Il souffre d'une sévère déshydratation, mais il sera de nouveau sur pieds dans 1 jour, donc C'est tout ce que j'ai à dire. | Open Subtitles | هو يعاني من نقص حاد في السوائل ولكنه سينهض مجددًا خلال 24 ساعة هذا كل ما لدي لأقوله |
Certains portent des gants, C'est tout ce que je dis. | Open Subtitles | بعض الصيادين يرتدون قفازات هذا كل ما أقوله |
C'est tout ce que je peux faire pour l'instant. Bonsoir. | Open Subtitles | هذا كل ما أستطيع فعله حالياً، طابت ليلتك |
Allons, maître. C'est tout ce que vous avez ? vraiment ? | Open Subtitles | هيا ايها المستشار أهذا كل ما لديك , حقا ؟ |
Je pense que C'est tout ce que je peux te dire en ce moment. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا هو كل ما أستطيع أن أقوله لكي الآن |
C'est tout ce que j'ai. Si vous n'êtes pas contents, essayez de vous manger. | Open Subtitles | هذا كلّ ما لديّ، إنْ لمْ يعجبكم فحاولوا أنْ تأكلوا بعضكم |
Elle est dans la mauvaise ligne, C'est tout ce que je lui disais, et elle... | Open Subtitles | إنها في الطابور الخطأ و كنت أنبهها لذلك هذا كل ما بالأمر |
10 micro-grammes, C'est tout ce que je demande. Ce n'est rien. | Open Subtitles | عشرة ميكورجرام، هذا كل ما اطلبه انه لا شئ |
Une bonne équipe c'est la confiance. C'est tout ce que vous avez à savoir. | Open Subtitles | أفراد الفريق الجيد يثقون ببعضهم بعضاً هذا كل ما عليكم معرفته |
Parler d'un putain de cheval, C'est tout ce que je demande. | Open Subtitles | بوسعنا التحدث عن الحصان اللعين، هذا كل ما أطلبه، |
Oui, mais c'est une chance. C'est tout ce que nous voulions. | Open Subtitles | نعم، لكن هناك فرصة هذا كل ما أردناه دائماً |
Je m'occupe du barbecue, et C'est tout ce que tu as besoin de savoir. | Open Subtitles | أنا مسئول عن الشواء يا صديقي هذا كل ما تحتاج معرفته |
Cinq jours pour tenir le coup jusqu'à Noël. C'est tout ce que je demande. | Open Subtitles | خمسة أيام حتى نعبر عيد الميلاد بنجاح هذا كل ما أطلبه |
Cet enculé craint d'avoir mal. C'est tout ce que je dis. | Open Subtitles | ذلك الوغد يخشى التعرض لإصابة هذا كل ما أقوله |
C'est tout ce que je peux dire. Le reste est secret. | Open Subtitles | هذا كل ما عليكم معرفته الآن، البقية سرية للغاية. |
C'est tout ce que vous devez savoir. Maintenant, laissez-nous tranquille ! | Open Subtitles | هذا كل ما تحتاج لمعرفته والآن اتركنا لحالنا |
C'est tout ce que ta mamie est bonne à faire, t'apporter des cadeaux? | Open Subtitles | أهذا كل ما جدتك صالحه له؟ إحضار الهدايا؟ |
Je ferai tout ce que je peux, mais... C'est tout ce que je peux faire. | Open Subtitles | سأفعل كل ما يمكنني فعله ولكن هذا هو كل ما يمكنني فعله |
Oh, bien sûr, nous lui avions volé la clé d'artefacts inestimables, mais tu n'as pas profité de ça, C'est tout ce que je dit. | Open Subtitles | بالطبع كنّا نسرق منها مفتـاح التحف الأثرية الثمينة ،لكن ليس من الضروري أنّ تستمتع به هذا كلّ ما أقـول |
C'est tout ce que je peux faire pour ne pas m'effondrer. | Open Subtitles | يكون ذلك كل ما أستطيع فعله لئلا أصاب بإنهيار |
Excepté que j'étais entrain de travailler sur cet essai depuis les trois derniers jours, et C'est tout ce que j'ai. | Open Subtitles | عدا أنّي كنتُ أعمل على هذا المقال مدة الثلاث أيام الماضية وهذا كل ما حصلتُ عليه |
C'est tout ce que je veux. Je veux juste te rendre heureuse. | Open Subtitles | ـ هذا كُل ما أريده ـ أريد فقط أن أجعلكِ تشعرين بالسعادة |
C'est tout ce que vous avez avant de détruire une pièce maîtresse? | Open Subtitles | أهذا كلّ ما بنيت عليه نظريّتك قبل تدميرك تحفة فنية؟ |
Tu nous a dit que tu étais prêt à écouter toutes les suggestions, C'est tout ce que nous demandons. | Open Subtitles | وأعرف بأنك قلت بأنك ستفكر في الإقتراحات وهذا هو كل ما يطلبه منك الجميع هنا |
C'est tout ce que je sais dessiner. Vous êtes contents ? | Open Subtitles | إنه كل ما اعرف أرسم هل أنت سعيد الآن؟ |
Je l'ai nommé quand j'étais petite. C'est tout ce que je pouvais dire. | Open Subtitles | سمّيته عندما كنتُ صغيرة ذلك كلّ ما بوسعي قوله |
Et je pense vraiment que C'est tout ce que j'ai à dire, excepté ça... | Open Subtitles | وانا اعتقد , حقا ان هذا كل شيء اود ان اقوله |
Si tu étais le mal pur, comme la reine, alors peut-être que je te pardonnerais car C'est tout ce que tu pourrais être. | Open Subtitles | لو كنتَ شرّاً صرفاً كالملكة فربّما كنت أستطيع مسامحتك لأنّ هذا جلّ ما يمكن أنْ تكونه |
J'étais flic, C'est tout ce que j'ai toujours voulu être | Open Subtitles | الذي كُلّ أُرادُ أبداً لِكي أكُونَ. أنا لا أَستطيعُ أَنْ أُثبّتَ العالم بأكملهَ. |
Je veux juste survivre à cette journée, C'est tout ce que je demande. | Open Subtitles | أريد أن ينتهى اليوم بسلام هذا جل ما أريده |