Entonces, dime ya que te gusto tanto, ¿qué vas a hacer por mí? | Open Subtitles | قل لي بما أنني أعجبك إلى هذه الدرجة ماذا ستفعل لأجلي؟ |
Pero sólo por curiosidad, ¿qué vas a hacer exactamente con todos ellos? | Open Subtitles | ولكن من باب الفضول، ماذا ستفعل بالتحديد مع كل هذا؟ |
Como un lobo. Ahora que lo tienes, ¿qué vas a hacer con él? | Open Subtitles | مثل الذئب ، الان لقد تمكنتى منه ماذا ستفعلين به ؟ |
¿Qué vas a hacer si te quitan tu título por hacer esto? | Open Subtitles | ما الذي ستفعله اذا اخذوا منك تصريحك بسبب فعلك هذا؟ |
Mike, ¿exactamente qué vas a hacer? | Open Subtitles | مايك ، ماذا تنوى أن تفعل بالضبط ؟ |
Skinner querrá saber porqué no hay informe.¿Qué vas a decir? | Open Subtitles | سكيننير سيريد أن يعرف لماذا أنت لم إحفظ تقريرك. ماذا أنت ستقول؟ |
En realidad, estábamos simplemente hablando y ¿qué vas a hacer este fin de semana? | Open Subtitles | في الحقيقة ..كنّا نتكلّمفقط . ماذا ستفعل في عطلة نهاية الأسبوع هذه؟ |
Ahora que has enseñado a Charles a jugar a doble o nada ¿qué vas a hacer con ese cheque? | Open Subtitles | الان أنت علمت تشارلز كيف يلعب الضعف أو لا شئ ماذا ستفعل بهذا الشيك ؟ |
Pues puede que lo sea. ¿Qué vas a hacer? | Open Subtitles | حسناً، على الأرجح أنه خطؤك ولكن ماذا ستفعل حيال ذلك؟ |
¿Así que qué vas a hacer para ayudarme a pasar la frontera? | Open Subtitles | لذا، ماذا ستفعل لتساعدني في عبور هذه الحدود ؟ |
¿Y después qué vas a hacer, cocinarás galletitas? | Open Subtitles | ثمّ ماذا ستفعل بعد ذلك تخبز بعض الكعك المحلّى؟ |
¿Qué vas a hacer, pedirle ayuda a Gloria? | Open Subtitles | ماذا ستفعل عندها يا تشك؟ ستطلب المساعدة من غلوريا؟ |
¿Qué vas a hacer, tomar un hacha contra cada semáforo en la ciudad? | Open Subtitles | ماذا ستفعلين ، تأخذين فأسا لكل اشارة ضوئية في المدينة ؟ |
Dijiste que las cosas serían diferentes. Así que, ¿qué vas a hacer al respecto? | Open Subtitles | لقد قلتِ ان الاشياء ستكون مختلفة لذلك، ماذا ستفعلين حول هذا ؟ |
¿Qué vas a hacer con los dos niños en la escuela? | Open Subtitles | ماذا ستفعلين هذا الصباح عندما يكون كلا الطفلين فى المدرسة ؟ |
¿Qué vas a hacer ahora que eres presidente de la asociación de vecinos? | Open Subtitles | لذا ، ما الذي ستفعله الان أنت رئيس رابطة ملاكي المساكن |
¿Qué vas a hacer ahora, Ross? | Open Subtitles | ماذا تنوى فعله , روس |
¿Qué vas a hacer encerrarme en el armario otra vez? | Open Subtitles | ماذا أنت سَتَعمَلُ؟ إقفلْني في الحجرةِ ثانيةً؟ |
¿Qué vas a hacer ahora que ya no debes servir a Gareth? | Open Subtitles | ما الذي سوف تفعلينه الآن بعد أن أصبحتي غير مضطرة لخدمة جاريث بعد الآن؟ |
¿Qué vas a hacer? Ella me dio una segunda oportunidad. | Open Subtitles | ماذا تنوي القيام به؟ لقد اعطتني فرصة ثانية |
¿Qué vas a decirle cuando averigüe que en lugar de eso le dejaste ir? | Open Subtitles | ماذا ستقولين له عندما يعرف أنك قررتي ان تتركيه يذهب ؟ |
Fantástico, estoy tan orgullosa de mi pequeña hermana gamma. ¿Qué vas a hacer? | Open Subtitles | رائع . انا فخورة جدا بأختي الصغيرة ماذا سوف تفعلين ؟ |
¿Qué vas a hacer al respecto ahora? | Open Subtitles | ما أنت ذاهب الى القيام به حيال هذه المرة؟ |
¿ Qué vas a hacer cuando lo lleves a su casa? | Open Subtitles | ماذا تذهب للعمل بعد أن تحضره إلى البيت ؟ |
¿Qué vas a hacer con tu nueva libertad? | Open Subtitles | اذا, مالذي ستفعله بـ حريتك التي وجدتها مؤخراً؟ |
¿Qué vas a hacer con esas oportunidades? | Open Subtitles | ماذا تخطط لكي تعمل مع هذه الفرص؟ |
Los peces muertos ¿Qué vas a hacer con los peces muertos? | Open Subtitles | السمك الميت؟ ماذا تَذْهبُ إلى تَعمَلُ بالسمكِ الميتِ؟ |
No puedes controlar el tiempo. Cuando vuelvan todos, ¿qué vas a hacer? | Open Subtitles | لا يمكنك التحكم بالزمن ولا يمكنك إعادتهم لزمانهم ، فماذا ستفعل ؟ |