As somebody who ran PR for the church for a long time, | Open Subtitles | بصفتك شخصاً كان مسئولاً عن العلاقات العامة فى الكنيسة لفترةٍ طويلة, |
Once we put out the PR fire, these documents can be amended. | Open Subtitles | بمجرد أن نخمد نيران العلاقات العامة يمكن لهذه الوثائق أن تُعدل |
I believe Agent McGee's point was that this is a PR nightmare. | Open Subtitles | أعتقد أن العميل ماغي يشير الى أن هذا كابوس العلاقات العامة |
You took over an entire PR firm to promote one client. | Open Subtitles | استوليت على مؤسسة علاقات عامة كاملة من أجل عميل واحد؟ |
The head of PR told me that our company funded super PACs on both sides during the last election. | Open Subtitles | رئيس بي آر أخبرَني بأنّ شركتَنا موّلت بي أي سي إس على كلا الجانبينِ أثناء الإنتخابِ الأخيرِ. |
The theme has been the focus of regional PR campaigns, and a national campaign is being considered. | UN | وتركز الحملات الإقليمية للعلاقات العامة على هذا الموضوع، ويجري الآن النظر في إعداد حملة وطنية. |
What, your vast PR experience led you to that conclusion? | Open Subtitles | هل أدت خبرتك في العلاقات العامة إلي هذا الإستنتاج؟ |
Then a PR guy said this weird thing to me. | Open Subtitles | ثم قال لي أحد رجال العلاقات العامة شيئا غريبا |
It was a PR job... and I was apprehensive of her reaction to Mimi... who tended to upstage every other woman in sight. | Open Subtitles | عمل تقتضيه العلاقات العامة و كنت قلقا من ردة فعلها حول ميمي و التي عادة ما تتكبر على أي امرأة أخرى |
I'm in PR there. I'm sure I would have remembered you. | Open Subtitles | انا اعمل في العلاقات العامة هناك بالتأكيد كنت سوف اتذكرك |
At that time, I was doing PR for an oil company. | Open Subtitles | في تلك الفترة كنت مسؤولة عن العلاقات العامة لشركة نفط |
And considering your political leanings, the PR nightmare of partnering with the vampires' enemy number one just isn't worth the risk. | Open Subtitles | و نظرا لميولاتك السياسية فإن كابوس العلاقات العامة الناتج عن الاشتراك مع العدو الاول لمصاصي الدماء لا يستحق المخاطرة |
They've stepped up their PR war, we've made some unforced errors. | Open Subtitles | لقد تجاوزوا حرب العلاقات العامة لقد قمنا ببعض الأخطاء الزائدة |
Mum, I'm a PR executive, not a sex worker. | Open Subtitles | أمي، أنا مديرة العلاقات العامة وليس عاملة جنس |
You know, this whole restitution thing began as a PR exercise. | Open Subtitles | كما تعلم، أن أمر التعويض كله بدأ كممارسة العلاقات العامة. |
It was a PR disaster largely of CERN's own making. | Open Subtitles | كانت كارثة علاقات عامة أساسا من صنع سيرن نفسه |
Yeah, a blatant PR stunt. | Open Subtitles | في البيت الأبيض البّارحة أجل، هذه حيلة علاقات عامة صارخة |
Vodka company out of LA is getting ready to send me on a PR tour... | Open Subtitles | شركة فودكا خارج لوس أنجلوس تستعد لإرسالى فى رحلة علاقات عامة |
It's just PR to make it look good. | Open Subtitles | هو فقط بي آر لجَعْله يَبْدو في حالة جيّدة. |
You could spin it as a good PR move. | Open Subtitles | يمكن اظهارها بأنها خطوة متقدمة للعلاقات العامة |
And she's a PR girl and PR girls love to plan events down to every last detail. | Open Subtitles | وهي فتاة علاقات عامّة وفتيات العلاقات العامّة تحبّ أن تخطّط للأحداث وصولا إلى آخر تفصيل |
And the PR men kissing ass, ass that you kicked. | Open Subtitles | و رجال العلاقات العامه يقبلون المؤخرة المؤخرة التي ركلتها |
Look, um, I know you're caught up in some big PR mess, but let's be real. | Open Subtitles | اسمع ، أأم ، أنا أعلم أنك حوصرت من قبل ضجة اعلامية ضخمه ولكن دعنا نكون واقعيين |
The respective actions will be implemented jointly by 15 Federal Government agencies, coordinated by the Secretariat for Human Rights of the Office of the President of the Republic (SDH/PR). | UN | ومن المعتزم تنفيذ الإجراءات المعنية بالاشتراك مع 15 هيئة حكومية اتحادية، بتنسيق من الأمانة العامة لحقوق الإنسان التابعة لمكتب رئيس الجمهورية. |
To do this, the Sugar Association paid scientists, hired a PR company and released a report with a press release that read: | Open Subtitles | ولعمل ذلك, اتحاد السكر دفع للعلماء المال ووظفوا شركة تتخصص بالعلاقات العامة و أصدروا تقرير مع إصدار صحفي أيضا يقول: |
10. The female caucus of the House and Senate is the national mechanism for gender equality in the Legislature, acting in partnership with the Special Secretariat of Policies for Women of the Presidency of the Republic (SPM/PR), in order to develop strategies to increase women's participation in positions of power and decision-making. | UN | 10- وتمثل المجموعة النسائية في مجلسي النواب والشيوخ الآلية الوطنية لتحقيق المساواة بين الجنسين في التشريعات، وهي تعمل في شراكة مع الأمانة الخاصة لسياسات المرأة التابعة لرئاسة الجمهورية، من أجل وضع السياسات لزيادة مشاركة المرأة في مناصب السلطة وصنع القرار. |
In 2009, the Special Secretariat of Policies for the Promotion of Racial Equality (SEPPIR/PR) and the National Council of Scientific and Technological Development (CNPq/MCT) signed a partnership agreement with the Ministry of Education (MEC), a document of commitment for the creation of the National Institute of Science and Technology for Inclusion in Higher Education (INCT). | UN | وفي عام 2009، وقعت الأمانة الخاصة لسياسات تعزيز المساواة العنصرية والمجلس الوطني للتنمية العلمية والتكنولوجية اتفاقاً للشراكة مع وزارة التعليم، وهو وثيقة تلتزمان فيها بإنشاء المعهد الوطني للعلوم والتكنولوجيا لأغراض الإدماج في التعليم العالي. |
AP, AM, PA, TO, AL, BA, CE, MA, PB, DF, MT, ES, MG, RJ, SP, PR, | UN | أمابا، الأمازون، بارا، توكانتينس، ألاغواس، باهيا، سيارا، مارانهاو، بارايبا، المقاطعة الاتحادية، ماتو غروسو، إسبيرتو سانتو، ميناس جيرايس، ريو دي جانيرو، ساو باولو، بارانا |