El Sr. Robert Rosenstock, ex Relator Especial de la Comisión de Derecho Internacional fue el experto asesor del Grupo de Trabajo. | UN | وعمل السيد روبرت روزنستوك، المقرر الخاص السابق للجنة القانون الدولي بشأن هذا الموضوع، بصفة خبير استشاري للفريق العامل. |
la Administración de la Unión Europea Sr. Robert Wasserman Comisionado Adjunto, IPTF | UN | اﻷوروبي السيد روبرت واسرمان نائب المفوض السامي، قوة الشرطة الدولية |
EN CONTRA: Presidente Schwebel; Magistrado Oda, Magistrado ad hoc Sir Robert Jennings; | UN | المعترضون: الرئيس شويبل؛ والقاضي أودا، والقاضي المخصص سير روبرت جننغز؛ |
EN CONTRA: Presidente Schwebel; Magistrados Oda, Herezegh; Magistrado ad hoc Sir Robert Jennings; | UN | المعترضون: الرئيس شويبل؛ والقاضي أودا، وهيرتزغ، والقاضي المخصص سير روبرت جننغز؛ |
EN CONTRA: Presidente Schwebel; Magistrados Oda, Guillaume, Herezegh, Fleischhauer; Magistrado ad hoc Sir Robert Jennings; | UN | المعترضون: الرئيس شويبل؛ والقاضي أودا، وغيوم، وهيرتزغ، وفلايشهور، والقاضي المخصص سير روبرت جننغز؛ |
IV. Declaración de Julian Robert Hunte, Representante Permanente de Santa Lucía ante las Naciones Unidas | UN | بيان أدلى بــه جوليــان روبرت هونته، الممثل الدائم لسانت لوسيا لدى اﻷمم المتحدة |
Recuerdo las palabras del magistrado Robert H. Jackson en su declaración de apertura en Nuremberg: | UN | وأذكﱢر بعبارات القاضي روبرت جاكسون في بيانه الافتتاحي أمام محكمة نورنبرغ إذ قال: |
Desearíamos también elogiar los esfuerzos del Embajador Robert Fowler del Canadá y su equipo y expresar nuestro beneplácito por su informe. | UN | ونود كذلك أن نثني على الجهود التي بذلها السفير روبرت فاولر من كندا وفريقه لتحقيق مسعاهم ونرحب بتقريرهم. |
Tiene la palabra el Embajador Robert Grey, representante de los Estados Unidos. | UN | والآن أعطي الكلمة لممثل الولايات المتحدة، السفير السيد روبرت غرَي. |
Sr. Robert L. Shafer, Consejero de la Orden Soberana y Militar de Malta | UN | السيد روبرت ل. شيفر، مستشار في منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة |
Sr. Robert L. Shafer, Consejero de la Orden Soberana y Militar de Malta | UN | السيد روبرت ل. شيفر، مستشار في منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة |
Discurso del Excmo. Sr. Robert Gabriel Mugabe, Presidente de la República de Zimbabwe | UN | خطاب يدلي به فخامة السيد روبرت غابرييل موغابي، رئيس جمهورية زمبابوي |
Discurso del Excmo. Sr. Robert Gabriel Mugabe, Presidente de la República de Zimbabwe | UN | خطاب يدلي به فخامة السيد روبرت غابرييل موغابي، رئيس جمهورية زمبابوي |
14ª sesión plenaria Discurso del Excmo. Sr. Robert Mugabe, Presidente de la República de Zimbabwe | UN | الجلسة العامة الرابعة عشرة خطاب ألقاه فخامة السيد روبرت موغابي، رئيس جمهورية زمبابوي |
Hace aproximadamente 80 años, Lord Robert Cecil dijo algo semejante sobre la Liga de Naciones. | UN | فقبل حوالي 80 سنة، أدلى اللورد روبرت سيسيل بتعليقات مماثلة عن عصبة الأمم. |
Los autores están representados por un abogado, el Sr. Robert Swift de Filadelfia (Pensilvania). | UN | ويمثل أصحاب البلاغ محام هو السيد روبرت سويفت من فيلاديلفيا، في بنسيلفانيا. |
El representante del Centro, Sr. Robert Borrero, participó en una mesa redonda. | UN | كان ممثل المركز روبرت بورّيرو من ضمن أعضاء فريق الخبراء. |
También quisiera expresar nuestro agradecimiento al Sr. Robert Serry por la información completa que ha ofrecido al Consejo. | UN | وأود أيضا أن أعرب عن تقديرنا للسيد روبرت سيري على إحاطته الإعلامية الشاملة إلى المجلس. |
Robert F. Kennedy Memorial a Robert F. Kennedy Center for Justice and Human Rights | UN | كينيدي التذكارية، ليصبح: مركز روبرت ف. كينيدي من أجل العدالة وحقوق الإنسان. |
Yo soy Robert Rainsford. Encantado de conocerlo. | Open Subtitles | أنا إسمى روبيرت راينسفورد, سعيد بمقابلتك |
1. El autor de la comunicación es Robert Casanovas, ciudadano francés residente en Nancy. | UN | ١- صاحب البلاغ هو روبير كازانوفاس، وهو مواطن فرنسي يقيم في نانسي. |
Fuente: Cambio de pautas en el uso de anticonceptivos en Malta, 1993, de Robin G. Milne y Robert E. Wright. | UN | المصدر: تغير أنماط استخدام موانع الحمل في مالطة، عام 1993 تأليف روبين ج. ميلن وروبرت أ. رايت. |
Bueno, si estamos escogiendo el tipo de hombre que queremos, siempre he sentido una cosa por Robert De Niro. | Open Subtitles | حسنا، إذا كنا نسير أي نوع من الرجال نريد، لقد كان دائما شيء لروبرت دي نيرو. |
Robert, "ellos" dijeron que Debra se viste como vagabunda. | Open Subtitles | ياروبرت قالوا بأن ديبرا ترتدي رداء رخيصة |
Siento tanto lo de hoy con Robert | Open Subtitles | انا اسفه عن ماحدث اليوم بشأن روبت |
Control de Aproximación Robert: VHF 124,5 Mhz | UN | بالنسبة لوحدة روبرتس لمراقبة الاقتراب :تردد عالي جدا قدره 124.5ميغا هيرتز |
64. The Independent, periódico británico; Robert Fisk, periodista británico, 23 de octubre de 2011 | UN | صحيفة " الإندبندنت " البريطانية الصحفي البريطاني روبريت فيسك - بتاريخ 23 تشرين الأول/ أكتوبر 2011 |
Robert, Robert, ¿estás loco? | Open Subtitles | لا لا لا لا روربرت, هل أنت ... |
¿Qué te apuestas a que él es su cómplice y que inculpó a Robert Franco? | Open Subtitles | ماذا الرهان على أن انه شريكها وكان مؤطرة روبرتو فرانكو؟ |
Parte de un poema de un poeta Americano, Robert Frost. | Open Subtitles | جزء من قصيدة من قِبل شاعر أمريكي روبرت فروست |
Las audiencias sobre la investigación del caso Robert Hamill ni siquiera han comenzado. | UN | وأضاف أن جلسات سماع الشهود المتعلقة بروبرت هامل لم تبدأ بعد. |