ويكيبيديا

    "el comité aprobó el" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • اعتمدت اللجنة
        
    • واعتمدت اللجنة
        
    • أقرت اللجنة
        
    • وافقت اللجنة على
        
    • وأقرت اللجنة
        
    • ووافقت اللجنة على
        
    • وافقت اللجنة الجامعة على
        
    • وأقرّت اللجنة
        
    • واعتمدت تقريرها
        
    • وكانت اللجنة قد اعتمدت
        
    • وافقت اللجنة في
        
    Siguiendo su sugerencia, el Comité aprobó el artículo 8 del proyecto de reglamento recomendado por el Grupo de Trabajo. UN وبناءً على اقتراحه، اعتمدت اللجنة البند 8 من مشروع النظام الداخلي الذي أوصى به الفريق العامل.
    el Comité aprobó el informe por unanimidad. UN وقد اعتمدت اللجنة هذا التقرير باﻹجماع.
    En su 15º período de sesiones el Comité aprobó el programa provisional de su 16º período de sesiones. UN وقد اعتمدت اللجنة في دورتها الخامسة عشرة جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها السادسة عشرة.
    Posteriormente, el Comité aprobó el argumento, en su forma enmendada que figura en el anexo II del presente informe. UN واعتمدت اللجنة في وقت لاحق السند المنطقي، بصيغته المعدلة، الذي يرد في المرفق الثاني بهذا التقرير.
    7. En su primera sesión plenaria, celebrada el 6 de febrero de 1995, el Comité aprobó el siguiente programa: UN ٧ - أقرت اللجنة في جلستها العامة اﻷولى، المعقودة في ٦ شباط/فبراير ١٩٩٥، جدول اﻷعمال التالي:
    el Comité aprobó el proyecto de decisión para que fuera examinado por el Consejo/Foro. UN وقد وافقت اللجنة على مشروع المقرر لعرضه على المجلس للنظر فيه واعتماده.
    el Comité aprobó el presente informe con arreglo al procedimiento de no objeción el 26 de enero de 1996. UN ٤ - وقد اعتمدت اللجنة هذا التقرير بموجب إجراء عدم الاعتراض في ٢٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦.
    9. En su 344ª sesión, celebrada el 6 de enero de 1997, el Comité aprobó el siguiente programa provisional: UN ٩- اعتمدت اللجنة في جلستها ٤٤٣ المعقودة في ٦ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١، جدول اﻷعمال المؤقت التالي:
    9. En su 427ª sesión, celebrada el 5 de enero de 1998, el Comité aprobó el siguiente programa provisional: UN ٩- اعتمدت اللجنة في جلستها ٧٢٤ المعقودة في ٥ كانون الثاني/يناير ٨٩٩١ جدول اﻷعمال المؤقت التالي:
    9. En su 506ª sesión, celebrada el 11 de enero de 1999, el Comité aprobó el siguiente programa provisional. UN 9- اعتمدت اللجنة في جلستها 506 المعقودة في 11 كانون الثاني/يناير 1999 جدول الأعمال المؤقت التالي.
    Finalmente, en la misma sesión, el Comité aprobó el informe sobre su 12º período de sesiones. UN أخيرا، اعتمدت اللجنة المخصصة، في الاجتماع ذاته، التقرير عن أعمال دورتها الثانية عشرة.
    el Comité aprobó el texto, que será ahora presentado al Knesset y se prevé la aprobación de éste en un futuro inmediato. UN وقد اعتمدت اللجنة نص المشروع الذي سيقدم إلى الكنيست. ويتوقع أن يعتمده الكنيست في المستقبل القريب.
    el Comité aprobó el presente informe el 7 de septiembre de 2007. UN 70 - اعتمدت اللجنة هذا التقرير في 7 أيلول/سبتمبر 2007.
    el Comité aprobó el presente informe el 15 de mayo de 2008. UN 75 - اعتمدت اللجنة هذا القرار في 15 أيار/مايو 2008.
    el Comité aprobó el presente informe el 8 de mayo de 2009. UN 220 - اعتمدت اللجنة هذا التقرير في 8 أيار/مايو 2009.
    Con el fin de preparar el proyecto de perfil de riesgos, el Comité aprobó el plan de actividades que figura en el anexo VI de la presente nota. UN ولإعداد مشروع بيان المخاطر، اعتمدت اللجنة خطة العمل الواردة في المرفق السادس لهذه المذكرة.
    Posteriormente el Comité aprobó el argumento justificativo sobre el azinfos-metilo, que figura en la parte A del anexo III del presente informe. Metil-paratión UN واعتمدت اللجنة بعد ذلك السند المنطقي عن ميثيل الأزينفوس على النحو الوارد في الجزء ألف من المرفق الثالث لهذا التقرير.
    el Comité aprobó el presente informe con arreglo al procedimiento de no objeción el 16 de enero de 1996. UN ٤ - واعتمدت اللجنة التقرير الحالي، في إطار إجراء عدم الاعتراض، في ١٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦.
    el Comité aprobó el presente informe el 26 de agosto de 1996. UN ٨ - واعتمدت اللجنة هذا التقرير في ٢٦ آب/أغسطس ١٩٩٦.
    A continuación el Comité aprobó el cuestionario en su forma enmendada y pidió al Presidente que lo distribuyera con una carta explicativa. UN ثم أقرت اللجنة الاستبيان بصيغته المعدلة، وطلبت من الرئيس تعميمه رفق رسالته اﻹيضاحية.
    22. el Comité aprobó el programa de trabajo de su órgano subsidiario para el período 1993-1994 en las siguientes esferas: UN ٢٢ - وافقت اللجنة على برنامج عمل الهيئة الفرعية التابعة لها خلال الفترة ٣٩٩١-٤٩٩١ في المجالات التالية:
    el Comité aprobó el presente informe el 16 de mayo de 2001. UN 5 - وأقرت اللجنة هذا التقرير في 16 أيار/مايو 2001.
    el Comité aprobó el programa provisional siguiente: UN ووافقت اللجنة على جدول الأعمال المؤقت التالي:
    Posteriormente el Comité aprobó el proyecto de decisión para su posible examen por la Conferencia de las Partes. UN ثم وافقت اللجنة الجامعة على مشروع المقرر لإحالته إلى مؤتمر الأطراف للنظر فيه واحتمال اعتماده.
    A reserva de esos cambios, el Comité aprobó el fondo del comentario sobre las cuestiones relacionadas con la propiedad intelectual. UN وأقرّت اللجنة الجامعة مضمون التعليق الذي يتناول مسائل الملكية الفكرية، رهنا بتلك التغييرات.
    En su 424ª sesión, celebrada el 5 de febrero de 1999, el Comité aprobó el informe sobre dicho período de sesiones. UN واعتمدت تقريرها عن الدورة في جلستها ٤٢٤، المعقودة في ٥ شباط/فبراير ١٩٩٩.
    49. En su 66º período de sesiones, el Comité aprobó el mandato relativo a las tareas del Coordinador para el seguimiento, y en su 68º período de sesiones aprobó unas directrices para el seguimiento, que se enviarían a cada Estado parte junto con las observaciones finales del Comité. UN 49- وكانت اللجنة قد اعتمدت في الدورتين السادسة والستين والثامنة والستين اختصاصات عمل المنسق المعني بالمتابعة(1) والمبادئ التوجيهية الخاصة بالمتابعة لإرسالها إلى كل دولة من الدول الأطراف مرفقة بالملاحظات الختامية للجنة(2).
    Más concretamente, en octubre de 1995, el Comité aprobó el restablecimiento del suministro de gas natural a la República de Bosnia y Herzegovina por intermedio de la República Federativa de Yugoslavia (Serbia y Montenegro). UN وبصورة أكثر تحديدا، وافقت اللجنة في تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٥ على استئناف عمليات توريد شحنات الغاز الطبيعي إلى جمهورية البوسنة والهرسك عن طريق جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد