Ahora bien, Esto no es ni un decreto del cielo ni un veredicto del hombre. | UN | إلا أن هذا ليس أمرا نزل من السماء، ولا هو حكم أصدره الإنسان. |
Quienes me escuchan estarán de acuerdo conmigo en que Esto no es mucho. | UN | ولعل المستمعين يتفقون معي على أن هذا ليس أمرا يثير الاهتمام. |
Esto no es una falla de vestuario. Tengo que quitarme el cinturón. | TED | هذا ليس عطلاً بخزانة ملابسي. يتحتم علي أن أخلع حزامي. |
Y les digo, Esto no es una cuestión de política climática o agenda ambiental. | TED | وأنا أقول لكم، هذه ليست مسألة سياسة المناخ أو جدول الأعمال البيئي. |
Una vez que piensas en eso, ves que Esto no es estadística. Estos son -- a ver, ¿cuánto he hablado? | TED | بمجردّ التفكير بها.. كما ترون هذه ليست بيانات إحصائية هذه .. دعنا نشاهد كم تحدّثت حتّى الآن |
Esto no es algo inevitable, pero cambiarlo requiere entender qué es lo que hace posible el éxito a largo plazo. | TED | هذا ليس أمرًا حتميًا، ولكن تخطيه يتطلب التعمق فى الأسباب التي تجعل النجاح ممكنًا على المدى الطويل. |
Pero Esto no es el único reto al que se enfrenta hoy la religión. | TED | لكن في الحقيقية، هذا ليس التحدي الحقيقي الذي تواجهه الأديان هذه الأيام. |
Esto no es ningún accidente. Alguien quiere la casa a oscuras esta noche. | Open Subtitles | هذا ليس حادث شخص ما يريد المنزل فى ظلام دامس الليله |
Sé que Esto no es fácil para usted, así que le haré pocas preguntas. | Open Subtitles | انسه توبياس اسمي وينرايت الان انا اعلم ان هذا ليس سهل عليك |
Bueno... Esto no es oficial, pero este esqueleto pertenecía a esa misma persona. | Open Subtitles | الآن و هذا ليس رسميا لكن هذا الهيكل العظمى لهذا الشخص |
Esto no es whisky Cinco Equis. Todavía puedo ver. ¡Ese cantinero es un tramposo inútil! | Open Subtitles | هذا ليس ويسكي من الدرجة الخامسة أنا أرى ، هذا الساقي غشاش سيء |
Dame la mano. Esto no es videncia, sólo quería cogerte la mano. | Open Subtitles | اعطيني يديك فقط لتعرفي هذا ليس له دخل بالإنتقال النفسي |
Leo, no te atrevas a irte Esto no es sólo por ti | Open Subtitles | ليو ، لا تتجرأ على الرحيل هذا ليس بشأنك فقط |
Contrario a su punto de vista Esto no es el Ritz-Carlton donde puede entrar y salir a su antojo. | Open Subtitles | على عكس وجهة نظرك المضللة هذا ليس فندق ريتز كارلتون حيث يمكنك الدخول والخروج بحسب مشيئتك |
Por ejemplo, Esto no es una escoba usada, sino una escoba que me recuerda a tu flequillo, fuerte y batallador. | Open Subtitles | على سبيل المثال هذه ليست مكنسة ذات حواف متفرقة هذه الآن مكنسة تذكرني بشعر رأسك قوية ومتيبسة |
El ex-presidente de Togo tendrá que esperar, señor. Esto no es una broma. | Open Subtitles | الرئيس السابق ل توجو سيتوجب عليه الإنتظار , هذه ليست مزحة |
Esto no es un juego,jovencita. Podríamos ir a la cárcel por esto. | Open Subtitles | يا فتاة، هذه ليست لعبة، ممكن أن ندخل السجن لهذا |
Ahora bien, Esto no es lo mismo que la igualdad de facto. | UN | غير أن هذا لا يعني أن المساواة متحققة في الواقع. |
Esto no es una sorpresa si se considera el pensamiento de la psicología contemporánea. | TED | ومع ذلك ليس هذا بالأمر الجديد إن نظرنا إلى علم النفس المعاصر. |
Lo siento. Esto no es fácil, pero tengo la junta directiva hasta el cuello. | Open Subtitles | آسف ، هذا لَيسَ سهل عليََّ، لَكنِّ هناك مجلس يضيق الخناق علي |
Pensemos en los imperativos económicos y veremos que Esto no es solo por compasión. | TED | الآن لو نظرنا للحتمية الاقتصادية هنا، الأمر ليس من منطلق التعاطف وحسب. |
No obstante, Esto no es suficiente, pues los conocimientos y la tecnología cambian rápidamente. | UN | غير أن هذا غير كاف ﻷن تقدم المعرفة والتكنولوجيا يحدث تغيرات سريعة. |
Sin embargo, si bien es necesario organizar el marco electoral y hacer preparativos técnicos, Esto no es suficiente. | UN | وفي حين أن تنظيم الإطار الانتخابي وإجراء الترتيبات التقنية أمر ضروري، فإن ذلك ليس كافيا. |
Esto no es solo un muro invisible donde un helicóptero puede bajar y rescatarnos, hombre. | Open Subtitles | إنها ليست مجرد جدار خفي يمكن للطوّافات أن تهبط من فوقه وتقوم بإنقاذنا |
No es un enfermo mental, Esto no es necesario. | Open Subtitles | إنه ليس مريض عقلياً، هذا غير ضرورى دعه يذهب |
No vamos a fusilaros. Esto no es México o un país cualquiera... | Open Subtitles | هذه لَيستْ المكسيك أَو بلدان أخرى حيث يَضْربونَ ناساُ مثلك |
Así que Esto no es tu culpa, y jamás quiero oírte decirlo de nuevo. | Open Subtitles | لذا إنّ هذا ليسَ خطأكِ، ولا أريدُ أن أسمعَ منكِ. ذلك مجددًا. |
No estás en un campo de batalla, y Esto no es una guerra, pero sí, eres un comandante. | Open Subtitles | أنت لست فى أرض معركه , و هذه ليس حرباً, لكن نعم , أنت قائد. |
Esto no es sobre ti, o sobre el canal cósmico del que recibes tus vibraciones. | Open Subtitles | هذا الأمر لا يخصك وحدك ، أنت وتلك القناة الكونية التي تمدك بالمعلومات |
Comprenderâ que Esto no es un vínculo, sino un abismo entre nosotros si recuerda lo que leyó en mi columna. | Open Subtitles | ربما تدكين أن هذة ليست رابطة بل خليج يفصب بيننا أذا كنت تتذكر ما قرأته فى عمودى |