ويكيبيديا

    "participación en la vida" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المشاركة في الحياة
        
    • مشاركتها في الحياة
        
    • الاشتراك في الحياة
        
    • بالمشاركة في الحياة
        
    • والمشاركة في الحياة
        
    • مشاركتهم في الحياة
        
    • المشاركة في حياة
        
    • للمشاركة في الحياة
        
    • تشارك في الحياة
        
    • للمشاركة في حياة
        
    • مشاركتهن في الحياة
        
    • مشاركة المرأة في المجال
        
    • اشتراكها في الحياة
        
    • المشاركة النشطة في الحياة
        
    • بالمشاركة في الشأن
        
    participación en la vida política y pública UN المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة
    participación en la vida política y pública y representación a nivel internacional UN المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة والتمثيل على المستوى الدولي
    participación en la vida política y pública y representación a nivel internacional UN المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة والتمثيل على المستوى الدولي
    participación en la vida política y pública UN المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة
    participación en la vida política y pública UN المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة
    participación en la vida política y pública, y representación a nivel internacional UN المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة والتمثيل علي الصعيد الدولي
    participación en la vida política y pública y representación a nivel internacional UN المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة والتمثيل على الصعيد الدولي
    participación en la vida política y pública UN المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة
    participación en la vida política y pública UN المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة
    participación en la vida política y pública UN المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة
    participación en la vida política y pública UN المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة
    participación en la vida política y pública UN المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة
    participación en la vida política y pública UN المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة
    participación en la vida política y pública UN المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة
    participación en la vida política y pública UN المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة
    participación en la vida política y pública UN المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة
    participación en la vida política y pública UN المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة
    Con todo, en la práctica su participación en la vida nacional está limitada por razones históricas, sociales y culturales. UN ومع ذلك فمن حيث الممارسة العملية تعد مشاركتها في الحياة الوطنية محدودة ﻷسباب تاريخية واجتماعية وثقافية.
    participación en la vida política y pública UN الاشتراك في الحياة السياسية والحياة العامة
    La Constitución garantiza iguales derechos a hombres y mujeres en la participación en la vida política y social del Estado. UN ويكفل الدستور للمرأة المساواة في الحقوق مع الرجل فيما يتعلق بالمشاركة في الحياة السياسية والاجتماعية للدولة.
    participación en la vida política y pública UN المشاركة السياسية والمشاركة في الحياة العامة
    La participación en la vida política era limitada y estaba sujeta a normas estrictas. UN وتعد مشاركتهم في الحياة السياسية مشاركة محدودة وتخضع لقواعد صارمة.
    Factores y dificultades que obstaculicen la plena realización del derecho a la participación en la vida cultural y artística del país UN العوامل والصعوبات التي تؤثر في اﻹعمال الكامل للحق في المشاركة في حياة البلد الثقافية والفنية
    En lo que se refiere a la participación en la vida social, la sociedad en general ha tendido a estar más consciente de los problemas de los discapacitados y a mostrar una mayor aceptación en los últimos años. UN وبالنسبة للمشاركة في الحياة الاجتماعية، أصبح المجتمع في السنوات اﻷخيرة أكثر وعياً بمشاكل المعوقين وإظهار تقبل أكبر لهم.
    El acento, actualmente, se pone en una parte de la población femenina que vive en condiciones desfavorables de salud, de vivienda, de educación y de participación en la vida política. UN والتوكيد في تنفيذ هذه الالتزامات ينصب حاليا على قطاع المرأة التي تعيش في ظروف صحية وسكنية وتعليمية غير مؤاتية والتي لا تشارك في الحياة السياسية.
    Si bien el desarrollo de estas iniciativas regionales e internacionales ha sido enormemente positivo, Australia también esta trabajando a nivel nacional para fortalecer la cohesión social aumentando el respeto, velando por la equidad y creando oportunidades de participación en la vida comunitaria. UN مع أن تطور هذه المبادرات الإقليمية والدولية كان بالغ الإيجابية، فإن أستراليا تعمل محلياً أيضا على تعزيز الوئام بدعم الاحترام، وضمان العدل وإيجاد الفرص للمشاركة في حياة المجتمع.
    Como se ve en el cuadro, el número de mujeres sindicadas es bajo, debido a su escasa participación en la vida laboral. UN ويبيﱢن الجدول انخفاض عدد عضوات النقابات بسبب محدودية مشاركتهن في الحياة العملية.
    También tomó nota de los esfuerzos de Bahrein para mejorar la situación de las mujeres en la sociedad, así como su mayor participación en la vida política. UN وأشارت أيضاً إلى جهود البحرين الرامية إلى تعزيز وضع المرأة في المجتمع، فضلاً عن زيادة مشاركة المرأة في المجال السياسي.
    Sin embargo, su participación en la vida política y pública es muy escasa. UN ومع ذلك، فإن اشتراكها في الحياة السياسية والعامة ضعيفة جدا.
    En muchos países se excluye a las mujeres de la participación en la vida pública. UN إن المرأة في العديد من البلدان لا تزال مستبعدة من المشاركة النشطة في الحياة العامة.
    Recordando también todas las resoluciones pertinentes de la Asamblea General y el Consejo de Derechos Humanos sobre la participación en la vida pública y política, en particular la resolución del Consejo 24/8, de 26 de septiembre de 2013, sobre la participación política en condiciones de igualdad, UN وإذ يذكّر أيضاً بجميع قرارات الجمعية العامة ومجلس حقوق الإنسان المتعلقة بالمشاركة في الشأن السياسي والعام، وبخاصة قرار المجلس 24/8 المؤرخ 26 أيلول/سبتمبر 2013 بشأن المشاركة السياسية على قدم المساواة بين الجميع،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد