Pues, finge que hablamos de otra cosa. ¿Qué quieres que te haga mañana para comer? | Open Subtitles | ـ تظاهري بأن نتحدث عن شيء آخر ـ ماذا تريد علي الغداء غدا؟ |
¡Tu hijo podrá frotarse el culo en la verga de Santa en un minuto! -¿Qué quieres para Navidad? - Muy buena pregunta. | Open Subtitles | ابنك يمكنه ان يجلس على قضيب سانتا في دقيقة ماذا تريد من أجل العيد , أيها الفتى الشاب ؟ |
Y a la vez que nos estaban diciendo lo que éramos, nos preguntaban: "¿Qué quieres ser cuando grande?" | TED | وفي الوقت نفسه يقال لنا من نحن، ويتم سؤالنا، "ماذا تريد أن تكون عندما تكبر؟" |
Y la de Lissy dice: "¿Qué quieres que te traiga del viaje? | Open Subtitles | والخاص بليزي يقول ماذا تريدين ان احضر لك من الرحله |
¿Qué quieres decir con qué? ¿Tienes idea de lo que está pasando? | Open Subtitles | هل لديك فكرة ما الذي يحدث هنا في الأسفل ؟ |
¿Qué quieres que les diga a mis padres? ¿Que te pierdes su cuadragésimo aniversario? | Open Subtitles | إذاً، ماذا تريدني أن أقول لوالدي أنت تتغيب عن أربعينيتهم وعن الكل؟ |
Le conozco, pero, ¿por qué quieres preguntar por él, doctor? | Open Subtitles | بالطبع، أنا أعرفه ماذا تريد منه أيها الطبيب؟ |
¿Qué quieres, entonces? | Open Subtitles | اٍذن ماذا تريد ؟ لقد أحضرت والداى هنا لأدفنهما |
Es dueño de la librería "Argosy". ¿Por qué? ¿Qué quieres saber? | Open Subtitles | يمتلك مكتبة المركب التجارى ماذا تريد أن تعرف ؟ |
¿Qué quieres que haga, comenzar todo de nuevo? | Open Subtitles | ماذا تريد مني أن أفعل أبدأ كل شيء من جديد؟ |
- Déjame en paz. Quiero sentarme. - ¿Qué quieres hacer, sentarte y pensar? | Open Subtitles | اتركنى وحدى ، اريد ان اجلس ماذا تريد ان تفعل ، تجلس لتفكر ؟ |
¿Qué quieres que les diga: "No puedo volver con vosotros"? | Open Subtitles | ماذا تريد أن أقول لهم أننا لن أستطيع أن أعود معكم فى السيارة ؟ |
¿Qué quieres que haga, que me tumbe y me muera? | Open Subtitles | ماذا تريد مني أن أفعل بحق الجحيم فقط أتدحرج وأموت؟ |
No quieres ir a la fiesta. ¿Qué quieres hacer? | Open Subtitles | حسنا، لا تريد الذهاب إلى الحفلة ماذا تريد أن تفعل؟ |
No sé quién eres ni qué quieres, pero no te acerques a mi sobrina. | Open Subtitles | لا اعرف من انت او ماذا تريدين لكن ابقى بعيدة عن قريبتى |
¿Amas lo que haces? Haz algo diferente. ¿Qué quieres ser? | TED | افعلي شيئا مختلفاً. ماذا تريدين أن تصبحي ؟ |
Haz algo diferente. ¿Qué quieres ser?" | TED | افعلي شيئاً مختلفاً .ماذا تريدين أن تصبحي؟ |
Es un poco temprano en la mañana para la adulación. ¿Qué quieres? | Open Subtitles | يبدو الوقت مبكراً قليلاً للإطراء في الصباح, ما الذي تريده؟ |
No sé... no sé qué más decirte. ¿Qué quieres que te diga? | Open Subtitles | لا أعلم ماذا أقول لك ماذا تريدني أن أقول ؟ |
No sé qué quieres. | Open Subtitles | لا أستطيع العمل اذا كنت لا أعرف مالذي تريده مني |
Te dije que lo olvidaras. ¿ Qué quieres, que me disculpe? | Open Subtitles | .لقد قلتُ إنسى الامر ماذا تُريد أن أعتذر منكَ؟ |
Papá, ¿de qué quieres tu pizza? | Open Subtitles | الأَبّ، ماذا تُريدُ على بيتزاكَ؟ |
El video se ha ido, ma. ¿Qué quieres que haga? | Open Subtitles | لقد ضاع الشريط أمي ماذا تريدينني أن أفعل ؟ |
Me la tomé. ¿Qué quieres? ¿Una sobredosis? | Open Subtitles | تناولته، ماذا تريديني أن أفعل، أزوّد الجرعة؟ |
No sé qué quieres, pero aléjate de nosotros, ¿entiendes? | Open Subtitles | لا أعرف مالذي تريدينه, ولكن ابتعدي عنّا, هل تفهمين؟ |
Siempre le recordaré como mi mejor amigo, pero ¿qué quieres que...? | Open Subtitles | ساعتبره دائما صديقى الحميم لكن ماذا تريدنى ان |
Bueno, ahora que estás aquí, ¿qué quieres que haga sobre esos documentos en los que he estado trabajando? | Open Subtitles | حسنا, الان بما انك هنا, ماذا تريدي مني أن أفعل بالمستندات التي كنت اعمل عليها؟ |
¿Qué quieres que haga, cabeza de motor? | Open Subtitles | مالذي تريد مني ان افعله ، يارئس المحرك ؟ |
Te enseñamos a ser una dama, una princesa. ¿Qué quieres, una carrera? | Open Subtitles | علمناك أن تصبحي سيدة نبيلة، أميرة، ما الذى تريدينه؟ شهادة؟ |
Qué, quieres hacer yoga para parejas o quieres volver a cazar a los chicos malos? | Open Subtitles | ماذا تريدون ان تفعلوا يا ثنائي اليوغا او تريد أن تعود لاصدياد الاشرار |