ويكيبيديا

    "el primer ministro" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • رئيس الوزراء
        
    • رئيس وزراء
        
    • ورئيس الوزراء
        
    • رئيس مجلس الوزراء
        
    • لرئيس الوزراء
        
    • ورئيس وزراء
        
    • الوزير الأول
        
    • رئيس مجلس وزراء
        
    • برئيس الوزراء
        
    • رئيس الحكومة
        
    • ورئيس وزرائها
        
    • رئيس للوزراء
        
    • رئيسة الوزراء
        
    • لرئيس وزراء
        
    • رئيسُ الوزراء
        
    Todos recordamos que hace sólo un año el Primer Ministro Rabin recibió el Premio Nóbel de la Paz. UN ونحن جميعا نتذكر أن رئيس الوزراء اسحق رابين نال قبل عام فقط جائزة نوبل للسلام.
    La participación de Malasia ha sido particularmente intensa bajo el Primer Ministro Mahathir Mohamad. UN وقد برزت مشاركة ماليزيا بشكل خاص بقيادة رئيس الوزراء السيد مهاذير محمد.
    el Primer Ministro, sin embargo, sigue negándose a reunirse con el Sr. Nyangoma, a quien acusa de estar planeando un genocidio contra la población tutsi. UN إلا أن رئيس الوزراء ما زال يرفض الاجتماع مع السيد نيانغوما الذي يتهمه بالتخطيط لعملية إبادة البشر ضد السكان من التوتسي.
    También quiero expresar nuestro aprecio por la presencia de Su Excelencia el Primer Ministro de Granada, a quien deseo saludar. UN واسمحوا لي أيضا أن أعرب عن تقديرنا لحضور سعادة رئيس وزراء غرينادا وأود أن أقدم له تحياتنا.
    El Presidente Préval, el Primer Ministro y otros altos funcionarios son informados semanalmente de los progresos que realizan esos grupos. UN ويطلع الرئيس ريفال ورئيس الوزراء وغيرهما من كبار المسؤولين أسبوعيا على ما تحرزه هذه اﻷفرقة من تقدم.
    el Primer Ministro Netanyahu, que fue acogido cordialmente, dijo a los colonos que podrían permanecer en sus hogares por muchos años. UN وذكر رئيس الوزراء نتنياهو، الذي خُص باستقبال حار، أمام المستوطنين أنهم سيتمكنون من البقاء في بيوتهم لسنوات قادمة.
    No contento con ello el Primer Ministro anunció, en una medida que equivale a una anexión de facto, la transformación de un asentamiento en ciudad. UN واﻷمر اﻷدهى من ذلك، أن رئيس الوزراء أعلن، في خطوة تعتبر بمثابة ضم بحكم اﻷمر الواقع، تحويل المستوطنة الى مصاف مدينة.
    Al hacer uso de la palabra durante la ceremonia, el Primer Ministro francés dijo: UN وقال رئيس الوزراء في الخطاب الذي أدلى به في الاحتفال ما يلي:
    Tanto el Primer Ministro como el Ministro de Relaciones Exteriores señalaron que esos ensayos tienen profundas consecuencias para la seguridad internacional y la seguridad regional. UN ولقد أكد كل من رئيس الوزراء ووزير الخارجية على أن هذه التجارب لها آثار بالغة على اﻷمن الدولي وعلى اﻷمن اﻹقليمي.
    Se habían presentado al menos cuatro casos de ese tipo la semana anterior, y en algunos de ellos el Primer Ministro había intervenido personalmente. UN وقد وقعت أربع حالات على اﻷقل من تلك الحالات في اﻷسبوع الماضي، وتدخل رئيس الوزراء شخصيا في عدة حالات منها.
    No obstante, una vez formado el Gobierno, el Primer Ministro propuso su supresión al Consejo. UN على أن رئيس الوزراء قد اقترح على مجلس الوزراء إلغاءها بعد تشكيل الحكومة.
    Sin embargo, es necesario que su decisión sea refrendada por el Primer Ministro. UN ولكن توقيع رئيس الوزراء على قرارات التعيين مطلوب لممارسة هذه السلطة.
    El Consejo de Estado responde ante los órganos superiores de la autoridad estatal, pero el Primer Ministro no es personalmente responsable. UN ويكون مجلس الدولة مسؤولاً أمام السلطة العليا لأجهزة الدولة ولكن لا يعتبر رئيس الوزراء مسؤولاً شخصياً عن أعماله.
    el Primer Ministro Alexis pidió rápidamente que se realizara una investigación de las muertes. UN وطالب رئيس الوزراء الكسيس بسرعة إجراء تحقيقات واسعة النطاق بشأن أعمال القتل.
    Ndadayé formó un gobierno de 23 miembros, en el que el Primer Ministro y otros 9 miembros eran tutsis. UN وشكل نداداي حكومة مؤلفة من 23 عضوا، استأثر فيها التوتسي بمنصب رئيس الوزراء و9 مناصب أخرى.
    Aún no se ha elegido el emplazamiento de la nueva pista de aterrizaje prometida por el Primer Ministro Británico en 1997. UN إذ لم يتم بعد اختيار موقع مهبط الطائرات الجديد الذي وعد به رئيس الوزراء البريطاني في عام 1997.
    el Primer Ministro es nombrado por el Presidente, quien nombra también a los demás Ministros a propuesta del Primer Ministro. UN ويعين رئيس الوزراء من قبل الرئيس الذي يتولى تعيين سائر الوزراء بناء على اقتراح من رئيس الوزراء.
    Los Ministros responderán ante el Primer Ministro en relación con el ejercicio de sus funciones y poderes respectivos; UN كما يكون الوزراء مسؤولين أمام رئيس الوزراء عن قيام كل منهم بالمهام والاختصاصات المنوطة به؛
    Sin embargo, ya en 1951, el Primer Ministro Nehru de la India declaró que la Asamblea Constituyente no sustituía las resoluciones de las Naciones Unidas. UN وفي وقت مبكر يرجع إلى عام ١٩٥١ أعلن رئيس وزراء الهند، السيد نهرو، أن الجمعية التأسيسية لا تحجب قرارات اﻷمم المتحدة.
    Las prudentes iniciativas tomadas por el Presidente y el Primer Ministro tras el incidente sirvieron para disipar la tensión. UN وقد ساعدت المبادرات الحكيمة التي اتخذها الرئيس ورئيس الوزراء في أعقاب الحادث في نزع فتيل التوتر.
    Sobre esa base, establecimos un consejo nacional sobre las cuestiones de población, presidido por el Primer Ministro. UN وعلى أساس ذلك، أنشئ مجلس وطني للسكان يترأسه اﻷخ رئيس مجلس الوزراء.
    el Primer Ministro y los miembros del Gobierno no pueden ejercer ninguna otra función pública o profesional sin que el Gobierno lo apruebe expresamente. UN ولا يجوز لرئيس الوزراء وأعضاء الحكومة أداء أي مهام عامة أو مهنية أخرى دون الحصول على موافقة محددة من الحكومة.
    el Primer Ministro de Serbia, Ivica Dačić, y Hashim Thaçi de Kosovo formularon declaraciones. UN وأدلى رئيس وزراء صربيا إيفيكا داتشيتش ورئيس وزراء كوسوفو، هاشم تقي، ببيانين.
    Con respecto a la seguridad regional, el Primer Ministro dijo y yo cito, UN وفيما يتعلق بالأمن في المنطقة، فلقد صرح الوزير الأول بما يلي:
    el Primer Ministro de Georgia, Zurab Noghaideli, también formuló una declaración en la sesión. UN وأدلى أيضا رئيس مجلس وزراء جورجيا، زوراب نوغايدلي، ببيان في هذا الاجتماع.
    Mi Representante Especial también se reúne periódicamente con el Primer Ministro y los miembros de su Gabinete. UN كذلك يجتمع ممثلي الخاص بصورة منتظمة برئيس الوزراء وأعضاء مكتبه.
    El país es una democracia parlamentaria presidida por el Primer Ministro como Jefe del Gobierno. UN ونظام موريشيوس هو نظام ديمقراطي برلماني يتولى قيادته الوزير الأول بوصفه رئيس الحكومة.
    Consejo de Seguridad por el Presidente y el Primer Ministro de la República de Burundi UN مجلس اﻷمن من رئيس جمهورية بوروندي ورئيس وزرائها
    El Gobierno está dirigido por el Primer Ministro y está integrado por los ministerios y las secretarías de Estado. UN ويقودها رئيس للوزراء وتتألف من الوزارات وأمانات الدولة.
    el Primer Ministro Bandaranaike, que representaba a Sri Lanka, dijo en esa ocasión: UN لقد قالت رئيسة الوزراء باندارانايكا، التي كانت تمثل سري لانكا، في تلك المناسبة:
    No debiéramos permitir que el Primer Ministro de Israel impida que este histórico logro se haga realidad. UN ويجب ألا نسمح لرئيس وزراء اسرائيل أن يكون عائقا أمام هذا اﻹنجاز التاريخي.
    El dirigente de la Federación, el Primer Ministro Ilustre Dr. Denzil L. Douglas, responde en este programa a las preguntas de la opinión pública sobre cuestiones diversas. UN ويتلقى زعيم الاتحاد، وهو رئيسُ الوزراء صاحب المقام الدكتور دينزل ل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد