While we were waiting in line, he had them page Pat Magroin. | Open Subtitles | بينما كنت ننتظر جعلهم ينادون في الميكروفون الداخلي على بات مايقرون |
Pat...a permanent address at the bottom of long island sound. | Open Subtitles | عنوان دائم في قاع خليج لونغ آيلاند يا بات. |
Please welcome Senator Pat Geary of the State of Nevada. | Open Subtitles | فلترحبوا من فضلكم بالسيناتور بات جيرى من ولاية نيفادا |
Well, Pat Kingsley just - just came home from the Pacific. So? | Open Subtitles | حسناً , بات مينجسلى قد عاد لتوه . من المُحيط الهادى |
According to Pat Lafayette of Alaska Wildlife Management, these gray whales were to have already begun their annual migration south. | Open Subtitles | بحسب بات لافاييت من ادارة الحياة البرية كان يجب ان تبدأ هذا الحيتان الرمادية هجرتها السنوية نحو الجنوب |
What did Mike say in Pat's ear, that he died after hearing? | Open Subtitles | ماذا قال مايك في أذن بات الذي جعله يموت بعد سماعه |
Except for one man, a geochemist named Clair Patterson, known as Pat. | Open Subtitles | عدا لرجل واحد كيميائي جيولوجيا اسمهُ كلير باترسون عُرِف بِ بات |
He is represented by his brother, Mr. Ron. Pat. | UN | ويمثله أخوه، السيد رون بات ساراث ويراوانسا. |
He is represented by his brother, Mr. Ron. Pat. | UN | ويمثله أخوه، السيد رون بات ساراث ويراوانسا. |
I am particularly pleased that one such mission, the EU military operation in the Republic of Chad, is under the very effective leadership of an Irishman, Lieutenant General Pat Nash. | UN | وأنا مسرور للغاية لأن مهمة من ذلك القبيل، وهي عملية الاتحاد الأوروبي العسكرية في جمهورية تشاد، تتم تحت القيادة الفعالة جدا لرجل أيرلندي، وهو الفريق بات ناش. |
Mr. Pat Finnegan, Co-Chair of the Climate Action Network International Capacity Building Working Group | UN | :: السيد بات فينيغان، الرئيس المشارك للفريق العامل المعني ببناء القدرات التابع للشبكة الدولية للعمل المناخي |
Mr. Pat Finnegan, Climate Action Network International | UN | السيد بات فينيغان، الشبكة الدولية للعمل المناخي |
It's a pleasure building jumps with you in the backcountry, Pat. | Open Subtitles | إنه من دواعى سرورى بناء المقافز . معك فى المناطق النائية يا بات |
Well, Pat clearly came down here to get to his boat. | Open Subtitles | من الواضح أن بات أتى إلى هنا ليركب قاربه |
But I just wanna make sure that everyone gets a Pat on the back. | Open Subtitles | ولكن أريد فقط التأكد من أن الجميع يحصل على بات على ظهره. |
I don't know, but I think Pat Phillips has had a really tough few days. | Open Subtitles | لا أعرف ، أعتقد أن بات فيليبس مرّ ببعض الأيام الصعبة |
I mean, the hospital room's gone, Pat Phillips, obviously gone. | Open Subtitles | لقد اختفت غرفة المستشفى وكذلك بات فيليبس بالتأكيد |
And in the Pat Phillips recording, he has a different tattoo on his arm. | Open Subtitles | و بات فيليبس لديه وشم آخر على ذراعه في تسجيله |
Actually, it's Dr Amory, but I prefer Pat. | Open Subtitles | في الواقع، هو الدكتور أموري، ولكن أنا أفضل بات. |
You can't criticize a general and expect a Pat on the back. | Open Subtitles | لا يـمكنك أنّ تـنتقد جنـرال , وتــتوقع تربيتة على الظهر |
Asbo, you feel all warm and cosy now, cos you got your Pat on the head? | Open Subtitles | هل تشعر بالدفئ والراحة الآن؟ لأنه يربت على رأسك؟ |
Dad, don't Pat it! | Open Subtitles | من دون أن تطعميه شيئاً أبي, لا تربت عليه |
Oh. Looking for a Pat on the back, are we? | Open Subtitles | تحبثين عن ربتة على الظهر , أليس كذلك ؟ |
In my day, a Pat on the back, and a walnut, went a long way. | Open Subtitles | في يومي هذا ،أنا أربت على ظهركما ، والجوز كذلك ،لقد قطعتم شوطا كبيرا |
All you do is clean up their mess, Pat them on the head. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو تنظيف الفوضى، وبات لهم على رأسه. |
So Pat me until I go to sleep. Quickly. | Open Subtitles | لذا ربت علي، حتى أستغرق فى النوم من فضلك. |
I could have turned Mom over to the cops, but all I would have gotten was a Pat on the back. | Open Subtitles | كان يمكننى تسليم أمى للشرطة عصر اليوم ولكن كل الذى كان سيجلبه لى هذا هو طبطبة على الظهر لكونى مواطن صالح |
Yeah, well, growing up and going to St. Pat's, | Open Subtitles | حسناً, نكبر سويتاً ونذهب إلى شارع سانيت باتريك |
Because everybody's got to get an award or a Pat on the back for the smallest thing. | Open Subtitles | لأن الجميع يريدون جائزة أو تربيت على الظهر على أتفه الأشياء |
They'll either send me to prison, or Pat me on the head. | Open Subtitles | هم اما سيرسلونني إلى السجن أو يربتوا على رأسي. |
There's a lot of charming people hereabouts, Pat. | Open Subtitles | هنا الكثير من الناس المسحورين يابات |
# And so I'll Pat them on the head and send them off to bed | Open Subtitles | ومن ثم اربت على رؤسهم وارسلهم إلى السرير |
The inmates also expressed their objections to pat—frisks and other searches by male corrections officers. | UN | 170- وأعربت السجينات عن اعتراضهن على تفتيشهن من خلال تلمس البدن وعلى طرق تفتيش أخرى يجريها الموظفون الذكور. |