ويكيبيديا

    "comida" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الطعام
        
    • طعام
        
    • الغذاء
        
    • الغداء
        
    • طعاماً
        
    • غذاء
        
    • بالطعام
        
    • طعامك
        
    • الوجبة
        
    • الأكل
        
    • طعامي
        
    • للطعام
        
    • الغذائية
        
    • الأطعمة
        
    • العشاء
        
    Por su artritis, el autor nunca salió de la celda salvo para buscar comida y vaciar el cubo. UN ونظراً لإصابته بالتهاب بالمفاصل فإنه كان يغادر الزنزانة للحصول على الطعام وتفريغ دلو الفضلات فقط.
    Por su artritis, el autor nunca salió de la celda salvo para buscar comida y vaciar el cubo. UN ونظراً لإصابته بالتهاب بالمفاصل فإنه كان يغادر الزنزانة للحصول على الطعام وتفريغ دلو الفضلات فقط.
    La comida era insuficiente y casi incomible. No se adoptó ninguna disposición para que pudiera satisfacer sus necesidades dietéticas. UN وكانت كمية الطعام المقدمة إليه قليلة ولا تؤكل أو يكاد، ولا تكفي لتلبية احتياجاته الغذائية الخاصة.
    Y ahora empezamos un nuevo programa para entregarle una comida diaria a 400.000 de aquellos que no reciben el subsidio monetario. UN وبدأنا الآن برنامجا جديدا نقدم في إطاره وجبة طعام واحدة لـ 000 400 آخرين لا يتلقون معونات نقدية.
    La comida que se les proporcionó en las etapas posteriores de la detención era poco variada e inadecuada. UN وكانت الوجبات المقدَّمة إليهم خلال مراحل الاحتجاز اللاحقة تقتصر على طعام لا يتغير وغير كافية.
    Se dice que la comida consiste en un par de galletas y un vaso de leche o agua por día. UN وتقول التقارير أن الغذاء هو عبارة عن قطعتين من البسكويت وكوب من اللبن أو الماء في اليوم.
    Las mujeres probablemente prepararán la comida y la servirán a los dignatarios durante las reuniones comunitarias, en lugar de participar activamente en ellas. UN ومن الأرجح أن تقوم النساء بإعداد الطعام وخدمة الأعيان في اجتماعات المجتمع المحلي بدلا من الاشتراك بنشاط في هذه الأحداث.
    El UNICEF proporcionaba la materia prima y los internos preparaban la comida para todos. UN وتوفر اليونيسيف المواد الخام اللازمة للطهي ويقوم المحتجزون المراهقون بطهي الطعام لوحدتهم.
    O les impide seguir con su trabajo habitual para llevar comida a la mesa o brindar un techo a la familia. TED أو تمنعك من قيام بعمل عادي حتى تتمكن من وضع الطعام على الطاولة أو وجود سقف فوق عائلتك.
    Esa es la cantidad de tiempo que una familia estadounidense pasa al día preparando, comiendo y limpiando después de la comida. TED هذا هو متوسط الفترة الزمنية التي تقضيها عائلة أمريكية في إعداد الطعام وتناوله وتنظيف ما بعد الوجبات يوميًا.
    Pienso que podemos usar sus técnicas y aplicarlas a la comida saludable. TED وانا اعتقد انه بالامكان استخدام تقنياتهم وتطبيقها على الطعام الصحي
    Lo interesante de los "comedores intuitivos" es que son menos propensos a tener sobrepeso y pasan menos tiempo pensando en la comida. TED الشيء الجدير هو ان الذين ياكلون بالديهة هم أقل عرضة لزيادة الوزن، وينفقون وقت أقل على التفكير حول الطعام.
    Ahora estoy más relajada con la comida como nunca antes en mi vida. TED وأنا الان أكثر استرخاءاً حول الطعام منذ أي وقت في حياتي.
    Si no nos paramos a marcar una diferencia y pensamos en comida sostenible, si no pensamos en su naturaleza sostenible, podríamos fracasar. TED إذا لم نقف ونحدث فرقاً ونفكر في طعام صديق للبيئة، ونفكر في طبيعته الصديقة للبيئة، فمن الممكن أن نفشل.
    Y cuando el doctor comienza la consulta, sabe la altura, el peso, si hay comida en casa, si la familia vive en un refugio. TED وعندما يبدأ الطبيب في الزيارة، قالت انها تعرف الطول والوزن، هل هناك طعام في المنزل، وهل تعيش العائلة في مأوى.
    Alimentamos a 5 000 personas con comida que de otra manera se habría perdido. TED أطعمنا 5.000 شخص معتمدين على طعام كان سيُبدد بصورة مختلفة لولا ذلك.
    Sin embargo, se observó que es más probable que los niños se prostituyan a cambio de comida, drogas o un lugar para dormir, en vez de dinero. UN بيد أنه لوحظ أن الصبيان يمارسون الجنس على اﻷرجح لقاء الغذاء أو المخدرات أو مقابل مكان للنوم لا من أجل الحصول على المال.
    ¿Por qué no te mojas la cabeza y te despejas para la comida? Open Subtitles ضع رأسك في الماء حتى تتخلص من تأثير الشراب لتتناول الغداء
    En la cocina, hacen falta buenos ingredientes para cocinar una buena comida. TED تحتاج في الطهو إلى مكونات وعناصر جيدة لطهي طعاماً جيداً.
    En eso transformamos nuestro patio, y creo que un mensaje clave es este: en los jardines se cultiva buena comida. TED هذا هو الشكل الذي حولنا إليه الساحة، وأعتقد بالفعل أن الرسالة الأساسية هي: ينمو بالحدائق غذاء جيد.
    La gente nos traía comida casera de todo el mundo entre bastidores y comíamos juntos; esto fue en Seattle. TED الناس تأتي بالطعام المطبوخ في المنزل لنا خلف الكواليس في جميع أنحاء العالم وتطعمنا وتأكل معنا.
    Y hay una cosa más a tener en cuenta antes de intentar "descocinar" la comida. TED وهناك شيء آخر تحتاج لمعرفته قبل أن تحاول إعادة كل طعامك من الطهي
    Hice una mueca al ver la comida dudosa que Lois me había servido. Open Subtitles لقد نظرتُ وامتعضتُ على هذه الوجبة المريبة التي وضعتها لويس أمامي
    El autor y otros rehusaron salir de sus habitaciones, de modo que se les llevó la comida allí para que pudiesen comer si deseaban hacerlo. UN ورفض هو وآخرون معه أن يغادروا غرفهم، بعد ذلك نقل الأكل إلى غرفهم حتى يتمكنوا من الغذاء إن هم أرادوا ذلك.
    No quiero que otro me pague la comida, como si fuera pobre o sin padre. Open Subtitles لا أريد لأحد أن يدفع ثمن طعامي كما لو كنت فقيرًا أو يتيمًا
    Nuestra glotonería es una preferencia evolutiva e instintiva por la comida energética, TED فشهيتنا للحلويات قد تطورت كخيار مفضل للطعام ذو الطاقة العالية
    Eso representa suficientes calorías de comida para alimentar a 500 millones de personas. TED يمثل ذلك مقدارًا كافيًا من سعرات الأطعمة لإطعام نصف مليار شخص.
    El día anterior, el esposo la golpeó porque ella no estaba en casa a tiempo para prepararle su comida. TED في اليوم السابق، ولكن زوجها قام بضربها لأنها لم تكن في المنزل لتعد له وجبة العشاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد