ويكيبيديا

    "row" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الصف
        
    • التوالي
        
    • صف
        
    • رو
        
    • متتالية
        
    • بالإعدام
        
    • عنبر
        
    • الإعدام
        
    • طابور
        
    • التوالى
        
    • الصفّ
        
    • صفّ
        
    • بالصف
        
    • جدف
        
    • بالتسلسل
        
    The second row reaches forward, protecting the upper body. Open Subtitles الصف الثاني يعلوهم لحماية الجزء العلوي من الجسد
    I was wondering why the front row was available. Open Subtitles كنت اتسائل لما الكرسي في الصف الاول شاغر
    For the second year in a row, the Sudanese position has prevented agreement on important issues of humanitarian assistance. UN وللسنة الثانية على التوالي يَحول الموقف السوداني دون التوصــل إلى اتفــاق بشــأن قضــايا هامة تتعلق بالمساعدة اﻹنسانية.
    Third call in a row it's been doing this. Open Subtitles هذه ثالث مرّة على التوالي يتعطّل فيها الجيربوكس
    There were many spent cartridges and the bodies were lying largely covered with sand in a row on either side of a ridge. UN وكانت هناك خراطيش رصاص كثيرة فارغة كما كانت الجثث ملقاة ومغطى معظمها بالرمال في صف على أحد جانبي سلسلة من التلال.
    Uh, bottom row. All the way to the left. Found it. Open Subtitles في الصف الأسفل، إلى اليسار كلياً كم ستتأخر في رأيك؟
    And I"m in the front row, and I"m hammered drunk. Open Subtitles و أنا في الصف الأمامي و أنا سكران للغاية
    Third row! That's close enough to get sweat on... Open Subtitles الصف الثالث هذا قريب بما يكفي لأبلل بالعرق
    row D is not fired. row C is fired! Open Subtitles الصف الرابع ليس مطروداً الصف الثالث هو المطرود
    This bogey, row thirty two. She drenched the whole seat crying. Open Subtitles هذه العربة، الصف الثاني والثلاثون لقد أغرقت المقعد كله بالبكاء
    I was All-State track three years in a row. Open Subtitles كنت بطلاً في الركض لـ3 سنوات على التوالي
    Sweetie, you've turned 37 for the last three years in a row. Open Subtitles حبيبتي، انت تبلغين 37 على مدى السنوات الثلاث الماضية على التوالي
    That's four pitches in a row nowhere near the plate. Open Subtitles هذه الكرة الرابعة على التوالي التي تخرج من الملعب
    Gotham's most eligible bachelor, like, 90 years in a row. Open Subtitles غوثام الأكثر مؤهلا البكالوريوس، مثل، 90 عاما على التوالي.
    Just don't mention that you were all-state six years in a row. Open Subtitles فقط لا تذكر أنك كنت بطل الولايات ست سنوات على التوالي
    I dare say that we can accomodate the gentleman in Skid row. Open Subtitles أجرؤ على القول إننا يمكن أن نستوعب الرجل في صف الجرافات
    The day before Mike died, he and Adam had a terrible row. Open Subtitles في اليوم السابق مايك مات , وقال انه وآدم صف الرهيبة.
    Come nightfall we're gonna head up to Yuppie row and tag the living crap out of it. Open Subtitles تعالي معنا المساء سنتوجه إلى يوبي رو ونفعل كل مانريده هناك
    Another great drive, Mayor. That's three in a row. Open Subtitles ضربة رائعة أخرى أيتها العمدة ثلاثة أهداف متتالية
    He was subsequently transferred to the civilian prison of Tizi-Ouzou, where he was held in solitary confinement on death row for several months. UN ثم تم نقله إلى السجن المدني في تيزي وزو حيث تعرض للحبس الانفرادي الصارم في جناح المحكوم عليهم بالإعدام لعدة شهور.
    Yeah, I know, but getting into death row isn't easy. Open Subtitles أجل, أعرف، لكن الذهاب إلى عنبر الإعدام, ليس سهلاً.
    The State party should also consider the commutation of the death sentences of all those currently on death row. UN كما ينبغي أن تنظر الدولة الطرف في تخفيف أحكام الإعدام الصادرة بحق جميع أولئك الذين ينتظرون الإعدام.
    The three men were executed immediately, but the pregnant woman was reportedly awaiting her execution on death row. UN وقد أُعدِم الرجال الثلاثة في الحال، ولكن المرأة الحامل ما زالت تنتظر إعدامها في طابور الموت.
    The Italians and Ditka have won five in a row. Open Subtitles لقد ربح الإيطاليين و دتكا خمس مرات على التوالى
    She said she saw you in Tucson three years ago, 14th row. Open Subtitles قالت بأنّها رأتك في توسون الصفّ الرابع عشر قبل ثلاثة سنوات
    There used to be a whole row of them all along the wall,but they're gone now. Open Subtitles كان هناك صفّ كامل منهم على طول الحائط لكن اختفت كلها
    And you'd be front row center at the strangest show on earth, Open Subtitles وسوف تحصلين على مقعد بالصف الأول لأغرب عرض على ظهر الأرض
    row, row, row your ho Up and down the street Open Subtitles جدف , جدف , جدف بعاهرتك فوق وأسفل الشارعِ
    I've never actually seen it, but as I understand, there's a scene where they all walk in a row like this. Open Subtitles انا لم ارهم ابدا، لكني اتفهم الموضوع. هناك مشهد حيث يمشون بالتسلسل كما الآن..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد