ويكيبيديا

    "for the second" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الثانية على
        
    • الثاني على
        
    • لثاني
        
    • الثانية في
        
    • للمرة الثانية
        
    • في الجولة الثانية
        
    • في البند الثاني
        
    • الثانية التي
        
    • في الدورة الثانية
        
    • الثانية عن
        
    • للدورة الثانية
        
    • الثانية لعام
        
    • الكلمة الثانية
        
    • لفترة الالتزام الثانية
        
    • من الثانية
        
    for the second year in a row, the Sudanese position has prevented agreement on important issues of humanitarian assistance. UN وللسنة الثانية على التوالي يَحول الموقف السوداني دون التوصــل إلى اتفــاق بشــأن قضــايا هامة تتعلق بالمساعدة اﻹنسانية.
    Students, for the second year in a row, we have prom anarchy. Open Subtitles أيها الطلاب، للسنة الثانية على التوالي لدينا فوضى في الحفل الراقص،
    World military expenditures exceeded $1 trillion for the second consecutive year. UN ونفقات العالم العسكرية تجاوزت تريليون دولار للعام الثاني على التوالي.
    for the second straight month, television ratings have plummeted. Open Subtitles للشهر الثاني على التوالي انخفضت معدلات مشاهدة التلفاز
    In Bethlehem, clashes erupted for the second consecutive day between IDF soldiers and Palestinian protesters. UN وفي بيت لحم، نشبت مصادمات لثاني يوم على التوالي بين جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي والمحتجين من الفلسطينيين.
    In contrast, morphine seizures declined for the second consecutive year. UN وعلى النقيض من ذلك، تراجعت مضبوطات المورفين للسنة الثانية على التوالي.
    for the second year in a row, UNHCR received more contributions than ever before. UN فللسنة الثانية على التوالي، تلقت المفوضية من التبرعات ما لم يسبق لها أن تلقته قطّ.
    for the second consecutive year there was a significant increase in core contributions to UNRWA. UN وللسنة الثانية على التوالي حدثت زيادة كبيرة في المساهمات الرئيسية المقدمة إلى الأونروا.
    In 2008 Germany ranked as the second largest donor in absolute numbers for the second year in a row. UN وفي عام 2008، احتلت ألمانيا المرتبة الثانية في تصنيف كبار المانحين بالأرقام الحقيقية وذلك للسنة الثانية على التوالي.
    for the second consecutive year, the CFA, which is pegged to the euro, appreciated substantially against the United States dollar. UN وللسنة الثانية على التوالي، ترتفع قيمة فرنك الجماعة المالية الأفريقية، المربوط باليورو، كثيرا مقابل الدولار الأمريكي.
    for the second consecutive year, UNOPS contributed to its operational reserve. UN وساهم للسنة الثانية على التوالي في احتياطيه التنفيذي.
    for the second year in a row, there had been no suicide bombings. UN وللعام الثاني على التوالي، لم تقع عمليات تفجير انتحارية.
    We will, for the second year in a row, surpass the 1-per cent mark in official development assistance (ODA). UN وسنتجاوز، للعام الثاني على التوالي، نسبة واحد في المائة المخصصة للمساعدة الإنمائية الرسمية.
    We welcome the inclusion in the Council's report, for the second consecutive year, of the reports of the sanctions Committees. UN وإننا نرحب بإدراج تقارير لجان الجزاءات في تقرير المجلس للعام الثاني على التوالي.
    The inflation projection for the second year of the proposed biennium. UN `4` التضخم المتوقع لثاني سنة من فترة السنتين المقترحة.
    Clearly there is no emergency that would justify a hasty, unfair and dangerous decision against Eritrea, for the second time in only 18 months. UN ومن الواضح أن لا حاجة ملحّة تبرر اتخاذ قرار عاجل وغير عادل وخطير ضد إريتريا للمرة الثانية في غضون 18 شهرا فقط.
    3. The periodicity of the review for the second and subsequent cycles will be of four and a half years. UN 3- تستغرق دورية الاستعراض في الجولة الثانية والجولات اللاحقة أربع سنوات ونصف.
    Replace " OP8 " by " OP8,N " in the column headed " Packing Method " for the second entry for " 2,4,4-TRIMETHYLPENTYL-2-PEROXYNEODECANOATE " . UN في البند الثاني للمركب " 2 - فوق أكسي نيوديكانوات 2، 4، 4 - ثلاثي مثيل بنتيل " ، يستعاض عن " ق ع 8 " ب " ق ع 8، N " في العمود المعنون " طريقة التعبئة " .
    This is the third in a series of keynote addresses and panel discussions for the second Committee, organized, in part, with the support of the United Nations University. UN وهذه هي السلسلة الثالثة من الخطابات الرئيسية وأفرقة المناقشة للجنة الثانية التي تنظم بدعم جزئي من جامعة اﻷمم المتحدة.
    The member will have to reimburse the loan before being eligible for the second cycle. UN ويتعين على الفرد أن يسدد هذا القرض قبل أن يصبح مؤهلاً لقرض في الدورة الثانية.
    The Special Rapporteur was informed that first time child sex offenders are liable to from 12 to 24 months' imprisonment, whereas for the second offence a minimum of five years in prison is to be expected. UN وتم إبلاغ المقررة الخاصة بأن مرتكبي الفعل الجنسي مع اﻷطفال للمرة اﻷولى معرضون للسجن لمدة تتراوح بين ٢١ و٤٢ شهراً، في حين يتوقع ألا يقل الحكم على الجريمة الثانية عن السجن خمس سنوات.
    She encouraged the practice followed by some States of filing interim reports instead of waiting for the second cycle. UN كما أعربت عن تشجيع الممارسة التي تتبعها بعض الدول بطرح تقارير مرحلية بدلاً من الانتظار للدورة الثانية.
    Adoption of the tentative workplan for the second regular session 2014 UN :: اعتماد خطة العمل المؤقتة للدورة العادية الثانية لعام 2014
    May I remind members that statements in exercise of the right of reply are limited to 10 minutes for the first intervention and five for the second and should be made by delegations from their seats. UN هل لي أن أذكر الوفود بأن مدة الكلمة اﻷولى التي تلقى ممارسة لحق الرد تحدد بعشر دقائق، وتحدد مدة الكلمة الثانية بخمس دقائق وتلقي بها الوفود من مقاعدها.
    Those GWP so agreed would be used to determine fulfilment of mitigation commitments for the second commitment period. UN وسوف تُستخدم إمكانات الاحترار العالمي المتفق عليها بهذه الطريقة لتحديد الوفاء بالتزامات التخفيف لفترة الالتزام الثانية.
    4. The secretariat prepared reports on arbitration and conciliation procedures for the second to the seventh sessions of the Conference of the Parties (COP). UN 4- وأعدت الأمانة تقارير عن إجراءات التحكيم والتوفيق لدورات مؤتمر الأطراف من الثانية إلى السابعة().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد