ويكيبيديا

    "the gender equality" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المساواة بين الجنسين
        
    • بالمساواة بين الجنسين
        
    • المساواة الجنسانية
        
    • مساواة الجنسين
        
    • للمساواة الجنسانية
        
    • للمساواة بين الجنسين على
        
    • المعنية بالمساواة بين
        
    • المتعلق بالمساواة بين
        
    • المعني بالمساواة الجنسانية
        
    It will maintain and further develop the Gender Equality evaluation portal and will promote meta-evaluations on gender equality; UN وسيتعهد بوابة تقييم المساواة بين الجنسين ويواصل تطويرها كما سيعزز استعراض التقييمات المتعلقة بالمساواة بين الجنسين؛
    The Constitution has not been explicit in provision of these rights while as the Gender Equality Act does make provision. UN لا ينص الدستور صراحة على حكم في هذا الشأن على نحو ما ورد في قانون المساواة بين الجنسين.
    Most legislative interventions are contained in the Gender Equality Act which also addresses issues of sexual harassment in schools. UN ويرد معظم التدخلات التشريعية في قانون المساواة بين الجنسين الذي يطرق أيضا قضايا التحرش الجنسي في المدارس.
    :: Cooperation with the Gender Equality Agency in Bosnia and Herzegovina. UN :: التعاون مع وهيئة المساواة بين الجنسين في البوسنة والهرسك.
    The Action Plan was further developed and reviewed by the Gender Equality Task Force and by UNICEF senior management. UN وقد أجرت فرقة العمل المعنية بالمساواة بين الجنسين والإدارة العليا لليونيسيف مزيداً من التطوير والاستعراض لخطة العمل.
    the Gender Equality Act also governs legal claims and complaint possibilities. UN وينظم قانون المساواة بين الجنسين أيضاً الشكاوى القانونية وسبل التظلم.
    Part of the strategy is to include the Gender Equality perspective at all levels of the decision-making processes. UN ويتمثل جزء من الاستراتيجية في إدراج منظور المساواة بين الجنسين في كل مستويات عمليات صنع القرار.
    To mainstream the Gender Equality principle in the planning and execution of Disarmament, Demobilization and Reintegration (DDR) activities. UN :: تعميم مراعاة مبدأ المساواة بين الجنسين في تخطيط وتنفيذ أنشطة نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج؛
    It was impressive that four persons in the Gender Equality Division could carry out so many mandates. UN ومن المؤثر أن أربعة أشخاص في شعبة المساواة بين الجنسين أمكنهم أن ينفذوا ولايات كثيرة.
    the Gender Equality grants scheme has made it possible to reach a larger number of vulnerable women directly. UN وقد أتاح مخطط مِِِنح المساواة بين الجنسين إمكانية الوصول بشكل مباشر إلى المزيد من النساء الضعيفات.
    The ministries have indicated that they do not need the permanent support of the Gender Equality department in implementing this policy. UN وقد بينت الوزارات أنها ليست بحاجة إلى دعم دائم من إدارة المساواة بين الجنسين فيما يختص بتنفيذ هذه السياسة.
    In concluding the discussion of the sub-item, the Chair expressed the overall approval of the Committee for the Gender Equality action plan. UN واختتم الرئيس مناقشة هذا البند الفرعي بأن أعرب عن موافقة عامة من قبل اللجنة على خطة عمل المساواة بين الجنسين.
    It hoped that the Gender Equality Law would soon be enacted and encouraged more rigorous enforcement of existing laws. UN وأعربت عن الأمل في سن قانون المساواة بين الجنسين قريباً، وشجعت على تطبيق القوانين القائمة بصرامة أكبر.
    Also, before introducing the Gender Equality Employment Initiative in 1995, there was no formal policy promoting women's entry into public service. UN وأيضا، قبل اتخاذ مبادرة المساواة بين الجنسين في العمالة في 1995، لم توضع سياسة رسمية تعزز دخول المرأة في الخدمة العامة.
    In response, the Gender Equality Act had defined and prohibited sexual harassment. UN ومن ثم وضع قانون المساواة بين الجنسين تعريفا للتحرش الجنسي وحظره.
    In response, the Gender Equality Act had defined and prohibited sexual harassment. UN ومن ثم وضع قانون المساواة بين الجنسين تعريفا للتحرش الجنسي وحظره.
    As a response to these findings, the Gender Equality Act defines and prohibits sexual harassment, cf. Art 17. UN ورداً على هذه النتائج، فإن قانون المساواة بين الجنسين يحدد التحرشات الجنسية ويَحظُرها، راجع المادة 17.
    Activities and results within the Gender Equality Law implementation are the following: UN وفيما يلي الأعمال والنتائج الناجمة عن تنفيذ قانون المساواة بين الجنسين:
    the Gender Equality Act provides for the creation of a new institution - the Gender Equality Commissioner. UN ينص قانون المساواة بين الجنسين على إنشاء مؤسسة جديدة هي مفوض شؤون المساواة بين الجنسين.
    the Gender Equality Commissioner has the duty to monitor the compliance with the norms established in the Act. UN وعلى مفوض شؤون المساواة بين الجنسين واجب رصد الامتثال للقواعد التي يرسيها قانون المساواة بين الجنسين.
    Please explain whether the Gender Equality focal points within the government ministries have been established on a permanent or on an ad hoc basis. UN يرجى شرح ما إذا تم إنشاء نقاط اتصال خاصة بالمساواة بين الجنسين في الوزارات الحكومية على أساس دائم أم على أساس مؤقت.
    It would be useful to hear whether the Gender Equality law would provide CONAMU with the necessary legal mandate. UN وسيكون من المفيد معرفة ما إذا كان قانون المساواة الجنسانية سيمنح المجلس الوطني للمرأة الولاية القانونية اللازمة.
    Not all members use the marker in the same way and not all activities are screened against the Gender Equality policy marker. UN ولم يكن كل الأعضاء يستخدمون المعيار بنفس الطريقة ولا كانت جميع الأنشطة يتم فحصها بصورة شاملة على أساس مؤشر سياسات مساواة الجنسين.
    Appoint members for the Gender Equality Board and the International Gender Equality Committee. The Department of Gender Equality UN :: تعيين أعضاء في مجلس المساواة الجنسانية واللجنة الدولية للمساواة الجنسانية.
    Iceland has participated in the Gender Equality programmes of the European Union on grounds of the Agreement on the European Economic Area. UN وتشارك أيسلندا في برامج الاتحاد الأوروبي للمساواة بين الجنسين على أساس الاتفاق المتعلق بالمنطقة الاقتصادية الأوروبية.
    the Gender Equality Annexe was also redesigned. UN وقد أُعيد تصميم المرفق المتعلق بالمساواة بين الجنسين أيضا.
    49. With regard to technical assistance, the International Community is being engaged in dialogue through the Gender Equality Sector Group, (GEST). UN 49- وفيما يتعلق بالمساعدة التقنية، يتحاور المجتمع الدولي مع الفريق المعني بالمساواة الجنسانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد