Pero, ¿hay alguna razón por la que estés tratando de aguantar a Ra Im? | Open Subtitles | هل عليك أن تكون لطيف مع را أم لاي سبب ما ؟ |
Desde 1991 una cantidad de personas se ha asentado en la aldea de Pea Ra, cerca de la frontera de Poipet. | UN | ففي قرية بسا را القريبة من الحدود في بويبت، يستوطن السكان منذ عام 1991. |
Debido a las fuertes lluvias y las malas condiciones de las carreteras fue imposible realizar entrevistas en los campamentos de Mae Ra Ma Luang y de Mae Khong Kha. | UN | وبسبب هطول أمطار غزيرة وسوء حالة الطرق، تعذر إجراء مقابلات في مخيمي ماي را ما لوانغ وماي كونغ كا. |
Hemos recibido un mensaje de la Tok'Ra, llevan intentando contactar con nosotros tres meses. | Open Subtitles | سَمعنَا أن التوك رع. كَانوا يُحاولُون الاتصال بنا لأكثر من ثلاثة شهورِ. |
Los Tok'Ra nos advirtieron que conectar el sistema... podría no ser la forma de sacar a Teal'c de la memoria. | Open Subtitles | التوك رع قالوا يجب أن نوصل دي اتش دي الآن أو قد لا نعيد تيلك من الذاكرة |
Ra ' ed Ishana o Raid Muhammed al-Shana, 19 ó 20 años | UN | رائد الشانة أو رعد محمد الشانة، ١٩ عاما أو ٢٠ عاما |
Ra y el Dr. Perry irán delante nuestro... por el canal de lava hasta el santuario interior... y cortarán la fuente principal de energía. | Open Subtitles | را ودكتور بيرى سيكونون بأمامنا عبر قنوات الحمم البركانية الداخلية وسيقوموا بقطع مدعم وممد النار الاساسى عنهم |
No es eso. Después de que el caso de Yoo Ra se resolviera, la gente simpatizó contigo. | Open Subtitles | إنه بسبب الشفقة الكبيره التي حصلتي عليها من بعد أن تم حل قضية هان يو را |
Aún si me acerco a Ae Ra... te parecerá genial. | Open Subtitles | حتى لو إقتربتٌ من نا اي را انت ستكون راضي بشأن ذلك |
Entonces... nuestra relación... mantenla en secreto a Ae Ra. | Open Subtitles | ، اذن .. علاقتنا دعنا نبقيها سراً عن نا اي را |
Demos tiempo para que Ae Ra vea a Gook Seung Hyun como hombre. | Open Subtitles | اعطني فرصه لـاي را لترى جوك سونغ هيون كرجل |
Me da la impresión de que Ae Ra ha tenido mucho que ver en eso. | Open Subtitles | وحتى قبول منصب قائدة فريق التصميم يبدو أنها نفوذ اي را |
Por fin garantizaremos la seguridad de los Tok'Ra con una base permanente. | Open Subtitles | أخيرا يمكن أن نضمن الأمن على قاعدة دائمة للتوك رع |
Si no a comunicarte la sentencia del gran Consejo de la Tok'Ra. | Open Subtitles | أنا هنا لأخبرك الحكم الصادر من المجلس الأعلى للتوك رع |
Coronel, los Tok'Ra nunca han tenido los recursos militares de los Goa'uld. | Open Subtitles | عقيد التوك رع لم يكن لديهم مصادر عسكرية مثل الجواؤلد |
Elliot está mal, lleva un simbionte de la Tok'Ra dentro de él. | Open Subtitles | اليوت في حالة صعبة هناك سمبيوت توك رع في داخلة |
Jonas, este es Thoran de los Tok'Ra. Thoran, este es Jonas Quinn. | Open Subtitles | جوناس, هذا ثوران من التوك رع ثوران, هذا جوناس كوين |
Agente Ra ' id Ahmad Ashur (nombre de la madre: Ansaf), 1978, Hama | UN | الشرطي رائد أحمد عاشور والدته إنصاف مواليد 1978 حماة |
Terminé con Se Ra diez veces. | Open Subtitles | بالرغم من أنني إنفصلت عن سيرا أكثر من 10 مرات من قبل، |
Desde su posición en Ra ' s al-Naqurah, el enemigo israelí enfocó un reflector hacia las aguas territoriales libanesas durante 30 segundos. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه في رأس الناقورة على توجيه ضوء كاشف باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية لمدة 30 ثانية. |
De conformidad con el párrafo 12 del Artículo 3 de la Ra 9194, en que se describen las " actividades ilícitas " , éstas abarcan los actos perpetrados por terroristas contra no combatientes y objetivos similares. | UN | وفيما يتعلق بالفقرة 12 من المادة 3 من قانون الجمهورية رقم 9194، تشمل " الأنشطة غير المشروعة " كما يرد تعريفها، الأعمال التي يرتكبها الإرهابيون ضد غير المحاربين والأهداف المشابهة. |
- Así que Ra no está muerto. | Open Subtitles | اذن رع لم يمت بعد كل هذا. لا لم يكن لرع. |
"dentro del Cielo, está Ra, Dios del Sol sellado y enterrado para siempre""." | Open Subtitles | إلى سماءِ * راع * ، إله الشمس أغلق ودفن إلى الأبد |
No vayas a ninguna parte, quédate aquí con Na Ra. | Open Subtitles | وو ري. لا تذهب لأي مكان وابقى مع نارا |
Pusieron precio a su cabeza cuando intentó derrocar a Ra. | Open Subtitles | هنالك مكافئه لمن يحضر راس سيث لقد حاول الانقلاب على رع |
¿Que hay de Gil Ra Im? | Open Subtitles | ماذا عن جيل رايم ؟ ماذا عن حاله جيل رايم الصحية؟ |
17. El 12 de marzo de 1995, a las 21.05 horas, se observó durante 20 minutos a un helicóptero que sobrevolaba Ra ' as-al-Bisheh. | UN | ١٧ - وفي ١٢ آذار/مارس ١٩٩٥، عند الساعة ٢١٠٥، شوهدت طائرة عمودية عراقية تحلق في أجواء رأس البيشة لمدة ٢٠ دقيقة. |
En cualquier caso, las pérdidas alegadas relativas a los contratos Ra/157 y Ra/207 no son resarcibles porque el Grupo ha determinado en el párrafo 168 supra que Brückner no logró demostrar que las pérdidas contractuales consiguientes que motivaron las pérdidas pecuniarias alegadas fueran consecuencia directa de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq. | UN | وعلى أي حال، فإن الخسائر المزعومة المتعلقة بالعقدين RA/157 وRA/207 غير قابلة للتعويض، لأن الفريق قرر في الفقرة 168 أعلاه أن شركة " بروكنر " لم تثبت أن الخسائر الأساسية المتعلقة بالعقود التي أدت إلى نشوء الخسائر المالية المزعومة كانت نتيجة مباشرة لغزو العراق واحتلاله للكويت. |
Excmo. Sr. Abdul Ra ' uf al-Basiti | UN | - سعادة السيد عبد الرؤوف الباسطي |