ويكيبيديا

    "países de asia" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بلدان آسيا
        
    • البلدان الآسيوية
        
    • بلدان في آسيا
        
    • بلدان آسيوية
        
    • البلدان في آسيا
        
    • بلدا في آسيا
        
    • بلداً في آسيا
        
    • بلدا آسيويا
        
    • بلدان من آسيا
        
    • بلدان منطقة آسيا
        
    • بلدا من آسيا
        
    • دول آسيا
        
    • الوطنية في منطقة آسيا
        
    • ﻵسيا
        
    • اﻵسيوية
        
    La asistencia prestada a países de Asia central, a Myanmar y a Papua Nueva Guinea aborda esa necesidad. UN وما يقدم من مساعدة إلى بلدان آسيا الوسطى وبابوا غينيا الجديدة وميانمار يسد هذه الحاجة.
    Los productores internacionales de drogas ilícitas atenazan cada vez más a Kazajstán y a los demás países de Asia central. UN وكازاخستان، مثلها مثل بلدان آسيا الوسطى اﻷخرى، أصبحت على نحو متزايد رهينة للمنتجين الدوليين للمخدرات غير المشروعة.
    El proyecto se ejecutará en un grupo de países de Asia y la Subcomisión recibirá información al respecto a su debido tiempo. UN وسوف ينفَّذ هذا المشروع في عدد مختار من البلدان الآسيوية وسوف تبلغ اللجنة الفرعية بنتيجة ذلك في الوقت المناسب.
    Diez países de Asia, África y América Latina exhiben progresos importantes, mientras que respecto de otros 13 países se registran progresos parciales. UN وحققت 10 بلدان في آسيا وأفريقيا وأمريكا اللاتينية قدرا كبيرا من التقدم وسُجل بعض التقدم في 12 بلدا آخر.
    Este programa, destinado a cuatro países de Asia, tiene un importante contenido de telecomunicaciones. UN وهذا البرنامج موجه إلى أربعة بلدان آسيوية ومخصص لميدان الاتصالات السلكية واللاسلكية.
    El 15% de los países de Europa y el 4% de los países de Asia han aplicado políticas de este tipo. UN ونفذت 15 في المائة من البلدان في أوروبا و 4 في المائة من البلدان في آسيا هذه السياسات.
    Durante el mismo año, el 80% de las corrientes de inversión extranjera directa hacia países en desarrollo se dirigió a 12 países de Asia y América Latina que registran un gran crecimiento o un crecimiento rápido, o ambas características. UN وخلال ذلك العام نفسه، ذهبت نسبة ٨٠ في المائة من تدفقات الاستثمار المباشر اﻷجنبي الموجه إلى البلدان النامية إلى ١٢ بلدا في آسيا وأمريكا اللاتينية، جميعها بلدان كبيرة أو سريعة النمو أو كلاهما.
    :: Aprobación de leyes sobre derechos reproductivos por primera vez en países de Asia central UN :: إقرار قوانين بشأن حقوق الصحة الإنجابية لأول مرة في بلدان آسيا الوسطى
    Esta modalidad también es corriente en algunos países de Asia y América Latina y el Caribe, aunque en menor grado. UN كما تنتشر هذه الأسر المعيشية، وإن بدرجة أقل، في بعض بلدان آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    El gasto público es una fuente considerable de demanda agregada en los países de Asia y el Pacífico. UN فنفقات المشتريات الحكومية تمثل مصدرا هاما من مصادر الطلب الإجمالي في بلدان آسيا والمحيط الهادئ.
    Adhesión de un número significativo de países de Asia a las convenciones enumeradas en la resolución 48/11 de la CESPAP UN انضمام عدد كبير من البلدان الآسيوية إلى الاتفاقيات المذكورة في قرار اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
    Las dos propuestas recibieron amplio apoyo de los países de Asia y Europa. UN وقد حظي كلا المقترحين بتأييد واسع النطاق من البلدان الآسيوية والأوروبية.
    Agregó que en algunos países de Asia existían movimientos que cometían atentados terroristas transfronterizos y ello constituía un grave problema. UN وأضافت أن هناك في بعض البلدان الآسيوية جماعات تقوم بهجمات عابرة للحدود مما يؤدي إلى مشكلة عويصة.
    En la actualidad, se están elaborando o ejecutando proyectos de asistencia técnica en varios países de Asia, África, Europa y América Latina. UN وفي الوقت الحاضر يجري تنفيذ مشاريع للمساعدة التقنية أو وضعها في عدة بلدان في آسيا وأفريقيا وأوروبا وأمريكا اللاتينية.
    Más de 30 millones de personas en países de Asia, África, el Cáucaso, la ex Yugoslavia y Centroamérica tienen una profunda necesidad de asistencia de emergencia. UN فهناك ما يزيد على ٥٣ مليون نسمة في بلدان في آسيا وافريقيا والقفقاس ويوغوسلافيا السابقة وأمريكا الوسطى بحاجة ماسة الى المساعدة الطارئة.
    Recolección de teléfonos móviles en determinados países de Asia realizada por un consorcio japonés. UN قيام مجموعة من الشركات اليابانية بجمع الهواتف النقالة في بلدان آسيوية مختارة.
    En varios países de Asia se realizan investigaciones sobre la posibilidad de utilizarlo como biocombustible. UN وتُجرى بحوث في عدة بلدان آسيوية لاختبار إمكانية استخدام زيت الجاتروفا كوقود بيولوجي.
    La práctica es frecuente en 28 países de África y algunos países de Asia y el Oriente Medio. UN وتنتشر هذه الممارسة في 28 بلدا في أفريقيا وفي بعض البلدان في آسيا والشرق الأوسط.
    Actualmente, el Cuerpo de Voluntarios de la organización realiza proyectos en 30 países de Asia, Europa, África y las Américas. UN ويدير متطوعو هذه الحركة مشاريع في 30 بلدا في آسيا وأوروبا وأفريقيا والأمريكتين.
    Se prestó apoyo para la preparación de informes nacionales en 28 países de Asia y de Europa central y oriental. UN وتم تقديم الدعم لإعداد التقارير الوطنية في 28 بلداً في آسيا وأوروبا الوسطى والشرقية.
    Con este fin, se organizó en Shanghai un curso práctico en el que participaron 12 países de Asia. UN ولهذا الغرض، جرى تنظيم حلقة عمل في شانغهاي شملت ١٢ بلدا آسيويا.
    Se invitó a países de Asia y participaron los siguientes países: Bangladesh, Camboya, Indonesia, Malasia, Maldivas, Mongolia, el Pakistán, Singapur, Tailandia y Filipinas. UN ودعيت بلدان من آسيا لحضور المؤتمر، وشاركت فيه الدول التالية: اندونيسيا، وباكستان، وبنغلاديش، وتايلند، وسنغافورة، والفلبين، وكمبوديا، وماليزيا، وملديف، ومنغوليا.
    Se observó que los países de Asia y el Pacífico han concebido diversos modelos de instituciones nacionales acordes con sus situaciones propias. UN ولوحظ أن بلدان منطقة آسيا والمحيط الهادئ طورت عددا من النماذج للمؤسسات الوطنية وفقا لظروفها الوطنية الخاصة.
    Cuarenta y cuatro países de Asia y África, Estados miembros del Comité Consultivo, se encuentran satisfechos con los logros alcanzados. UN إن الدول اﻷعضاء في اللجنة الاستشارية، البالغ عددها ٤٤ بلدا من آسيا وافريقيا، تشعر بالارتياح إزاء هذه المنجزات.
    El Centro seguía ocupándose de los problemas transfronterizos entre los cinco países de Asia Central. UN وذكر أن المركز يواصل تصديه للتحديات العابرة للحدود بين دول آسيا الوسطى الخمس.
    a) Mayor capacidad en los países de Asia y el Pacífico, en particular en los países menos adelantados, para proporcionar los datos necesarios para medir los progresos alcanzados hacia el logro de los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente UN (أ) زيادة القدرة الوطنية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، وخصوصاً أقل البلدان نمواً، لتوفير البيانات المطلوبة لقياس التقدم المحرز صوب تحقيق الغايات الإنمائية المتفق عليها دولياً
    Cooperación económica con los países de Asia y el Pacífico UN التعاون الاقتصادي ﻵسيا والمحيط الهادئ
    - Los programas de aprendizaje existentes entre los países de Asia y África deberían promoverse y ampliarse todavía más. UN ● أن تتم زيادة تعزيز برامج التلمذة الصناعية القائمة فيما بين البلدان اﻵسيوية واﻷفريقية وتوسيع نطاقها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد