ويكيبيديا

    "esto se" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هذا الأمر
        
    • وهذا ما
        
    • وكان ذلك
        
    • وهذا الأمر
        
    • خرج هذا
        
    • وذلك
        
    • وتم ذلك
        
    • ويتم ذلك
        
    • يتم ذلك
        
    • وهذا سوف
        
    • هذا لا
        
    • انتشر هذا
        
    • ويجري ذلك
        
    • ويتم هذا
        
    • ويكون ذلك
        
    El Ministerio de Justicia ha destacado que esto se aplica particularmente a los delincuentes juveniles. UN وأكدت وزارة العدل على أن هذا الأمر يسري بوجه خاص على الأحداث الجانحين.
    Preocupaba a la Junta que, como consecuencia de esto, se presentaran riesgos innecesarios y se debilitara la fiscalización financiera interna. UN والمجلس يشعر بالقلق من أن يفضي هذا الأمر إلى مخاطر لا داعي لها ويضعف عملية المراقبة الداخلية.
    esto se ha concretado en numerosas medidas adoptadas, entre las cuales figuran las siguientes: UN وهذا ما يظهر من خلال خطوات عديدة اتخذت، من بينها ما يلي:
    esto se desprende claramente tanto de las entrevistas sobre el terreno como de la encuesta. UN وهذا ما أوضحته المقابلات التي أجريت في الميدان والمسح الذي تم القيام به.
    esto se debía en parte a la demora en la llegada de los alimentos y a que el Ministerio de Comercio hizo un pedido insuficiente. UN وكان ذلك يرجع في جانب منه إلى تأخر وصول السلع، فضلا عن نقص أوامر الشراء الصادرة عن وزارة التجارة.
    esto se basa en el principio de responsabilidad compartida de todos los Estados balcánicos. UN وهذا الأمر يقوم على أساس مبدأ المسؤولية المشتركة لجميع دول البلقان.
    esto se aplica especialmente a las inversiones en países en desarrollo receptores. UN وينطبق هذا الأمر بشكل خاص على الاستثمار في البلدان النامية.
    La Comisión espera que esto se tenga en cuenta en la preparación de futuros informes sobre el tema. UN وتأمل اللجنة أن يؤخذ هذا الأمر في الاعتبار لدى إعداد التقارير المقبلة عن هذا الموضوع.
    Sugerimos que esto se tenga en cuenta en la preparación de los informes anuales futuros. UN لذا نقترح أن يؤخذ هذا الأمر في الحسبان عند إعداد التقارير السنوية مستقبلا.
    esto se replica alrededor de Europa y en muchas democracias liberales en el mundo. TED هذا الأمر يتكرر في أنحاء أوروبا وجزء كبير من العالم الديمقراطي الليبرالي.
    Cuando todo esto se sepa, y todo se sabrá le podemos decir a ella una de dos cosas. Open Subtitles و عندما سيظهر هذا الأمر و إنهُ سيظهر بالتأكيد يمكننا أن نخبرها بشيء من إثنين
    esto se puso de relieve en el comentario al proyecto de principios al señalar que: UN وهذا ما أشار إليه التعليق على مشروع المبادئ حين نص على ما يلي
    Y esto se adquirió por medio de la empresa, Hankmed, a la cual renunciaste ayer. Open Subtitles وهذا ما تم إصداره من قِبل شركة هانك ميد والتي استقلت منها بالأمس
    esto se aplica en particular a países donde se lleva a cabo un mayor número de actividades de protección que de asistencia. UN وهذا ما ينطبق بوجه خاص على البلدان التي يضطلع بها بمزيد من أنشطة الحماية بالمقارنة مع أنشطة المساعدة.
    esto se aplica a los informes de Bahrein, Marruecos y las Filipinas; UN وكان ذلك هو الحال في تقارير البحرين والفلبين والمغرب.
    esto se aplica particularmente al encarcelamiento. UN وهذا الأمر يسري بوجه خاص على السجن.
    Pero si esto se sabe ahora será mi fin, Verónica. Open Subtitles .. لكن إذا خرج هذا الخبر الآن يا فيرونيكا، سيقتلني
    Aunque hace tiempo que esto se ha reconocido, los esfuerzos tendientes a promoverlo han tenido un éxito limitado. UN وذلك واقع مشهود منذ أمد، لكن الجهود الرامية إلى تعزيز هذه التجارة لاقت نجاحا محدوداً.
    En el cuartel general de la MINURSO esto se ha logrado mediante un programa de contratación externa emprendido en 2006. UN وتم ذلك في مقر البعثة، من خلال برنامج للاستعانة بمصادر خارجية بدأ العمل به في عام 2006.
    esto se está haciendo caso por caso, teniendo en cuenta las necesidades de apoyo propias de cada acuerdo sobre servicios de gestión. UN ويتم ذلك على أساس كل حالة على حدة، مع مراعاة احتياجات الدعم الفريدة لكل اتفاق من اتفاقات الخدمات اﻹدارية.
    En otros casos, esto se hace una sola vez. UN وفي الحالات اﻷخرى، لا يتم ذلك إلا على أساس اﻹيفاد مرة واحدة.
    ¡y esto se transformará en el peor cumpleaños de 16 en la historia de los cumpleaños de 16! Open Subtitles وهذا سوف يتحول الى اسوء عيد ميلاد سادس عشر في تاريخ اعياد الميلاد السادسة عشرة
    Bueno, eso no llega a la televisión hasta que esto se haga viral. Open Subtitles حسناً , هذا لا يصل إلى التلفاز قبل أن ينتشر كالفيروس
    ¿Tienes idea de que vida voy a tener si esto se descubre? Open Subtitles ألديك فكرة عما ستؤل حياتي إليه إذا انتشر هذا ؟
    esto se hace en numerosos países, como Alemania, el Brasil, Dinamarca, la India y Sudáfrica. UN ويجري ذلك في العديد من البلدان، مثل ألمانيا والبرازيل وجنوب أفريقيا والدانمرك والهند.
    esto se hará por medio de las librerías de las Naciones Unidas y otros distribuidores por contrato en el mundo entero. UN ويتم هذا عن طريق دور بيع الكتب التابعة لﻷمم المتحدة والباعة المتعاقدين اﻵخرين في أنحاء العالم.
    esto se realizará en colaboración con la Mesa del CCT y la secretaría de la CLD. UN ويكون ذلك بالتعاون مع مكتب اللجنة وأمانة الاتفاقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد