ويكيبيديا

    "las observaciones del estado" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ملاحظات الدولة
        
    • بملاحظات الدولة
        
    • تعليقات الدولة
        
    • رسالة الدولة
        
    • إفادة الدولة
        
    • أقوال الدولة
        
    • رسائل الدولة
        
    • مذكرة الدولة
        
    • آراء من دولة
        
    • بملاحظة الدولة
        
    • ادعاءات الدولة
        
    • إفادات الدولة
        
    • ملاحظات الدول
        
    • شواغل الدولة
        
    Comentarios del autor sobre las observaciones del Estado parte sobre el fondo UN تعليقات صاحب الشكوى على ملاحظات الدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية
    Comentarios del autor sobre las observaciones del Estado parte sobre el fondo UN تعليقات صاحب الشكوى على ملاحظات الدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية
    Comentarios del autor sobre las observaciones del Estado parte sobre el fondo UN تعليقات صاحب الشكوى على ملاحظات الدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية
    Comentarios del autor sobre las observaciones del Estado parte sobre el fondo UN تعليقات صاحب الشكوى على ملاحظات الدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية
    Comentarios del autor a las observaciones del Estado parte sobre la admisibilidad UN تعليقات صاحب البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ
    Comentarios del autor sobre las observaciones del Estado parte sobre el fondo UN تعليقات صاحب الشكوى على ملاحظات الدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية
    Comentarios del autor sobre las observaciones del Estado parte sobre el fondo UN تعليقات صاحب الشكوى على ملاحظات الدولة الطرف المتعلقة بالأسس الموضوعية
    Comentarios del autor sobre las observaciones del Estado parte acerca del fondo UN تعليقات صاحب الشكوى على ملاحظات الدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية
    Comentarios del autor sobre las observaciones del Estado parte sobre el fondo UN تعليقات صاحب الشكوى على ملاحظات الدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية
    Comentarios del autor sobre las observaciones del Estado parte sobre el fondo UN تعليقات صاحب الشكوى على ملاحظات الدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية
    Comentarios del autor sobre las observaciones del Estado parte sobre el fondo UN تعليقات صاحب الشكوى على ملاحظات الدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية
    Comentarios del autor sobre las observaciones del Estado parte en cuanto al fondo UN تعليقات صاحب البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف على الأسس الموضوعية للبلاغ
    Comentarios del autor sobre las observaciones del Estado parte acerca del fondo UN تعليقات صاحب البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف المتعلقة بالأسس الموضوعية
    Comentarios del autor sobre las observaciones del Estado parte en cuanto al fondo UN تعليقات صاحب البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف على الأسس الموضوعية للبلاغ
    Comentarios del autor sobre las observaciones del Estado parte acerca del fondo UN تعليقات صاحب البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف المتعلقة بالأسس الموضوعية
    5. En sus comentarios, el autor impugna las observaciones del Estado parte. UN ٥-١ ويعترض صاحب البلاغ، في تعليقاته، على ملاحظات الدولة الطرف.
    las observaciones del Estado Parte en cuanto al fondo y los comentarios del abogado defensor UN ملاحظات الدولة الطرف على أسس القضية وتعليقات المحامي
    Comentarios del abogado a las observaciones del Estado Parte UN تعليقات المحامي على ملاحظات الدولة الطرف
    El Comité tomó nota de las observaciones del Estado Parte, según las cuales estaban aún pendientes varias actuaciones judiciales que podrían proporcionar a la autora un recurso satisfactorio. UN وأحاطت اللجنة علما بملاحظات الدولة الطرف، التي تشير فيها إلى عدم البت بعد في بضعة اجراءات قضائية قد توفر لمقدمة البلاغ وسيلة انتصاف مرضية.
    Le interesaría escuchar las observaciones del Estado parte al respecto. UN وإنها مهتمة أيضا بالاطلاع على تعليقات الدولة الطرف فيما يتعلق بذلك.
    La decisión de que la comunicación es inadmisible privará al autor de la oportunidad de contestar a las observaciones del Estado parte. UN واستنتاج أن البلاغ غير مقبول من شأنه أن يحرم صاحب البلاغ من فرصة للرد على رسالة الدولة الطرف.
    las observaciones del Estado parte fueron enviadas al autor el 2 de noviembre de 2010. UN أُحيلت إفادة الدولة الطرف إلى صاحب البلاغ في 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    Comentarios del autor sobre las observaciones del Estado Parte 5.1. UN تعليق صاحب البلاغ على أقوال الدولة الطرف
    Comentarios de los peticionarios sobre las observaciones del Estado Parte UN تعليقات أصحاب البلاغ على رسائل الدولة الطرف
    El 22 de agosto de 2008, los autores respondieron a las observaciones del Estado parte de 24 de julio de 2008. UN وفي 22 آب/أغسطس 2008، رد أصحاب البلاغ على مذكرة الدولة الطرف المؤرخة 24 تموز/يوليه 2008.
    a) Recabar las observaciones del Estado de ejecución; UN )أ( طلب آراء من دولة التنفيذ؛
    6.3 El Comité toma nota de las observaciones del Estado parte en el sentido de que el representante de los autores no presentó un poder en relación con dos de ellos y que por consiguiente la comunicación debe considerarse inadmisible con arreglo al artículo 1 del Protocolo Facultativo. UN 6-3 تحيط اللجنة علماً بملاحظة الدولة الطرف أن محامي أصحاب البلاغ لم يبرز أي توكيل رسمي من اثنين منهما، وأن البلاغ ينبغي اعتباره بالتالي بلاغاً غير مقبول بموجب المادة 1 من البروتوكول الاختياري.
    5.5. En cuanto a las observaciones del Estado parte sobre la prescripción, los autores sostuvieron que se referían al fondo de la comunicación y no a la admisibilidad. UN 5-5 كما رأى صاحبا البلاغين أن ادعاءات الدولة الطرف بشأن التقادم تتصل بالأسس الموضوعية للبلاغ، وليس بمقبوليته.
    Comentarios del abogado sobre las observaciones del Estado Parte UN تعليقات المحامي على إفادات الدولة الطرف
    7.1 El 13 de julio de 2009 la autora reiteró sus afirmaciones anteriores y comentó las observaciones del Estado parte. UN 7-1 في 13 تموز/يوليه 2009، أكَّدت صاحبة البلاغ من جديد مزاعمها السابقة وعلَّقت على ملاحظات الدول الطرف.
    El Comité aprovecha la oportunidad para aclarar su decisión sobre admisibilidad y en particular para responder a las observaciones del Estado Parte. UN وتغتنم اللجنة هذه الفرصة لتوضيح قرارها بشأن المقبولية ولا سيما لكي ترد على شواغل الدولة الطرف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد