ويكيبيديا

    "united nations special" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأمم المتحدة الخاص
        
    • اﻷمم المتحدة الخاصة
        
    • الخاصة للأمم المتحدة
        
    • الخاص للأمم المتحدة
        
    • الخاصين للأمم المتحدة
        
    • الخاصة التابعة للأمم المتحدة
        
    • الأمم المتحدة الاستثنائية
        
    • خاص للأمم المتحدة
        
    • خاصا للأمم المتحدة
        
    • الأمم المتحدة الخاصين
        
    • الاستثنائية للأمم المتحدة
        
    • الخاصة بالأمم المتحدة
        
    • الجمعية العامة الاستثنائية
        
    • خاصين للأمم المتحدة
        
    • الخاصون للأمم المتحدة
        
    United Nations Special Coordinator Office for the Middle East Peace Process UN مكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط
    United Nations Special Coordinator for the Middle East Peace Process UN منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط
    United Nations Special Rapporteur on the situation of human rights in the Palestinian territories occupied since 1967 UN مقرِّر الأمم المتحدة الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967
    1974: Vice-Chairman of the Delegation of the USSR to the United Nations Special Committee on the Question of Defining Aggression. UN ٤٧٩١ : نائب رئيس وفد اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية الى لجنة اﻷمم المتحدة الخاصة المعنية بمسألة تعريف العدوان.
    United Nations Special Committee on the enhancement of the effectiveness of the principle of non-recourse to force, 1978 to 1983. UN لجنة اﻷمم المتحدة الخاصة المعنية بزيادة فعالية مبدأ عدم استعمال القوة في العلاقات الدولية في ١٩٧٨ إلى ١٩٨٣.
    :: To extend standing invitations to United Nations Special procedures UN :: توجيه دعوات مفتوحة للقواعد الإجرائية الخاصة للأمم المتحدة
    Some representatives suggested that a United Nations Special envoy might be helpful in enhancing mobilization across the United Nations system; UN وأشار بعض الممثلين إلى أن المبعوث الخاص للأمم المتحدة قد يساعد في تعزيز التعبئة عبر منظومة الأمم المتحدة؛
    United Nations Special Coordinator for the Middle East Peace Process UN منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط
    The Secretary-General and the United Nations Special Coordinator for the Middle East Peace Process had condemned the violence. UN وقد أدان العنف كل من الأمين العام ومنسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط.
    United Nations Special Coordinator for the Middle East Peace Process UN منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط
    1 NPO under the Office of the United Nations Special Coordinator for the Middle East Peace Process UN 1 م ف وفي إطار مكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط
    Jorge Bustamante, United Nations Special Rapporteur on the human rights of migrants UN السيد خورخي بوستامانتي، مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين
    Office of the United Nations Special Coordinator for the Middle East UN مكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط
    Appropriated from United Nations Special Account UN مبالغ معتمدة من حساب الأمم المتحدة الخاص
    4. Lessons from the United Nations Special Commission on Iraq UN الدروس المستخلصة من لجنة اﻷمم المتحدة الخاصة بشأن العراق
    United Nations Special Mission to Afghanistan (UNSMA) UN ● بعثة اﻷمم المتحدة الخاصة إلى أفغانستان
    We also advocate the more active involvement of certain agencies, including the World Bank, in implementing the United Nations Special Initiatives on Africa. UN وندعو أيضا إلى مشاركة أكثر نشاطا من بعض الوكالات، بما في ذلك البنك الدولي، في تنفيذ مبادرات اﻷمم المتحدة الخاصة بأفريقيا.
    Such treatment of actors in the judicial field undermined the rule of law, democracy and the credibility of the United Nations Special procedures. UN وأشارت إلى أن معاملة الأفراد العاملين في المجال القضائي على هذا النحو يخل بحكم القانون والديمقراطية وموثوقية الإجراءات الخاصة للأمم المتحدة.
    Norway has issued a standing invitation to all United Nations Special Procedures mandate holders. UN وقد وجهت النرويج دعوة دائمة إلى جميع القائمين على الإجراءات الخاصة للأمم المتحدة.
    Office of the United Nations Special Coordinator for the Middle East Peace Process UN مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط
    Office of the United Nations Special Coordinator for the Middle East Peace Process UN مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط
    He reiterated his invitation to all United Nations Special rapporteurs to visit his country. UN وكرر الدعوة الموجهة إلى جميع المقررين الخاصين للأمم المتحدة لزيارة بلده.
    Feasibility study on a review of the United Nations Special political missions UN إجراء دراسة جدوى بشأن استعراض البعثات السياسية الخاصة التابعة للأمم المتحدة
    United Nations Special session on Disarmament UN دورة الأمم المتحدة الاستثنائية المعنية بنزع السلاح
    It was also suggested that a post of United Nations Special Rapporteur on Trafficking be established to focus on conflict-related situations. UN واقترح إنشاء وظيفة لمقرر خاص للأمم المتحدة معني بالاتجار غير المشروع للتركيز على الحالات المتصلة بالصراع.
    Welcoming the appointment of the former President of the United States of America, William J. Clinton as United Nations Special Envoy for Haiti, UN وإذ يرحب بتعيين رئيس الولايات المتحدة الأمريكية السابق، وليام ج. كلينتون مبعوثا خاصا للأمم المتحدة إلى هايتي،
    United Nations Special Rapporteurs and a World Bank staff member are also invited to address the group on a range of development issues, policies and programmes relating to land and resources. UN كما وُجهت الدعوة إلى مقرري الأمم المتحدة الخاصين وأحد موظفي البنك الدولي من أجل توجيه كلمة إلى المجموعة بشأن طائفة من المسائل والسياسات والبرامج الإنمائية المتعلقة بالأرض والموارد.
    Special presidential envoy in the preparations for and at the United Nations Special Session on Children UN - مبعوثة خاصة لرئيس الجمهورية أثناء الأعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للأمم المتحدة بشأن الطفل وانعقاد هذه الدورة
    For the past several years Costa Rica has extended a standing invitation to all United Nations Special procedures mandate holders, and is committed to collaborating effectively with the human rights mechanisms. UN وقد وجهت كوستاريكا منذ عدة سنوات دعوة مفتوحة إلى القائمين على جميع الإجراءات الخاصة بالأمم المتحدة وتعهدت بالتعاون مع آليات حقوق الإنسان بشكل فعال.
    Deputy Head of Delegation, United Nations Special Session on Children, May 2002 UN نائبة رئيسة الوفد، دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل، أيار/مايو 2002
    The organization also maintained working contacts with other United Nations Special rapporteurs in areas related to rights of ethnic and religious minorities, freedom of expression and assembly as well as torture. UN وأقامت المنظمة أيضاً علاقات عمل مع مقرِّرين خاصين للأمم المتحدة آخرين في مجالات ذات صلة بالأقليات الإثنية والدينية، وحريتَيْ التعبير والاجتماع، والتعذيب.
    United Nations Special rapporteurs have documented hunger and malnutrition on the rise. UN وقد سجل المقررون الخاصون للأمم المتحدة أن ظاهرتي الجــــوع وسوء التغذيـــة مستمرتان في التفاقم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد