Ven a la comisaría mañana. Yo no trabajo después de las 9 pm. | Open Subtitles | تعال إلى محطة الشرطة صباحا أنا لا أعمل بعد التاسعة مساء |
No me importa, no me importa. Por favor Ven a trabajar inmediatamente. | Open Subtitles | لا أكترث، لا أكترث رجاء تعال إلى العمل في الحال |
Mira, amá. Ven a ver esto, amá. | Open Subtitles | أريدها أن ترى هذا انظرى يا أمى ، تعالي إلى هنا |
Chris, Ven a enseñarles a los niños como andas haciendo el pino. | Open Subtitles | كريس تعال و إظهر للأطفال كيف يمكنك المشي على يديك |
Ven a pedir la solicitud del concurso de arte después de clase. | Open Subtitles | تعالي و قومي بتعبئة نموذج الطلب بعد إنتهاء اليوم الدراسي |
Pues tú Ven a cenar a mi casa. | Open Subtitles | عاصفة ورعدية حسنا، تعالي الى منزلي من اجل العشاء |
Ven a hablar con él. Tal vez os llevéis bien. | Open Subtitles | تعال إلى الحصن الجديد وتحدث إليه ربما يمكنكما التوصل الى اتفاق جيد على طول |
Ven a mi habitación después de cenar. | Open Subtitles | تعال إلى غرفتي بعد العشاء مباشرة |
Escríbelo y Ven a mi despacho. Tenemos mucho de qué hablar. | Open Subtitles | عندما تكتبها , تعال إلى مكتبي هناك الكثير لنتحدث بشأنه |
Si terminas temprano, Ven a mi sala a ver mi vida. | Open Subtitles | إذا وصلتَ باكراً، تعال إلى قاعة العرض فيمكنك أن تلقي نظرة على حياتي. |
Cariño, Ven a la cama. No lo dice en serio. | Open Subtitles | عزيزي ، تعال إلى السرير . لا يمكنه أن يكون جدياً |
Por favor, Ven a Tokio en vacaciones. | Open Subtitles | أرجوك تعالي إلى طوكيو في العطلة |
Ven a sentarte frente a la chimenea. | Open Subtitles | تعالي إلى هنا واجلسي بجانب النار يا امرأة |
Luego Ven a mi casa. Yo te haré la comida. | Open Subtitles | تعالي إلى بيتي عند الظهيرة، و سأعدُ الغداء لكِ. |
Nos estamos resguardando de la tormenta, Ven a refugiarte con nosotros. ¿Café? | Open Subtitles | نحن نختبأ من الضجّة، تعال و إحتمي معنا قهوة ؟ |
Son 2 horas de viaje. Ven a cenar. | Open Subtitles | الرحله لفيجاس تستغرق ساعتين , تعال و تناول العشاء معنا. |
Ven a pasar el rato conmigo a la oficina del alcalde, serás muy sexy allí. | Open Subtitles | تعالي و اخرجي معي في مكتب رئيس البلدية، أنت ستكوني مثيرة جدّا هناك. |
Ven a los festejos de la boda. Todos están cansados de esperar. | Open Subtitles | تعالي الى حفل الزفاف الكل مل من الإنتظار |
Ven a un niño inocente que se encuentra perdido en un conflicto que ha durado demasiado. | UN | وهم يرون طفلاً بريئاً ضاعت طفولته في خضم صراع دام طويلاً. |
Ven a cenar conmigo, muchacho. A la casa. | Open Subtitles | تعال الى العشاء معي يابني في المنزل الكبير |
Ven a mí, Arthur. Deja a esos y Ven a mí. | Open Subtitles | تعالى الى يا ارثر اترك الاخرون وتعالى معى |
Un participante de Sierra Leona dice: " Los encargados de formular políticas todavía Ven a los jóvenes como un problema, no como una solución " . | UN | ويشير مشارك من سيراليون إلى أن ' ' واضعي السياسات لا يزالون ينظرون إلى الشباب باعتبارهم مشكلة بدلا من اعتبارهم حلا``. |
Nunca llamé para decirte "Ven a casa". | Open Subtitles | انا لم اتصل بك ابدا لاقول لك عد إلى المنزل |
Si Ven a alguien que corresponda a la descripción del vendedor de medias, deben comunicarlo inmediatamente a la policía. | Open Subtitles | إن رأيتم أي أحد يطابق مواصفات البائع أرجوكم أخبروا رجال الشرطة فوراً |
Sé que no quieres hablar conmigo, sólo Ven a casa. | Open Subtitles | ، أعلم أنّكِ لاتريدين الحديث معيّ . عودي إلى المنزل فحسب |
La mayor parte del trabajo es fácil. Cualquier pregunta, Ven a verme. | Open Subtitles | معظمها طلبات سهلة وبسيطة وإن لديك أي سؤال تعال إلي |
Ven a almorzar el sábado. 13:00. | Open Subtitles | تعال لتناول طعام الغداء يوم السبت. 13: 00. |
Busca un doctor o por lo menos Ven a quitarme esta cosa de encima. | Open Subtitles | عليك أن تجلب طبيباً أو على الأقل أن تأتي إلى هنا وتنزع هذا الشيء عني. |