ويكيبيديا

    "tiene la palabra" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أعطي الكلمة
        
    • وأعطي الكلمة
        
    • أدعو
        
    • لكم الكلمة
        
    • أُعطي الكلمة
        
    • المتكلم التالي
        
    • تفضّل
        
    • الكلمة لكم سيدي
        
    • الكلمة اﻵن
        
    • الكلمة إلى
        
    • وأعطي الآن الكلمة
        
    • وأدعو
        
    • تفضلوا سعادة السفير
        
    • أعطيك الكلمة
        
    • وأعطيه الكلمة
        
    tiene la palabra el representante de Indonesia, quien desea formular una declaración. UN أعطي الكلمة اﻵن لممثل اندونيسيا الذي يود أن يدلي ببيان.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: ¿Algún otro coordinador regional desea intervenir? tiene la palabra el Embajador Sha, representante de China. UN الرئيس: هل هناك أي منسﱢق اقليمي آخر يرغب في التحدث؟ أعطي الكلمة اﻵن لممثل الصين، السفير شا.
    tiene la palabra el representante de Swazilandia para una cuestión de orden. UN أعطي الكلمة لممثل سوازيلند الذي طلب التكلم في نقطة نظام.
    tiene la palabra el representante del Reino Unido, Embajador Sir Michael Weston. UN أعطي الكلمة اﻵن لممثل المملكة المتحدة، السفير سير مايكل وستون.
    tiene la palabra el siguiente orador, el representante del Reino Unido, Embajador Sir Michael Weston. UN وأعطي الكلمة اﻵن إلى المتكلم التالي، ممثل المملكة المتحدة، السفير السير مايكل ويستون.
    Creo que las he enumerado correctamente y tiene la palabra la delegación de Venezuela. UN واعتقد أن هذه القائمة صحيحة، وأود أن أعطي الكلمة اﻵن لوفد فنزويلا.
    tiene la palabra el Ministro de Salud de Israel, Excmo. Sr. Joshua Matza. UN أعطي الكلمة اﻵن لسعادة السيد جوشوا ماتزا، وزير الصحة في إسرائيل.
    No hay ningún representante en mi lista de oradores para hoy. ¿Desea alguna delegación hacer uso de la palabra? tiene la palabra el representante del Japón. UN ولا يوجد على قائمة المتحدثين اليوم أي متحدث. فهل يرغب أي وفد في أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟ أعطي الكلمة لممثل اليابان.
    tiene la palabra el Embajador Robert Grey, representante de los Estados Unidos. UN والآن أعطي الكلمة لممثل الولايات المتحدة، السفير السيد روبرت غرَي.
    tiene la palabra el Excmo. Sr. Ioannis Kasoulides, Ministro de Relaciones Exteriores de Chipre. UN أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد يوانيس كاسوليدس، وزير الشؤون الخارجية في قبرص.
    tiene la palabra en primer lugar el representante de Nigeria, Sr. Owoseni, quien abordará las cuestiones del desarme nuclear. UN وأود أولاً أن أعطي الكلمة للسيد أوسيني، ممثل نيجيريا، الذي سيتكلم عن مسألة نزع السلاح النووي.
    A continuación tiene la palabra la Embajadora de Sri Lanka, Sra. Sarala Fernando. UN والآن أود أن أعطي الكلمة للسيدة سارالا فرناندو سفيرة سري لانكا.
    tiene la palabra ahora el tercer orador de mi lista, el distinguido representante de Italia, Embajador Carlo Trezza. UN والآن أود أن أعطي الكلمة للمتحدث الثالث على قائمتي، ممثل إيطاليا الموقر السفير كارلو تريزا.
    tiene la palabra el Excmo. Sr. Ponmek Daraloy, Ministro de Salud Pública de la República Democrática Popular Lao. UN أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد بونميك دارالوي، وزير الصحة العامة في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية.
    tiene la palabra el Excmo. Sr. Galo Chiriboga, Ministro del Trabajo del Ecuador. UN أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد غالو شيريبوغا، وزير العمل في إكوادور.
    tiene la palabra ahora el Embajador del Brasil, Sr. Carlos Antonio da Rocha Paranhos. UN والآن أعطي الكلمة إلى ممثل البرازيل، السفير كارلوس أنطونيو دا روخا بارانيوس.
    A continuación tiene la palabra la representante del Reino Unido, Sra. Fiona Paterson. UN والآن أعطي الكلمة إلى ممثلة المملكة المتحدة الموقرة، السيد فيونا باترسون.
    tiene la palabra el representante del Senegal, quien hablará en nombre del Grupo de Estados de Africa. UN واﻵن أعطي الكلمة لممثل السنغال الذي سيتكلم نيابة عن مجموعة الدول اﻷفريقية.
    tiene la palabra la Embajadora Kuniko Inoguchi. UN وأعطي الكلمة الآن للسفيرة كونيكو إينوغوشي.
    tiene la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores de Australia, Honorable Alexander Downer. UN أدعو اﻵن وزير خارجية استراليا اﻷونورابل، الكسندر دونر إلى القاء كلمته.
    El distinguido representante de la República Popular Democrática de Corea tiene la palabra. UN السيد ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. لكم الكلمة تفضل.
    tiene la palabra el distinguido representante de Viet Nam, Embajador Le Luong Minh. UN أُعطي الكلمة لممثل فييت نام الموقر، السفير السيد لو لوونغ مين.
    El Presidente interino (interpretación del árabe): tiene la palabra el Representante Permanente de Belice. UN الرئيس بالنيابة: المتكلم التالي هو السيد إدوارد لينــغ الممثل الدائم لبليز لدى اﻷمم المتحدة وأعطيه الكلمة.
    El Embajador Hoffmann de Alemania tiene la palabra. UN سفير ألمانيا، السيد هوفمان، تفضّل.
    tiene la palabra el Sr. Ordzhonikidze. UN الكلمة لكم سيدي.
    tiene la palabra la distinguida representante del Brasil, Embajadora Assumpcão do Valle Pereira. UN وأعطي الآن الكلمة لممثلة البرازيل المبجلة، السفيرة أسومبكاو دو فالي بريرا.
    tiene la palabra el Secretario de Estado del Departamento Federal de Relaciones Exteriores de Suiza, Sr. Jacob Kellenberger. UN وأدعو اﻵن وزير الدولة بوزارة الخارجية الاتحادية في سويسرا، السيد جاكوب كيلنبرغر، إلى إلقاء كلمته.
    Desearía ofrecerle la palabra ahora al Embajador Maimeskul de Ucrania. tiene la palabra, Embajador. UN أود الآن أن أعطي الكلمة إلى السيد ميمسكول سفير أوكرانيا، تفضلوا سعادة السفير.
    Antes de dar la palabra a los siguientes oradores, hay alguna otra delegación que desee hacer uso de la palabra? Alemania, tiene la palabra. UN وقبل أن أعطي الكلمة إلى المتحدثين التالين، هل هناك أي وفد آخر يود أخذ الكلمة؟ ألمانيا، أعطيك الكلمة.
    tiene la palabra el representante de los Emiratos Arabes Unidos, quien desea formular una declaración. UN طلب ممثل الامارات العربية المتحدة الادلاء ببيان، وأعطيه الكلمة اﻵن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد