الديوكسين/الفيوران. |