Don't look at me that way. You haven't met this guy. | Open Subtitles | لا تنظر لي بهذها لطريقة أنت لم تلتقي بهذا الرجل |
You haven't visited since you threw me in my collectible display case. | Open Subtitles | أنت لم تزريني منذ ألقيتِ القبض علي في قضيتي لعرض التحصيل |
Please, tell me You haven't discovered a new strain. | Open Subtitles | الرجاء، قل لي أنك لم اكتشاف سلالة جديدة. |
Maybe You haven't noticed, but the boys look a little slovenly lately. | Open Subtitles | ربما انت لم تلاحظي لكن الأولاد يبدون بشكل فوضوي بالأونة الاخيرة |
Honey, You haven't been the same since John left. | Open Subtitles | عزيزتي,أنتِ لم تعودي كما كنتِ منذ غادر جون. |
Mum, the point of FaceTime is that You haven't got to put the phone to your ear. | Open Subtitles | أمي، وجهة فيس تايم هي التي لم تكن قد حصلت على وضع الهاتف على أذنك. |
You seem like You haven't really dealt with this. | Open Subtitles | تَبْدو مثل أنت مَا تَعاملتَ مع هذا حقاً. |
You haven't been through my stuff for any reason, have you? | Open Subtitles | أنت لم تعبث بأغراضي لسبب ما ، أليس كذلك ؟ |
You haven't taken your eyes off of Danny and Elena. | Open Subtitles | أنت لم تتخذ عيون الخاصة بك قبالة داني وإيلينا. |
If you think you can use me and get away with it, then You haven't been paying attention. | Open Subtitles | أن كنت تعتقد أنك تستطيع أن تستخدمني وتفلت من العقاب إذن أنت لم تكن منتبهاً لذلك |
You haven't exactly established yourself as the most trustworthy person. | Open Subtitles | أنت لم تؤسس نفسك تماماً لتكون شخصاً جديراً بالثقة. |
Don't get too excited, big boy. You haven't closed the deal yet. | Open Subtitles | , لا تتحمس هكذا أيها الفتى أنت لم تتم الصفقة بعد |
You haven't been a traffic cop for long, have you? | Open Subtitles | أنت لم تشتغل كضابط مرور لفترة طويلة، أليس كذلك؟ |
And given the fact You haven't investigated a terrorism case since you got to Battle Creek, but you have had 12 crazy-hot assistants, | Open Subtitles | ونظرا لحقيقة أنك لم التحقيق في قضية إرهاب منذ كنت حصلت على باتل كريك، ولكن كان لديك 12 مساعدين مجنون الساخنة، |
Do they know You haven't put the limiters on me yet? | Open Subtitles | هل يعلمون أنك لم تقُم بوضع أوامر التحديد عليّ بعد؟ |
You haven't eaten for 24 hours, how about a hot dog? | Open Subtitles | انت لم تأكل لمدة 24 ساعة، ماذا عن الهوت دوغ؟ |
You haven't touched your food, your dress isn't dry, and I think we both know you've got nowhere to go. | Open Subtitles | أنتِ لم تلمسي طعامكِ وملابسكِ لم تجف بعد وأعتقد بأننا كلنا نعلم بأنكِ ليس لديكِ مكان تذهبي إليه |
Don't tell me You haven't felt the spark between us. | Open Subtitles | لا تقولوا لي لم تكن قد شعرت الشرارة بيننا. |
You honestly expect me to believe You haven't fucked her? | Open Subtitles | هل تتوقع مني التصديق انك لم تمارس الجنس معها |
You haven't been on a lot of bad dates. | Open Subtitles | أنت ما كُنْتَ على الكثير مِنْ التواريخِ السيئةِ. |
Let's just say that, You haven't been yourself lately. | Open Subtitles | لنقل وحسب إنك لم تكوني على طبيعتك مؤخراً |
Like You haven't been handcuffed by a girl in a motel before. | Open Subtitles | كما لو أنه لم تقم فتاة بتقييدك في فندق من قبل |
I see You haven't given up. Just enjoy the cake. | Open Subtitles | أرى بأنك لم تستسلم فقط استمتع بالكعكة.مادمت لن تأكلها |
Well, You haven't and some day there'll be an uprising and the masses will regain the misery they're entitled to. | Open Subtitles | حسنا انت لم تفعل ، انت تمتعت بمشاكلنا ويوما ما سيكون هناك ثورة والجماهير ستستعيد البؤس المؤهلة له |
There's just one thing You haven't the slightest clue about: | Open Subtitles | يوجد فقط شىءً واحداً ليس لديك أى فكرة عنه: |
I think it's weird You haven't said anything since noon. | Open Subtitles | أعتقد غريب منكِ أنكِ لم تنطقي بكلمة منذ الظهيرة |
Bet You haven't seen one of these that you didn't have to pay for in a long time. | Open Subtitles | أراهن أنك لم يسبق لك رؤية ذلك أبدًا فأنت لم تحصل على مقابل لذلك لفترة طويلة |