While magnolia and i have dinner with our father. | Open Subtitles | بينما أنا و ماجنوليا نتناول العشاء مع والدنا |
I thought having dinner with my family was bad. | Open Subtitles | ظننت أن تناول العشاء مع عائلتي كان سيئًا |
I should never have let you go to dinner with Chaim. | Open Subtitles | لا ينبغي لي أن أتركك تذهب إلى العشاء مع حاييم |
dinner with contact group | UN | عشاء مع فريق الاتصال وسفراء الدول المتبرﱢعة |
No, you were supposed to cancel dinner with your parents. | Open Subtitles | لا, أنت من المفترض أن تلغي العشاء مع والديك |
I got office hours. Supposed to have dinner with the Dean. | Open Subtitles | عندي ساعات استقبال طلبة يجب أن أتناول العشاء مع العميد |
Yeah, I'm gonna get some dinner with a couple friends. | Open Subtitles | أجل ، سأذهب لحضور العشاء مع زوجين من الأصدقاء |
No, no, I just got back from dinner with the kids. | Open Subtitles | لا، لا، أنا رجعت الأن ,كنت أتناول العشاء مع الأطفال. |
And like I said, he had dinner with the Mayor. | Open Subtitles | ومثل أنا قلت، كان عنده العشاء مع رئيس البلدية. |
Dinner... was fine. You know, dinner with my family. | Open Subtitles | العشاء، العشاء كان جيداً تعرف العشاء مع العائلة |
Kelly and I had to suffer through dinner with corporate. | Open Subtitles | كيلي و انا كُنّا نُعاني في العشاء مع الشركة |
Thanks. Anyway, tomorrow night, I'm having dinner with some friends. | Open Subtitles | شكرا،على أي حال،ليلة الغد سوف أتناول العشاء مع أصدقائي |
He's hoping to have dinner with his mom at home. | Open Subtitles | إنه يتمنى أن يتناول العشاء مع أمه في المنزل. |
I thought you were having dinner with Lizzie tonight. | Open Subtitles | ظننت انك تتناول العشاء مع ليزي هذه الليلة. |
Yeah, I mean, who was the guy having dinner with my wife? | Open Subtitles | أجل أعني من هذا الرجل الذي كان يتناول العشاء مع زوجتي |
Having dinner with an old boyfriend can be very emotional. | Open Subtitles | تناول العشاء مع حبيبا سابقا قد يكون مفعما بالعواطف |
dinner with members of human rights groups in Banja Luka | UN | عشاء مع أعضاء من أفرقة حقوق اﻹنسان في بانيا لوكا |
dinner with Friedrun Medert, ICRC Country Representative | UN | عشاء مع فريدرون ميدريت، الممثل القطري للجنة الدولية للصليب اﻷحمر |
I was out to dinner with my dad, which meant he was drinking, more than usual this time. | Open Subtitles | كنت خارجاً للعشاء مع ابي مما يعني انه كان يشرب الكحول اكثر من المعتاد تلك المرة |
To have dinner with my wife, it should not be this hard. | Open Subtitles | لكي أحظى بعشاء مع زوجتي لا يجب أن يكون بهذه الصعوبة |
Hey, can we go get dinner with my friend Megan tomorrow? | Open Subtitles | هل يمكننا الذهاب لتناول الغداء مع صديقتي ميغان غداً ؟ |
You know, forced to eat dinner with this swarm of coupon-waving trash. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أجبرَ لأَكْل العشاءِ مَع هذا الحشدِ مِنْ نفاياتِ إلغاء القسيمةِ. |
You should meet me for a drink tonight after I've dinner with my mom and pretend to go to bed. | Open Subtitles | يجب أن تقابليني لنتناول مشروبا الليلة؟ بعد أن أتعشى مع والدتي وأتظاهر أني ذاهب للنوم قطرة واحدة على المكتب |
Tony's dad made me promise to have dinner with him before he told me anything about Tony's apartment history. | Open Subtitles | والد توني جعلني اوعده بتناول العشاء معه قبل ان يقول لي أي شيء عن تاريخ شقة توني |
Had dinner with her last night, all right? | Open Subtitles | تناولت العشاء معها الليلة الماضية، حسنا؟ |
Adrian, would you like to have dinner with me tonight? | Open Subtitles | أدريان، هل تحب أن تتناول العشاء معي هذه الليلة؟ |
Also when he's at group therapy or out for dinner with friends. | Open Subtitles | أيضاً و هو بالعلاج النفسي الجماعي أو بالعشاء مع بعض الأصدقاء |
I'm having dinner with my dad if you wanna come? | Open Subtitles | سأتناول الطعام مع أبي أتود أن تنضم إلينا ؟ |
Yes, she's passing through, and she's agreed to have dinner with you. | Open Subtitles | نعم , هي تقبلت ذلك وقالت أنها موافقة على العشاء معك |
I forgot how much fun it is having dinner with you. | Open Subtitles | لقد نسيت مقدار المتعة وانا أتناول العشاء معكِ |
"Maybe you'd like to have dinner with me sometime as my lover." | Open Subtitles | ربما انكى تحبى ان تتناولى العشاء معى فى اى وقت كحبيبتى |